Monumenta Serbica

Тражи текст унутар свих споменика

* Неопходно је унети уникодни текст. Више о уносу уникодног словенског овде.

Претрага по месту

Број споменика

Претрага по лицима

Тражи лице:

Прикажи сва лица

Претрага по периоду/години

Стефан Првовенчани

Број споменика: 6
XVI. (1195-1224.)
Stephanus, Serbiae rex (1222-1228), monasterio Studenica donat plures pagos.

... пакы да есть ведомо васемь хотещимь знати, дѡкле есть међа монастирске земле: до Ꙗсенїце оуправо на Долаць, оуправо Быломь на врьхь на Щавницоу, нис-планиноу оуправо на Гоущерице, оуправо прѣко реке, оуправо оуз брьдо на планиноу брѣсничкоу, оуправо на Полоумирь, оуправо на Ибарь, оуправомь Ибромь на Оусђе рекомь Стоуденицѡмь, оуправо на рекоу Ꙗсенїцоу...

E libro manu scripto 1619 hoc fragmentum publici juris fecit P. J. Šafar. Serb. Lesek. 121. Wiener Jahrbb. LIII. Anzeigeblatt. 11. 26. Лѣтоп. срб. 1845- I. Ultimae lineae annum continentes desunt.
XVII. (1222-1228.)
Stephanus, Serbiae rex, monasterio S. Mariae in insula Melita ( Млѣть Meleda) donat pagos quosdam.

Датель благыихь и источникь вьсакомоу данию неѡсоудьнии, оуслышитель вьсакомоу призывающоумоу иистинью, не хоте ни ѥдиногоже погибениѥ, нь веле вьсѣмь спасти се и вь разоумь истиньныи приити, вьсѣхь владыка, Христось богь, истыньна моудрость ѡтьча, ѥгоже аще кто ѡбрѣть вь истиноу блажень, кто оубо довольнь изьглаголати силии господьне? ѡ смѣрении таковаго владыкы, всачьскаѣ оудивьлають се, ꙗко за неше спасениѥ бьисть чловѣкь, вьсѣхь богь вьпльтиви се вь прѣчистꙋю си матерь, и своимь си благоволениѥмь вѣньча нась, даѥ испльнениѥ неѡскоудьно сь любовию припадающихь кь немоу. ѥгоже благостиноу чловѣколюбыѣ разоумѣвь азь грѣшьни Стефань, велии краль, намѣстьныи господинь вьсе срьбьске земле и Диѡклиѥ и Дальматиѥ и Травоуниѥ и хльмьске землѥ, припадаѥ молю ти се, господи, ты приѥть ме ис-чрѣва матере мое, тыи ѥси мои покровитель, тебе оутврьдлениѥ и недеждю имамь, и тебе молительницоу прѣдьлагаю прѣчистоую ти матерь, мене оубо изьбравь домоу ѡтьца моѥго быти ми на(мѣ)стьникоу стола ѡтьца моѥго и вь братии моѥи вишьша ме ꙗвивь и мнѣ прѣдасть пасти стадо ѡтьца моѥго сь благословлениѥмь ѡтьчимь ми, иже и наоучениѥ сицево заповѣдавь мнѣ и рекыи: сыню, моѥ глаголы вьнимаи, кь моимь же словесемь прилагаи оухо твоѥ, сьхрани ѥ оу твоѥмь срьдьци, и боуди оупьваѥ вьсѣмь срьдьцемь на бога, благослови бога на всако врѣме, выноу хвала ѥго вь оустѣхь твоихь, блызь бо господь вьсѣхь боѥщихь се ѥго, и молитвоу ихь оуслышить, и спасеть ѥ аминь. тѣмьже и азь разоумѣвь блаженоую жизнь ѡтьца моѥго, ѣко вьса сь поспѣшениѥмь прилежаше вь заповѣдехь господьнахь, т҆ѣ҆мьже и владыка Христось богь страшьна вьсѣмь живоущимь ѡрьсть его ꙗви и, и мирь и тишина бысть вь дьни владычьства ѥго по словоу пророка Давида: ѣко господь не лишить добра ходещихь незлобою. сего ради и азь припадаю вѣдыи твоѥ чловѣколюбые, молю се вьпие сице ти Исоу Христе: ѡтврьзи ми ѡчи срьдьчнѣи, разоумѣти и творити волю твою вьсе дьни живота моѥго, ꙗко пришьльць азь ѥсемь, не скрии ѡдь мене заповѣдеи твоихь, нь ѡткрии ѡчи мои, да разоумѣю чюдеса ѡдь закона твоѥго, ськажи ми, господи, безьстьна и таина прѣмоудрости твоѥѥ, на те бо оупваю, боже мои, да ты ми просвѣтиши оумь и сьмыслы свѣтомь разоѥма твоего, прѣбывати ми (вь) вьсѣхь писанбныхь твоихь вь ѡбьновлѥниѥ мнѣ и вь просвѣщениѥ истыню и вь спасениѥ доуши моѥи и тѣлю аминь. и такь прѣбывающоу ми аще иное добродѣтели не створихь, ѡ мнѣ провѣсть богь, нь идѣже бисть манастырь коѥго светаго, сь оусрьдьнимь хотѣниѥмь вьсакоу доволь исьпльнихь ѥмоу, и семоу же манастырю прѣчистыѥ владычицѥ наше госпожде богородице вь Млѣтѣ сиѥ дароую: ѡтокь вьсь и Бабыно Поле, ꙋ дроугомь ѡтоцѣ оу Крькрѣ црькьвь светога Вида, Ѣниноу и сь Поповомь Люкомь и светаго Стефана и светога Геѡргиѣ. а меге имь вь соуть: Жоулыꙗнь ѡть мора до мора и ѡть дроуге стране ѡть Мотроужнице ѡть мора до мора, оу Стонѣ црьквь светаго Николы. сиѥ да боудоуть метохиѥ свете богородице млѣтьске црькве. и виногради коупль ѡпать црьквыимь добытькомь да боудꙋть црьквы оу Рѣцѣ и оу Жрьновьници прѣдь Доубровьникомь. сии всегда да бꙋдꙋть црькви. и за сиѥ матохиѥ никоире чловѣкь да не има печали разьвѣ ѡпать, кто ѥ оу мѣстѣ томь, а ини никоире чловѣкь да не имаа печали ни ѡбласти надь нимь. или кто и боуде владыка по мнѣ или моѥ дѣте или прысни мои или ины кто, сега да не разории или ѡбыдещоумоу коимь оусилыѥмь комоу. аще ли кто завистию сотониною ѡдрьжимь и дрьзьнеть разорити что ѡть приносимыхь мною прѣсветѣи богородици благодѣтельници, таковыи да боудеть проклеть ѡдь господа бога вьседрьжителꙗ и прѣсветыѥ богородице, и сила чьстьнаго и животворещаго крьста да мьстить ѥго вь нинꙗ(ш)нѣмь вѣ҆цѣ и вь бꙋдоущемь, и ѡдь мене грѣшьнаго боуди ѥмоу анаѳема. сего ради писавь и подьписахь.

Стефань по милости божиеи вѣньчаны краль и самодрьжьць всѥ срьпске землѥ и поморьскѥ.

Apographum saec. XIV. membran. in c. r. archivio Viennae. Спомен. 51.
XVIII. (1222-1228.)
Stephanus, Serbiae rex, et filius Radoslavus. Fundatio monasterii Žiča et donatio posteriori tempore eidem monasterio facta.

Семоу же прѣсветомоу храмоу спаса нашего Ісоуса Христа по неисповѣдимѣи милости его, еже створи ѡ нась, Стефань, по божие милости вѣньчани прьви краль вьсе срьпскиѥ земле, Диѡклитиѥ и Травоѥние и Дальмацие и Захльмие, и сь прѣвьзлоубленимь ми синомь Радославомь, по божиеи милости намѣстьникомь ми, приносивѣ твоꙗ ѡть твоихь вь мольбьноую паметь наю, дарь спасоу нашемоу Ісоусоу Христоу и его светимь, светими дрѣви чьстьнаго и животворещаго крьста господна и светыми страстьми христовами и ѡть прѣсветые богородице ризи и поꙗсь и светаго пророка прѣдьтече крьститела Иѡвана деснице, юже вьзложи на врьхь жиждитела, и крьсти, и ѡть глави прѣдьтечеви мощьми всѣхь светыхь апостоль, пророкь, моученикь, светитель прѣподобнихь, иконами светыхь и чьстьнихь ѡбразь и сьсоуди златими и сребрьними і риѳидами доволно и завѣси и покрови светыми и ризами чьстьними и светими ѥѵангели и книгами многами, инѣми правдами, ꙗже быше на просвѣщение спасоу нашемоу Ісоусоу Христоу. и на крьмоу и на ѡдѣꙗниѥ слоужещимь светомоу храмоу семоу: село Тальско и сь Ратиновь і сь Заклопитовь Лоуковь, Топольница сь Воюшами, Рибьница и сь вьсѣми ѡбьршьми и вь Брѣновь, Жича сь Батиномь, Рибичи сь Чрьновь Рѣкомь, Тльсто Брьдо сь Рашькимь Дѣломь и с Щитариновь, Пѣшьчаница вьса сь Пѣчаномь, Боуковица, Граховища вьса, Свиньци, Грачаница, Радиево, Конарево, Чрьнаве сь Сѣрчовь, Брѣстница сь трьгомь, Свибница сь Ѡкроугломь, Боболе сь Чечиномь, Гвочаница сь Поупавними. оу Ѥльцихь села: Дольна Вьсь, Борькь, Гьнила, Добринꙗ, Витахово. а оу Хвотнѣ села: Пекь сь заселиѥмь си, Чрьни Врьхь, Стльпези, Трѣбовитикы, Горажда вьсь, Накль вьсь сь Челпекии и сь Лаблани, Лютоглавы сь градомь. а оу Затонѣ села: Чрьньча сь заселиѥмт си, ѡбѣ Ивани сь заселиѥмь, Замьчане сь заселиѥмь, Доубово. Гаѥ. и вьса сиѣ села сь заселиꙗми си. а се оу Зетѣ села: Трѣболе, Плавници. оу Горскои Жоупѣ Голичь. а се планине: на Спорихь Ноздри, Ꙗворие сь Лоукавицами; оу Хвосьтнѣ Слано Полѣ сь Тмасвѣмь Гвоздомь, надь Брѣзницами Желинь, а зимие паше одь Брѣзне долоу низ Соутѣскоу сь вьсѣми пашами, ꙗкоре прѣемле црьковьна меда, сь всѣми пашами зимними и лѣтними по ѡнѣ срѣнѣ Котлѣника. а се власи, чьто сьмо дали сѣи црькви, имена си соуть: Грьдь кьнезь и зь дѣтию, Радоьа, Влькославь, Тихомирь, Станимирь, Воихьна, Драгьшань, Нѣгославь, Злина, Мирошь, Браѥнь, Нѣгоушь, Нѣгота, Сына, Радомирь, Драгань, Братинь, Воило, Дрьжихьна, Пачемиль, Батина, Братьмирь, Драгоушь, Тихомирь, Братешь, Грьдошь, Гостило, Попь, Пачень, Боунь, Стань, Драгомань, Стань, Десиславь, Коуплень, Даиша, Берило, Нѣгь, Боунило, Драгомирь, Братень, Станимирь, Братонѣгь, Нѣгота сь дѣтию, Драгоушь, Братило, Радославь, Тоудорь, Лоуцань, Добромирь, Драгославь, Моужило, Тихочь, Драгомирь, Драгоушь, Коумань, Милобрать, Драгоушь, Драгославь, Брапа, Предило, Драга, Прьвославь, Драгоушь, Полиградь, Радишь, Тихомирь, тьща моу и сь дѣтию, Злата, Стань, Драгнь, Попь, Микь, Добриша, Берило и сь дѣтию, Гостимирь, Радь, Гостимира мати, Чоучь, Коумань, Братославь, Боута, Нѣгь, Василь, Братешь, Братославь, Добрьць, Лѣвь, Драгомирь, Сращнь, Тоудорь, Тихомирь, Боунило, Браꙗ, Гостоло, Воимирь, Божаꙗ, Тоурьꙗкь, Прѣдимирь, Боучь, Красимирь, Братило, Боудиславь, Тихославь, Мрьгела, Радоушь, Коуплень, Братань, Боунь, Продань, Воихьна, Братохна, Гостиша, Илиꙗ, Боукорь, Радь, Братина, Бала, Срацинь, Хрелꙗ, Милць, Добромирь, Сина, Владь, Десило, Добрславь, Тешемирь, Боудинь, Божица, Коумань, Боукорь, Радь, Владь, Стань, Понѣгь, Роугь, Грьдошь, Злата, Стань, Драгоуть, Влькьсань, Богьдань, Братослав, Бѣгота и сь дѣтию, Толькь, Драгоунь, Лоубота, Коулинь, Велимирь, Брьзѣи, Тоудорь, Боукорь, Нанота, Сина, Нѣгь, Братеша, Бериславь, Прьвславь, Боуцкать, Црьномоужь, Грьдань, Никола, Драгошь, Драгославь, Воинь, Гоугота, Воусинь, Скоромирь, Проужинь, Воиславь, Дода, Радота, Велимирь, Поврьжень, Воислав, Берило, Мирошь, Велѣнь, Срацинь, Аньдриꙗ, Бѣгота, Гостило, Чврьнѣга, Гргоурь, Боукорь, Богдань, Стань, Десимирь, Бѣжань, Плѣнь, Вратиша, Дѣдоль, оудовица Драгоушла и Тоусь и с материю, Грипонь, Чрьнота, Стань, Шарвань, Воинѣгь, Бѣлота, Воила, Мирошь, Славко, Гостило, Нѣжь, Продань, Боунь, Дѣдь, Драгоушь, Гоунꙗ, Братимирь, Вокосавь, Гостимирь, Ходиша, Прѣдихна, Боукорь, Троусѣнь, Нерадь, Синьгоурь, Драгоушь. и сиѥ жюпе приложихомь подь ѡбласть сиѥ црькви: Кроушилницоу, Моравоу, Борьчь, Лепеницѣ ѡбѣ, Бѣлица, Лѣвочь, Лоугомьа, Расина, Ѥльшаница. и сиѥ что се прилага сиѥи црькви, симь да нѣма протопопа дворьски никоѥре ѡбласти, нь что доходи или ѡть поповь или ѡть влахь, или земльна поповска бирь, что доходи ѡть поповь, половина да се оузима сиѥи црькви. и да се не позива архиѣпискоуповь чловѣкь кралю безь кралеве печати, нь ако ѥ комоу чимь дльжнь архиѥпискоуповь чловѣкь, да га позива с кралевомь печатию кь кралю, да ако не поиде до печати, то тоузи да се оуписоую печати оу кралꙗ, и да ѥ оузима архиепискоупь себѣ. и аще се позове кралевь чловѣкь кь архиепискоупоу, и да боудеть.....

Си же светы и прѣѡсвещени храмь спаса нашего Ісоуса Христа, азь, милостию божиѥю вѣньчани краль Стефань, и с прѣвьзлюбленимь синомь своимь Радославомь прьвѣньцемь, ѥгоже и благословисмо бити емоу кралю вьсе сиѥ дрьжаве, вь сем же храмѣ спаса нашего здѣ да поставлають се вьси кралиѥ, хотеще быти дрьжавѣ сѣи, и архиѥпискоупиѥ и пискоупиѥ (и) игоумениѥ здѣ да поставлають се. и сиѥ жоупе приложихомь поѡдь власть сиѥи црькви: Кроушильницоу, Моравоу, Борьчь, Лепеници ѡбѣ, Бѣлица, Лѣвочь, Лоугомира, Расина, и власи вси сиѥ кралевьске дрьжаве. и сиѥ жоупе, чьто приложихомь црькви спаса нашего, сь симь да не имаю протопопе дворске никоре ѡбласти. а що доходи ѡть поповь или ѡть влахь или земльски люди, что е поповска бирь, что се оуземле на людехь, да се та вса оуземлю сѣи црькви. а инѣмь пискоупиꙗмь ке соу дошле жоупе, да оузима протопопа дворски половиноу бири поповьске, а ѥре ѥ врьховина попомь, да ѡдь тога не оуземле протопопа честы, нь вьсе то пискоупь да оуземле. а сие ·д҃· жоупе: Ѥльшаница, Пноука, ѡба Ибра, ѡдь ис-прьва нѣ оулазиль протопопа. да и ѥще да соу ѡть протопопь свободне и ·д҃· намастири кралевсци: света богородица стоуденичьска и светы Геѡргиѥ оу Расѣ и свтогорьски манастирь и света богородица градьчьска. тѣми ·д҃· -ми ни самѣми ими, или гдѣ имь соу села подь коими пискоупиꙗми, да не имають надь ними никоре ѡбласти пискоупиѥ. а ѡ поповьсцѣмь поставлени сихь манастирскихь ѡбласти и ѡ всакомь доуховномь исправлени прѣдлагаемь та вьса на архиѥпискоупа. а ѡ поставлени игоуменьскомь, ѥгоже по правдѣ изволи кралевьство, сего архиепискоупь благославлаеть божьствьно, а краль даваеть емоу жьздь, и целовь ѥго поставлаеть его игоумена. и по томоу божьствьни сь законь наоучивьше по црьковномоу оуставоу и прѣдани, и господско запрѣщениѥ бысть, не разлоучаты се моужоу ѡть жене и женѣ ѡть моужа; аще ли котори ѡбрѣщеть се сию страшноую заповѣдь прѣстоупае, симь наказаниѥмь да наказоуѥть се: аще ли котори боудеть ѡть властель, да оуземлеть се на немь кралю ·ѕ҃· конь; аще ли ѡть инихь воиникь, да оузимаеть се на немь по ·в҃· кона; аще ли ѡть оубогихь люди створить се, да оузимаеть се на нихь по ·в҃· воли. женамь такожде повелѣваемь: аше ли котора вь прѣстоуплениѥ закона вьпадеть, аще боуде ѡть властель, то властельскимь наказаниѥмь да наказоуеть се; аще ли ѡть нихнихь, то противоу родоу да наказоуеть се; аще ли котора родители ѡтемлет се или инѣмь коимь симь, то такови да наказоует се противоу саноу своѥмоу; аще ли ѡ себѣ сама иметь бѣсновати се, ѡставлꙗющи своѥго моужа, да аще има добитькь, добитькомь да наказоует се; аще ли добытка не има, то своимь тѣломь да наказоуѥ се, ꙗкоже боудеть изволениѥ моужа ѥе. наказавь ю, да ю водить. аще ли не боудеть ѥмоу оугодна водити, то наказавь ю да ю продасть, камо ѥмоу годѥ. и по наказани всаки моужь, кои боудеть поустиль женоу, да ю вьзврати вь домь свои; аще ли сего не иметь послоушати, то такови и ѡть божьствьниѥ црькве да боудеть завезань, и ѡть господина еи да не боудеть оу милости. и аще второу женоу поиметь, да дасть ѡслоухоу подобноу прьвои. или кто по таковомь женоу дасть, иже не име хьтѣти своѥ вьзлещи, то и ты да оупадаѥть оу такоже наказаниѥ, ꙗкоже и поустивии. и женамь же симь ѡбразомь запрѣщениꙗ да бивають, да не имать ѡбласти оставившии своѥго моужа иного оузети; светителемь же и господьствоующимь запрѣщениѥмь божьствьнимь запрѣщенимь, никтоже да не ѡставлаѥть божьствьнаго сего закона, развѣ словесе прлюбодѣинаго. и тои истино да испитаеть се сь расоуждениѥмь на властелѣхь же и на воиницѣхь, да оуземлють на нихь ѡслоухе господьствоующи. а ѥже соуть оубозии, на нихже оуземлю по ·в҃· воли, то гдѣ ѡбрѣтают се оу жоупахь, ке соу подь ѡбластью архиѥпискоупиѥ, да оузимлеть архиѥпискоупиꙗ, а подь ѡбластию инѣхь ѥпискоупиѥи аще ѡбрѣщеть се такови, то да оузима ѥпискоупиꙗ ѥднь воль, а дроуги да оузима господьствоующи. аще кто сватвицоу прѣ-з-аконь оузме, аще боудеть ѡть властель или ѡть воиникь, да оузимаеть ѡслоухоу господьствоуѥи по ·в҃· воли; аще ли ѡть оубогихь, то да оузима светитель половиноу, а таковы да се распоущають оу распоусѣхь или оу сватвицахь. іже позивают се прѣдь светителѥ, ѥре пороукоу светителемь ѥмоут се, то такове роуке и печати светителие да оузимають. и да се не позива архиѥпискоуповь чловѣкь кь кралоу безь кралеве печаты, нь ако ѥ комоу чимь дльжнь архиѥпискоуповь чловѣкь, да се позива сь кралѥвомь печатию кь кралоу. да ако не поиде по печати, то тоузи да се оуписоую печаты оу крала, и да ѥ оузима архиѥпискоупь себѣ. и се вьса сврьшихомь ти, спасе мои, и прѣдахомь божьствьнѣи и неизреченѣи славѣ царствиꙗ твоего, да аще кто прѣстоупить и иметь разарати нѣчто ѡть сего прѣданаго тебѣ, кто любо боудеть прѣтвараѥ сиꙗ, не тькмь да ѥ повиннь и ѡтриновень божьствьномоу тѣлоу и крвы господа бога и спаса нашего Ісоус Христа и богоуматери рождьшеи прѣсвѣтыѥ приснодѣвиѥ Мариѥ, нь и анатѣма ѥмоу боуди и клетва на немь светыхь небеснихь силь, Іѡана прѣдтече и крьститела и светыхь прѣславнихь апостоль и светаго прьвлмоученика Стефана и светаго ѡтца нашего Сави и светыхь ѡтць нашихь ·тиі· иже вь Никыи, и мною грѣшьнѣмь да ѥ завезань вь си вѣкь и вь боудоущии, и наслѣдникь да боудеть прѣдателю Июдѣ и причестьникь рекьшимь: вьзьми, разьпни ѥго, крьвь ѥго на нась и на чедѣхь нашихь, да причьть се кь тѣмь.

Inscriptio in ecclesia Žičensi. J. P. Šafar. Památky. Listinz. 7. G. Magarašević. Лѣтоп. срб. 1828. II. 9-22. J. Vujić. Путеш. по Сербїи. 147-154.
XIX. (1195-1228.)
Stephanus, Serbiae rex, constituit, župam, in qua mercatori ragusino damnum inferatur, debere aut sontem tradere aut damnum compensare.

Милость створи господство ми доубровьчькимь трьжникомь, да ходе по моѥи земли свободно с трьгомь, безь правьде никто да имь нища не испакости; оу коѥи ли се жꙋпѣ що испакости, тази жꙋпа волꙗ да да кривьце волꙗ да плати.

Господинь Стефань.

Sigilli fragmentum. Origin. membran. in c. r. archivio Viennae. A tergo manu recenti: 1200-1300. Спомен. 38.
XX. (1222-1228.)
Stephanus, Serbiae rex, constituit se ipsum dirempturum esse controversias inter Ragusinos et Serbos.

Пише кралевьство ми, всѣмь да е ꙋ свѣдѣние. сиковꙋ милость створи кралевьство ми властеличикемь дꙋбровьчькимь, да гредꙋ сь трьгомь ꙋ землꙋ кралевьства ми, и гдѣ гредꙋ ꙋ кое мѣсто или ꙋ Брьсково или иньдѣ гдѣ годѣ, да имь нѣ никоере неправьде ни ꙋсилиꙗ; и крьчьмꙋ да носе; и прѣбѣгарь да не влада надь ними; и сь срьблиномь ꙋ коемь годѣ сꙋдѣ нигдѣ иньдѣ да се не прю, да греде прѣдь кралевьство ми. кто ли се дрьзне прѣтворити, да приме гнѣвь и наказание ѡть кралевьства ми, сие бо все писа кралевьство ми, да е всѣмь ꙋ свѣдѣние.

Стефань краль и сь богомь самодрьжьць срьпскі.

Sigillum avulsum. Origin. membran. in c. r. archivio Viennae. Спомен. 42.
XXI. (1222-1228.)
Stephanus, Serbiae rex, constituit posse Ragusinos vinum merum et mel ꙋ ꙋцѣнь in Brskovo vendere, vinum vero mixtum et mel прѣзь ꙋцѣнь deprehendendum esse.

† Пише кралевьство ми, да е вѣдомо всакомꙋ. дало е кралевьство ми милость дꙋбровьчамь, да си продаю вино безь воде и медь ꙋ ꙋцѣнь ꙋ Брьсковѣ ꙋ трьгꙋ кралевьства ми. и ако се кто наиде продавь вино с водомь и медь прѣзь ꙋцѣнь, да мꙋ се все ꙋзьме, що има. а за ине трьжнике да не има печали кралевьство ми. да имь се се не помете, докꙋ стое ꙋ правдѣ кралевьствꙋ ми.

Стефань краль срьпски.

A tergo: Privilegium de vino et melle. Sigillum avulsum. Origin. membran. in c. r. archivio Viennae. Спомен. 30.