ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ЛОУКꙐ
4:1
!Ⰺⱄ ⰶⰵ ⰺⱄⱂⰾⱏⱀ̑ⱐ ⰴⱈ҃ⰰ ⱄⱅ҃ⰰ. ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⰻ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⰺ҅ⱁⱃⸯⰴⰰⱀⰰ. ⰺ҅ ⰲⰵⰴⱑⰰⱎⰵ ⱄⱔ ⰴⱈ҃ⱁⰿⱐ ⰲⱏ ⱂⱆⱄⱅⱏⰹⱀⱙ.
!Ꙇс же ꙇсплън̑ь дх҃а ст҃а. възврати сѧ отъ ꙇ҅орⸯдана. ꙇ҅ ведѣаше сѧ дх҃омь въ поустꙑнѭ.
4:2
!ⰽ ⰴⱐⱀⰻⰹ. ⰺ҅ⱄⰽⱆⱎⰰⰵⰿⱏ ⰴⰻⱑⰲⱁⰾⱁⰿⱐ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⱑⱄⱅⱏ ⱀⰻⱍⱐⱅⱁⰶⰵ ⰲⱏ ⱅⱏⰹ ⰴⱐⱀⰻ. Ⰺ҅ ⰽⱁⱀⱐⱍⰰⰲⱏⱎⰵⰿⱏ ⱄⱔ ⰺ҅ⰿⱏ. ⱂⱁⱄⰾⱑⰴⱐ ⰲⱏⰸⰾⰰⰽⰰ.
!к дьниі. ꙇ҅скоушаемъ диѣволомь. ꙇ҅ не ѣстъ ничьтоже въ тꙑ дьни. Ꙇ҅ коньчавъшемъ сѧ ꙇ҅мъ. послѣдь възлака.
4:3
ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ ⰴⰻⱑⰲⱁⰾⱏ. ⰰⱎⱅⰵ ⱄⱀ҃ⱏ ⰵⱄⰻ ⰱⰶ҃ⰻⰹ. ⱃⱐⱌⰻ ⰽⰰⰿⰵⱀⱐⱓ ⱄⰵⰿⱆ ⰴⰰ ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ ⱈⰾⱑⰱⰻ.
ꙇ҅ рече емоу диѣволъ. аште сн҃ъ еси бж҃иі. рьци каменью семоу да бѫдѫтъ хлѣби.
4:4
ⰺ҅ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰻⱄ҃ ⰽⱏ ⱀ̑ⰵⰿⱆ ⰳⰾ҃ⱔ. ⱂⸯⱄⰰⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ. ⱑⰽⱁ ⱀⰵ ⱁ ⱈⰾⱑⰱⱑ ⰵⰴⰻⱀⱁⰿⱐ ⰶⰻⰲⱏ ⰱⱘ ⰲⱐⱄⰻ ⱑⱃⱁⱄⱅⰻ. ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻ. ⱄⰾⱏⰹⱎⱔⱎⱅⰵ ⱄⰵ.
ꙇ҅ отъвѣшта ис҃ къ н̑емоу гл҃ѧ. пⸯсано естъ. ѣко не о хлѣбѣ единомь живъ бѫ вьси ѣрости. на сънъмишти. слꙑшѧште се.
4:29
ⰺ҅ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏⱎⰵ ⰺ҅ⰸⰳⱏⱀⰰⱎⱔ ⰹ ⰲⱏⱀⱏ ⰺ҅ⰸ ⰳⱃⰰⰴⰰ. ⰺ҅ ⰲⰵⰴⱁⱎⱔ ⰹ ⰴⱁ ⰲⱃⱏⱈⱆ ⰳⱁⱃⱏⰹ. ⱀⰰ ⱀ̑ⰵⰺ҅ⰶⰵ ⰳⱃⰰⰴⱏ ⰺ҅ⱈⱏ ⱄⱏⰸⱏⰴⰰⱀⱏ ⰱⱑⰰⱎⰵ. ⰴⰰ ⰱⱘ ⰹ ⱀⰻⰸⱏⱃⰻⱀⱘⰾⰻ.
ꙇ҅ въставъше ꙇ҅згънашѧ і вънъ ꙇ҅з града. ꙇ҅ ведошѧ і до връхоу горꙑ. на н̑еꙇ҅же градъ ꙇ҅хъ съзъданъ бѣаше. да бѫ і низъринѫли.
4:30
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱂⱃⱁⱎⱐⰴⱏ ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ ⰺ҅ⱈⱏ ⰺ҅ⰴⱑⰰⱎⰵ.
онъ же прошьдъ посрѣдѣ ꙇ҅хъ ꙇ҅дѣаше.
4:31
Ⰺ ⰲⱏⱀⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰽⰰⱇⰵⱃⱏⱀⰰⱆⰿⱏ. ⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⰵⰺ҅ⱄⰽⱏ. Ⰺ҅ ⰱⱑ ⱆⱍⱔ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ.
Ꙇ въниде въ каферънаоумъ. въ градъ галилеꙇ҅скъ. Ꙇ҅ бѣ оучѧ въ сѫботꙑ.
4:32
ⰺ҅ ⱆⰶⰰⱄⰰⰰⱈⱘ ⱄⱔ ⱁ ⱆⱍⰵⱀⰻⰹ ⰵⰳⱁ. ⱑⰽⱁ ⱄⱏ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐⱙ ⰱⱑ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⰵⰳⱁ.
ꙇ҅ оужасаахѫ сѧ о оучениі его. ѣко съ властьѭ бѣ слово его.
4:33
Ⰺ ⰲⱏ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻ ⰱⱑ ⱍⰽ҃ⱏ. ⰺ҅ⰿⱏⰹ ⰴⱈ҃ⱏ ⰱⱑⱄⱏ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱏ. ⰺ҅ ⰲⱏⰸⱏⱂⰻ ⰳⰾⰰⱄⱁⰿⱐ ⰲⰵⰾⱐⰵⰿⱐ ⰳⰾ҃ⱔ.
Ꙇ въ сънъмишти бѣ чк҃ъ. ꙇ҅мꙑ дх҃ъ бѣсъ нечистъ. ꙇ҅ възъпи гласомь вельемь гл҃ѧ.
4:34
ⰺ҅ⱄ҃ⰵ ⱀⰰⰸⰰⱃⱑⰰⱀⰻⱀⰵ. ⱂⱃⰻⱎⱐⰾⱏ ⰵⱄⰻ ⱂⱁⰳⱆⰱⰻⱅⱏ ⱀⰰⱄⱏ. ⰲⱑⰿⱏ ⱅⱔ ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⰻ. ⱄⱅ҃ⱏⰹ ⰱⰶ҃ⰹⰹ.
ꙇ҅с҃е назарѣанине. пришьлъ еси погоубитъ насъ. вѣмъ тѧ къто еси. ст҃ꙑ бж҃іі.
4:35
ⰺ҅ ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻ ⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃. ⰳⰾ҃ⱔ. ⱂⱃⱑⰿⰾⱐⱍⰻ ⰺ҅ⰸⰻⰴⰻ ⰺ҅ⰶ ⱀⰵⰳⱁ. ⰺ҅ ⱂⱁⰲⱃⱏⰳⱏ ⰹ ⰱⱑⱄⱏ ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ. ⰺ҅ⰸⰻⰴⰵ ⰺ҅ⰸ ⱀⰵⰳⱁ. ⱀⰻⰽⰰⰽⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰲⱃⱑⰶⰴⱐ ⰵⰳⱁ.
ꙇ҅ запрѣти емоу ис҃. гл҃ѧ. прѣмльчи ꙇ҅зиди ꙇ҅ж него. ꙇ҅ повръгъ і бѣсъ посрѣдѣ. ꙇ҅зиде ꙇ҅з него. никакоже не врѣждь его.
4:36
Ⰺ҅ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱆⰶⰰⱄⱏ ⱀⰰ ⰲⱄⱑⱈⱏ. ⰺ҅ ⱄⱏⱅⱔⰸⰰⰰⱈⱘ ⱄⱔ. ⰴⱃⱆⰳⱏ ⰽⱏ ⰴⱃⱆⰳⱆ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵ. ⱍⱐⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⱄⰵ. ⱑⰽⱁ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐⱙ ⰺ҅ ⱄⰻⰾⱁⱙ. ⰲⰵⰾⰻⱅⱏ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱏⰺⰿⱏ ⰴⱈ҃ⱁⰿⱏ. ⰺ҅ ⰻⱄⱈⱁⰴⰻⱅⱏ. !ⰽⱁ!ⱌ.
Ꙇ҅ бꙑстъ оужасъ на всѣхъ. ꙇ҅ сътѧзаахѫ сѧ. дроугъ къ дроугоу гл̑ѭште. чьто естъ слово се. ѣко властьѭ ꙇ҅ силоѭ. велитъ нечистъꙇмъ дх҃омъ. ꙇ҅ исходитъ. !ко!ц.
4:37
ⰺ҅ ⰻⱄⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱎⰵ ⱎⱓⰿⱏ ⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐ. ⰲⱏ ⰲⱄⱑⰽⱁ ⰿⱑⱄⱅⱁ ⱄⱅⱃⰰⱀⱏⰹ.
ꙇ҅ исхождааше шюмъ о н̑емь. въ всѣко мѣсто странꙑ.
4:38
ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰺ҅ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰰ. ⰲⱐⱀⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⱄⰻⰿⱁⱀ̑ⱐ. ⱅⱏⱎⱅⰰ ⰶⰵ ⱄⰻⰿⱁⱀ̑ⱑ ⰱⱑ. ⱁⰴⱃⱏⰶⰻⰿⰰ ⱁⰳⱀ̑ⰵⰿⱐ ⰲⰵⰾⱐⰵⰿⱐ. ⰺ҅ ⰿⱁⰾⰻⱎⱔ ⰹ ⱁ ⱀ̑ⰵⰹ
въставъ же ꙇ҅ сънъмишта. вьниде въ домъ симон̑ь. тъшта же симон̑ѣ бѣ. одръжима огн̑емь вельемь. ꙇ҅ молишѧ і о н̑еі
4:39
ⰺ҅ ⱄⱅⰰⰲⱏ ⱀⰰⰴⱐ ⱀ̑ⰵⱙ ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻ ⱁⰳⱀ̑ⱓ. ⰺ҅ ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⱙ. Ⰺ҅ ⰰⰱⱐⰵ ⰲⱏⱄⱅⰰⰲⱏⱎⰻ ⱄⰾⱆⰶⰰⰰⱎⰵ ⰺ҅ⰿⱏ.
ꙇ҅ ставъ надь н̑еѭ запрѣти огн̑ю. ꙇ҅ остави ѭ. Ꙇ҅ абье въставъши слоужааше ꙇ҅мъ.
4:40
Ⰸⰰⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱆ ⰶⰵ ⱄⰾⱏⱀⱐⱌⱓ. ⰲⱐⱄⰻ ⰵⰾⰻⰽⱁ ⰺ҅ⰿⱑⰰⱈⱘ ⰱⱁⰾⱔⱎⱅⱔⱗ ⱀⰵⰴⱘⰳⱏⰹ ⱃⰰⰸⰾⰻⱍⱐⱀⱏⰹ. ⱂⱃⰻⰲⱁⰶⰴⰰⰰⱈⱘ ⰽⱏ ⱀ̑ⰵⰿⱆ. ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱀⰰ ⰽⱁⰳⱁⰶⱐⰴⱁ ⰺ҅ⱈⱏ ⱃⱘⰽⱘ. ⰲⱏⰸⰾⰰⰳⰰⱗ ⱌⱑⰾ̑ⱑⰰⱎⰵ ⱗ.
Заходѧштоу же слъньцю. вьси елико ꙇ҅мѣахѫ болѧштѧѩ недѫгꙑ различьнꙑ. привождаахѫ къ н̑емоу. онъ же на когожьдо ꙇ҅хъ рѫкѫ. възлагаѩ цѣл̑ѣаше ѩ.
4:41
Ⰺ҅ⱄⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱈⱘ ⰶⰵ ⰺ҅ ⰱⱑⱄⰻ ⱁⱅⱏ ⰿⱏⱀⱁⰳⱏ. ⰲⱏⱂⰻⱙⱎⱅⰵ ⰺ҅ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵ. ⱑⰽⱁ ⱅⱏⰹ ⰵⱄⰻ ⱈ҃ⱏ ⱄⱀ҃ⱏ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⰺ҅ ⰸⰰⱂⱃⱑⱎⱅⰰⱗ ⱀⰵ ⰴⰰⰴⱑⰰⱎⰵ ⰺ҅ⰿⱏ ⰳⰾ҃ⰰⱅⰻ. ⱑⰽⱁ ⰲⱑⰴⱑⰰⱈⱘ !ⰳⱑ ⱄⰰⰿⱁⰳⱁ ⱄⱘⱎⱅⰰ.
Ꙇ҅схождаахѫ же ꙇ҅ бѣси отъ мъногъ. въпиѭште ꙇ҅ гл̑ѭште. ѣко тꙑ еси х҃ъ сн҃ъ бж҃іи. ꙇ҅ запрѣштаѩ не дадѣаше ꙇ҅мъ гл҃ати. ѣко вѣдѣахѫ !гѣ самого сѫшта.
4:42
Ⰱⱏⰹⰲⱏⱎⱓ ⰶⰵ ⰴⱀⰻ. ⰺ҅ⱎⱐⰴⱏ ⰺ҅ⰴⰵ ⰲⱏ ⱂⱆⱄⱅⱁ ⰿⱑⱄⱅⱁ. ⰺ҅ ⱀⰰⱃⱁⰴⰻ ⰺ҅ⱄⰽⰰⰰⱈⱘ ⰵⰳⱁ. ⰺ҅ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⰴⱁ ⱀ̑ⰵⰳⱁ. ⰺ҅ ⰴⱃⱏⰶⰰⰰⱈⱘ ⰹ ⰴⰰ ⰱⰻ ⱀⰵ ⱁⱎⱐⰾⱏ ⱁⱅⱏ ⱀ̑ⰻⱈⱏ.
Бꙑвъшю же дни. ꙇ҅шьдъ ꙇ҅де въ поусто мѣсто. ꙇ҅ народи ꙇ҅скаахѫ его. ꙇ҅ придѫ до н̑его. ꙇ҅ дръжаахѫ і да би не ошьлъ отъ н̑ихъ.
4:43
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀ̑ⰻⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⰺ҅ ⰴⱃⱆⰳⱏⰹⰿⱏ ⰳⱃⰰⰴⱁⰿⱏ. ⱂⱁⰴⱁⰱⰰⰵⱅⱏ ⰿⰻ ⰱⰾⰰⰳⱁⰲⱑⱄⱅⰻⱅⰻ ⱌⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ. ⱑⰽⱁ ⱀⰰ ⱄⰵ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱀⱏ ⰵⱄⰿⱐ.
онъ же рече къ н̑имъ. ѣко ꙇ҅ дроугꙑмъ градомъ. подобаетъ ми благовѣстити цр҃ствие бж҃ие. ѣко на се посъланъ есмь.
4:44
ⰺ҅ ⰱⱑ ⱂⱃⱁⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱗ ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⰺ҅ⱄⱌⱑⱈⱏ.
ꙇ҅ бѣ проповѣдаѩ на сънъмиштихъ галилѣꙇ҅сцѣхъ.