ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ЛОУКꙐ
13:1
Ⱂⱃⰻⰽⰾⱓⱍⰻ ⰶⰵ ⱄⱔ. ⰵⱅⰵⱃⰻⰺ҅ ⰲⱏ ⱅⱁ ⰲⱃⱑⰿⱔ. ⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱙⱎⱅⰵ. ⰵⰿⱆ ⱁ ⰳⰰⰾⰻ[ⰾⰵ]ⰺ҅ⱈⱏ. ⰺ҅ⱈⱏⰶⰵ ⰽⱃⱏⰲⱐ ⱂⰻⱅⱑⱅⱏ. ⱄⱏⰿⱑⱄⰹ ⱄⱏ ⰶⱃⱏⱅⰲⰰⰿⰻ ⰺ҅ⱈⱏ.
Приключи же сѧ. етериꙇ҅ въ то врѣмѧ. повѣдаѭште. емоу о гали[ле]ꙇ҅хъ. ꙇ҅хъже кръвь питѣтъ. съмѣсі съ жрътвами ꙇ҅хъ.
13:2
ⰺ҅ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰺⱄ҃. ⱃⰵⱍⰵ ⰺ҅ⰿⱏ. ⰿⱐⱀⰻⱅⰵ ⰾⰻ ⱑⰽⱁ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⰰⱀⰵ ⱄⰹⰻ. ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⱑⰺⱎⰵ ⱂⰰⱍⰵ ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⰰⱀⱏ ⰱⱏⰹⱎⱔ. ⱑⰽⱁ ⱅⰰⰽⱁ ⱂⱁⱄⱅⱃⰰⰴⰰⱎⱔ.
ꙇ҅ отъвѣштавъ ꙇс҃. рече ꙇ҅мъ. мьните ли ѣко галилѣане сіи. грѣшьнѣꙇше паче вьсѣхъ галилѣанъ бꙑшѧ. ѣко тако пострадашѧ.
13:3
ⱀⰻ. ⰳⰾ̑ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⱀⱏ ⰰⱎⱅⰵ ⱀⰵ ⱂⱁⰽⰰⰵⱅⰵ ⱄⱔ. ⰺ҅ ⰲⱄⰻ ⱅⰰⰽⱁⰶⰴⰵ ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⱀⰵⱅⰵ.
ни. гл̑ѭ вамъ. нъ аште не покаете сѧ. ꙇ҅ вси такожде погꙑбнете.
13:4
ⰾⰻ ⱁⱀⰻ ⱁⱄⰿⱐ ⱀⰰ ⰴⰵⱄⱔⱅⰵ. ⱀⰰ ⱀ̑ⱔⰶⰵ ⱂⰰⰴⰵ ⱄⱅⰾⱏⱂⱏ ⱄⰻⰾⱆ̆ⰰⰿⱐⱄⰽⱏ. ⰺ҅ ⱂⱁⰱⰻ ⱗ. ⰿⱐⱀⰻⱅⰵ ⰾⰻ ⱑⰽⱁ ⱅⰻ ⰴⰾⱏⰶⱐⱀⱑⰺⱎⰵ ⰱⱑⱎⱔ. ⱂⰰⱍⰵ ⰲⱄⱑⱈⱏ ⱍⰽ҃ⱏ. ⰶⰻⰲⱘⱎⱅⰻⰹⱈⱏ ⰲⱏ ⰺⰾ҃ⰿⱑ.
ли они осмь на десѧте. на н̑ѧже паде стлъпъ силоўамьскъ. ꙇ҅ поби ѩ. мьните ли ѣко ти длъжьнѣꙇше бѣшѧ. паче всѣхъ чк҃ъ. живѫштиіхъ въ ꙇл҃мѣ.
13:5
ⱀⰻ. ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⱀⱏ ⰰⱎⱅⰵ ⱀⰵ ⱂⱁⰽⰰⰵⱅⰵ ⱄⱔ. ⰲⱄⰻ ⱅⰰⰽⱁⰶⰴⰵ ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⱀⰵⱅⰵ.
ни. гл҃ѭ вамъ. нъ аште не покаете сѧ. вси такожде погꙑбнете.
13:6
!Ⰳⰾⰰⰰⱎⰵ ⰶⰵ ⱄⱐⱙ ⱂⱃⰻⱅⱏⱍⱘ. ⱄⰿⱁⰽⱁⰲⱐⱀⰻⱌⱘ ⰺ҅ⰿⱑⰰⱎⰵ ⰵⱅⰵⱃⱏ ⰲⱏ ⰲⰻⱀⱁⰳⱃⰰⰴⱑ ⱄⰲⱁⰵⰿⱐ. ⰲⱏⱄⰰⰶⰴⰵⱀⱘ. ⰺ҅ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰺ҅ⱎⱅⱔ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⱀⰰ ⱀ̑ⰵⰹ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⱁⰱⱃⱑⱅⰵ.
!Глааше же сьѭ притъчѫ. смоковьницѫ ꙇ҅мѣаше етеръ въ виноградѣ своемь. въсажденѫ. ꙇ҅ приде ꙇ҅штѧ плода на н̑еі. ꙇ҅ не обрѣте.
13:7
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰽⱏ ⰲⰻ[ⱀ]ⰰⱃⰵⰲⰻ. ⱄⰵ ⱅⱃⰵⱅⰻⰵ ⰾⱑⱅⱁ. ⱁⱅⱏⱀ̑ⰵⰾⰻⰶⰵ ⱂⱃⰻⱈⱁⰶⰴⱘ. ⰺ҅ⱎⱅⱔ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⱀⰰ ⱄⰿⱁⰽⱁⰲⱐⱀⰻⱌⰻ ⱄⰵⰹ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⱁⰱⱃⱑⱅⰰⱙ. ⱂⱁⱄⱑⱌⰻ ⱙ ⱆⰱⱁ. ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ ⰺ҅ ⰸⰵⰿⰾ̑ⱙ ⱁⱂⱃⰰⰶⱀⱑⰵⱅⱏ.
рече же къ ви[н]ареви. се третие лѣто. отън̑елиже прихождѫ. ꙇ҅штѧ плода на смоковьници сеі. ꙇ҅ не обрѣтаѭ. посѣци ѭ оубо. въскѫѭ ꙇ҅ земл̑ѭ опражнѣетъ.
13:8
Ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ. ⰳ҃ⰻ. ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⱙ ⰺ҅ ⱄⰵ ⰾⱑⱅⱁ. ⰴⱁⱀ̑ⰴⰵⰶⰵ ⱙ ⱁⰽⱁⱂⰰⱙ ⱁⰽⱃⱏⱄⱅⱏ. ⰺ҅ ⱁⱄⱏⰹⱂⰾⱘ ⱙ ⰳⱀⱁⰵⰿⱐ.
Онъ же отъвѣштавъ рече емоу. г҃и. остави ѭ ꙇ҅ се лѣто. дон̑деже ѭ окопаѭ окръстъ. ꙇ҅ осꙑплѫ ѭ гноемь.
13:9
ⰺ҅ ⰰⱎⱅⰵ ⱆⰱⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ ⱂⰾⱁⰴⱏ. ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⱀⰻ. ⰲⱏ ⰳⱃⱔⰴⱘⱎⱅⰵⰵ ⰲⱃⱑⰿⱔ ⱂⱁⱄⱑⱍⰵⱎⰻ ⱙ.
ꙇ҅ аште оубо сътворитъ плодъ. аште ли ни. въ грѧдѫштее врѣмѧ посѣчеши ѭ.
13:10
Ⰱⱑ ⰶⰵ ⱆⱍⱔ ⱀⰰ ⰵⰴⰻⱀⱁⰿⱐ ⱁⱅⱏ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⱐ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ.
Бѣ же оучѧ на единомь отъ сънъмишть въ сѫботꙑ.
13:11
ⰺ҅ ⱄⰵ ⰶⰵⱀⰰ ⰴⱈ҃ⱏ ⰺ҅ⰿⱘⱎⱅⰻ ⱀⰵⰴⱘⰶⱐⱀⱏ. !ⰷ ⰺ҃ !ⰾⱑⱅ. ⰺ҅ ⰱⱑ ⱄⰾⱘⰽⰰ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⰿⱁⰳⱘⱎⱅⰻ ⰲⱏⱄⰽⰾⱁⱀⰻⱅⰻ ⱄⱔ ⱁⱅⱏⱀⱘⰴⱐ.
ꙇ҅ се жена дх҃ъ ꙇ҅мѫшти недѫжьнъ. !ѕ ꙇ҃ !лѣт. ꙇ҅ бѣ слѫка. ꙇ҅ не могѫшти въсклонити сѧ отънѫдь.
13:12
ⱆⰸⱐⱃⱑⰲⱏ ⰶⰵ ⱙ ⰻⱄ҃ ⱂⱃⰻⰳⰾⰰⱄⰻ. ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰹ. ⰶⰵⱀⱁ. ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰵⱀⰰ ⰵⱄⰻ ⱁⱅⱏ ⱀⰵⰴⱘⰳⰰ ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ.
оузьрѣвъ же ѭ ис҃ пригласи. ꙇ҅ рече еі. жено. отъпоуштена еси отъ недѫга твоего.
13:13
ⰺ҅ ⰲⱏⰸⰾⱁⰶⰻ ⱀⰰ ⱀ̑ⱙ ⱃⱘⱌⱑ. ⰺ҅ ⰰⰱⱐⰵ ⱂⱃⱁⱄⱅⱐⱃⱑ ⱄⱔ. ⰺ҅ ⱄⰾⰰⰲⰾ̑ⱑⰰⱎⰵ ⰱ҃ⰰ.
ꙇ҅ възложи на н̑ѭ рѫцѣ. ꙇ҅ абье простьрѣ сѧ. ꙇ҅ славл̑ѣаше б҃а.
13:14
*̆ⱉ{ⱁ}ⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰰⱃⱈ̑ⰻⱄⱛⱀⰰⰳⱁⰳⱏ. ⱀⰵⰳⱁⰴⱆⱗ. ⰸⰰⱀ̑ⰵ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ ⰺ҅ⱌⱑⰾⰻ ⱙ ⰻⱄ҃. ⰳⰾ҃ⰰⰰⱎⰵ ⱀⰰⱃⱁⰴⱆ. ⱎⰵⱄⱅⱐ ⰴⱐⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ. ⰲⱏ ⱀ̑ⱔⰶⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺⱅⱏ ⰴⱑⰾⰰⱅⰻ. ⰲⱏ ⱅⱏⰹ ⱆⰱⱁ ⱂⱃⰻⱈⱁⰴⱔⱎⱅⰵ ⱌⱑⰾⰻⱅⰵ ⱄⱔ. ⰰ ⱀⰵ ⰲⱏ ⰴⱐⱀⱐ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⱀⱏⰹ.
*̆ѡ{о}тъвѣштавъ же арх̑исѵнагогъ. негодоуѩ. зан̑е въ сѫботѫ ꙇ҅цѣли ѭ ис҃. гл҃ааше народоу. шесть дьнъ естъ. въ н̑ѧже достоꙇтъ дѣлати. въ тꙑ оубо приходѧште цѣлите сѧ. а не въ дьнь сѫботънꙑ.
13:15
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰶⰵ ⰽⱏ ⱀ̑ⰵⰿⱆ ⰳ҃ⱐ ⱃⰵⱍⰵ. ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⰻ. ⰽⱁⰶⱐⰴⱁ ⰲⰰⱄⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ. ⱀⰵ ⱁⱅⱏⱃⱑⱎⰰⰵⱅⱏ ⰾⰻ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ ⰲⱁⰾⱆ. ⰾⰻ ⱁⱄⱏⰾⰰ ⱁⱅⱏ ⱑⱄⰾⰹⰻ. ⰺ҅ ⰲⰵⰴⱏ ⱀⰰⱂⰰⱑⱅⱏ.
отъвѣштавъ же къ н̑емоу г҃ь рече. лицемѣри. кожьдо васъ въ сѫботѫ. не отърѣшаетъ ли своего волоу. ли осъла отъ ѣсліи. ꙇ҅ ведъ напаѣтъ.
13:16
ⱄⰻⱙ ⰶⰵ ⰴⱏⱎⱅⰵⱃⱐ ⰰⰲⱃⰰⰿⰾ̑ⱙ ⱄⱘⱎⱅⱘ. ⱙⰶⰵ ⱄⱏⰲⱔⰸⰰ ⱄⱁⱅⱁⱀⰰ. ⱄⰵ ⱁⱄⰿⱁⰵ ⱀⰰ ⰴⰵⱄⱔⱅⰵ ⰾⱑⱅⱁ. ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱎⰵ ⰾⰻ ⱃⰰⰸⰴⱃⱑⱎⰻⱅⰻ ⱄⰵⱗ. ⱁⱅⱏ ⱘⰸⱏⰹ ⰲⱏ ⰴⱐⱀⱐ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⱀⱏⰹ.
сиѭ же дъштерь аврамл̑ѭ сѫштѫ. ѭже съвѧза сотона. се осмое на десѧте лѣто. не достоѣше ли раздрѣшити сеѩ. отъ ѫзꙑ въ дьнь сѫботънꙑ.
13:17
Ⰺ҅ ⱄⰵ ⰵⰿⱆ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⱓ ⱄⱅⱏⰹⰴⱑⰰⱈⱘ ⱄⱔ. ⰲⱄⰻ ⱂⱃⱁⱅⰻⰲⰾ̑ⱑⱙⱎⱅⰵⰹ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ. ⰺ҅ ⰲⱄⰻ ⰾ̑ⱓⰴⱐⰵ ⱃⰰⰴⱁⰲⰰⱈⱘ ⱄⱔ ⱁ ⰲⱄⱑⱈⱏ ⱄⰾⰰⰲⱏⱀⱏⰺⱈⱏ. ⰱⱏⰹⰲⰰⱙⱎⱅⰻⱈⱏ ⱁⱅⱏ ⱀ̑ⰵⰳⱁ.
Ꙇ҅ се емоу гл̑ѭштю стꙑдѣахѫ сѧ. вси противл̑ѣѭштеі сѧ емоу. ꙇ҅ вси л̑юдье радовахѫ сѧ о всѣхъ славънъꙇхъ. бꙑваѭштихъ отъ н̑его.
13:18
!Ⰳⰾⰰⰰⱎⰵ ⰶⰵ ⰽⱁⰿⱆ ⱂⱁⰴⱁⰱⱐⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱌⱃ҃ⱄⱐⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ. ⰺ҅ ⰽⱁⰿⱆ ⱆⱂⱁⰴⱁⰱⰾ̑ⱙ ⰵ.
!Глааше же комоу подобьно естъ цр҃сье бж҃ие. ꙇ҅ комоу оуподобл̑ѭ е.
13:19
ⱂⱁⰴⱁⰱⱐⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰸⱃⱏⱀⱆ ⰳⱁⱃⱓⱎⱐⱀⱆ. ⰵⰶⰵ ⱂⱃⰻⰵⰿⱏ ⱍⰽ҃ⱏ ⰲⱏⰲⱃⱏⰶⰵ ⰵ ⰲⱏ ⰲⱃⱏⱅⱁⰳⱃⰰⰴⱏ ⱄⰲⱁⰹ. ⰺ҅ ⰲⱐⰸⰴⱃⰰⱄⱅⰵ. ⰺ҅ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⰲⰵⰾⱐⰵ. ⰺ҅ ⱂⱅⰻⱌⱔ ⱀⰵⰱ҃ⱄⰽⱏⰹⱗ ⰲⱐⱄⰵⰾⰻⱎⱔ ⱄⱔ ⰲⱏ ⰲⱑⱅⰲⰻ ⰵⰳⱁ.
подобьно естъ зръноу горюшьноу. еже приемъ чк҃ъ въвръже е въ врътоградъ своі. ꙇ҅ вьздрасте. ꙇ҅ бꙑстъ дрѣво велье. ꙇ҅ птицѧ неб҃скꙑѩ вьселишѧ сѧ въ вѣтви его.
13:20
Ⰺ҅ ⱂⰰⰽⱏⰹ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱁⰿⱆ ⱆⱂⱁⰴⱁⰱⰾ̑ⱘ ⱌⱃ҃ⱄⱐⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ.
Ꙇ҅ пакꙑ рече комоу оуподобл̑ѫ цр҃сье бж҃ие.
13:21
ⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰽⰲⰰⱄⱆ. ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱂⱃⰻⰵⰿⱏⱎⰻ ⰶⰵⱀⰰ ⱄⱏⰽⱃⱏⰹⰲⱏ ⰿⱘⱌⱑ. ⱅⱃⰻⰹ ⱄⰰⱅⱏ. ⰴⱁⰺⰴⰵⰶⰵ ⰲⱏⰽⱏⰹⱄⰵ ⰲⱄⱑ.
подобъно естъ квасоу. егоже приемъши жена съкрꙑвъ мѫцѣ. триі сатъ. доꙇдеже въкꙑсе всѣ.
13:22
Ⰺ҅ ⱂⱃⱁⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱎⰵ ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ ⰳⱃⰰⰴⱏⰹ ⰺ҅ ⰲⱄⰻ. ⰺ҅ ⱎⱐⱄⱅⰲⰻⰵ ⱅⰲⱁⱃⱔ ⰲⱏ ⰺⰾ҃ⰿⱏ.
Ꙇ҅ прохождааше сквозѣ градꙑ ꙇ҅ вси. ꙇ҅ шьствие творѧ въ ꙇл҃мъ.
13:23
Ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰵⱅⰵⱃⱏ ⰽⱏ ⱀ̑ⰵⰿⱆ. ⰳ҃ⰻ ⰰⱎⱅⰵ ⰿⰰⰾⱁ ⰵⱄⱅⱏ !ⱄⱂⰰⱙⱎⱅⰹⰻⱈⱏ ⱄⱔ. ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀ̑ⰻⰿⱏ.
Рече же етеръ къ н̑емоу. г҃и аште мало естъ !спаѭштіихъ сѧ. онъ же рече къ н̑имъ.
13:24
ⱂⱁⰴⰲⰻⰸⰰⰺⱅⰵ ⱄⱔ ⰲⱐⱀⰻⱅⰻ ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ ⱅⱑⱄⱀⰰⰰ ⰲⱃⰰⱅⰰ. ⱑⰽⱁ ⰿⱀⱁⰸⰻ ⰳⰾ̑ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⰲⱐⰸⰻⱎⱅⱘⱅⱏ ⰲⱐⱀⰻⱅⰻ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⰲⱏⰸⰿⱁⰳⱘⱅⱏ.
подвизаꙇте сѧ вьнити сквозѣ тѣснаа врата. ѣко мнози гл̑ѭ вамъ. вьзиштѫтъ вьнити. ꙇ҅ не възмогѫтъ.
13:25
ⱁⱅⱏⱀⰵⰾⰻⰶⰵ ⱆⰱⱁ ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰵⱅⱏ ⰳ҃ⱐ. ⰴⱁⰿⱆ. ⰺ҅ ⰸⰰⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ ⰴⰲⱐⱃⰻ. ⰺ҅ ⱀⰰⱍⱐⱀⰵⱅⱏ ⰲⱐⱀⱑ ⱄⱅⱁⱑⱅⰻ. ⰺ҅ ⱅⰾⱑⱎⱅⰻ ⰴⰲⱐⱃⰻ. ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ. ⰳ҃ⰻ ⰳ҃ⰻ. ⱁⱅⰲⱃⱏⰸⰻ ⱀⰰⰿⱏ. ⰺ҅ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⰲⰰⰿⱏ. ⱀⰵ ⰲⱑⰴⱑ ⰲⰰⱄⱏ ⱁⱅⱏⰽⱘⰴⱆ ⰵⱄⱅⰵ.
отънелиже оубо въстанетъ г҃ь. домоу. ꙇ҅ затворитъ двьри. ꙇ҅ начьнетъ вьнѣ стоѣти. ꙇ҅ тлѣшти двьри. гл҃ѭште. г҃и г҃и. отвръзи намъ. ꙇ҅ отъвѣштавъ речетъ вамъ. не вѣдѣ васъ отъкѫдоу есте.
13:26
ⱅⱏⰳⰴⰰ ⱀⰰⱍⱔⱅⱏ ⰳⰾ҃ⰰⱅⰻ ⱑⱈⱁⰿⱏ. ⱂⱃⱑⰴⱏ ⱅⱁⰱⱁⱙ ⰺ҅ ⱂⰻⱈⱁⰿⱏ. ⰺ҅ ⱀⰰ ⱃⰰⱄⱂⱘⱅⰻⰹⱈⱏ ⰺ҅ ⱅⱃⱏⰶⰻⱎⱅⰻⱈⱏ ⱆⱍⰻⰾⱏ ⰵⱄⰻ.
тъгда начѧтъ гл҃ати ѣхомъ. прѣдъ тобоѭ ꙇ҅ пихомъ. ꙇ҅ на распѫтиіхъ ꙇ҅ тръжиштихъ оучилъ еси.
13:27
ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⱀⰵ ⰲⱑⰿⱐ ⰲⰰⱄⱏ ⱁⱅⱏⰽⱘⰴⱆ ⰵⱄⱅⰵ. ⱁⱅⱏⱄⱅⱘⱂⰻⱅⰵ ⱁⱅⱏ ⰿⰵⱀⰵ ⰲⱐⱄⰻ ⰴⱑⰾⰰⱅⰵⰾ̑ⰵ ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⰴⱑ. ⱀ̑ⰻⰿⱐ.
ꙇ҅ речетъ гл҃ѭ вамъ. не вѣмь васъ отъкѫдоу есте. отъстѫпите отъ мене вьси дѣлател̑е неправдѣ. н̑имь.
Претходна глава
Следећа глава