ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ІОАННА
1:1
Ⰺⱄⰽⱁⱀⰻ. ⰱⱑⰰⱎⰵ ⱄⰾⱁⰲⱁ. ⰺ҅ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⰱⱑⰰⱎⰵ ⱁⱅⱏ ⰱ҃ⰰ. ⰺ҅ ⰱ҃ⱏ ⰱⱑⰰⱎⰵ ⱄⰾⱁⰲⱁ.
Ꙇскони. бѣаше слово. ꙇ҅ слово бѣаше отъ б҃а. ꙇ҅ б҃ъ бѣаше слово.
1:2
ⱄⰵ ⰱⱑ ⰺ҅ⱄⰽⱁⱀⰻ ⱁⱅⱏ ⰱ҃ⰰ.
се бѣ ꙇ҅скони отъ б҃а.
1:3
ⰲⱐⱄⱑ ⱅⱑⰿⱐ ⰱⱏⰹⱎⱔ. ⰺ҅ ⰱⰵⰶ ⱀ̑ⰵⰳⱁ ⱀⰻⱍⱐⱅⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. ⰵⰶⰵ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ.
вьсѣ тѣмь бꙑшѧ. ꙇ҅ беж н̑его ничьтоже не бꙑстъ. еже бꙑстъ.
1:4
ⰲⱏ ⱅⱁⰿⱐ ⰶⰻⰲⱁⱅⱏ ⰱⱑ. ⰺ҅ ⰶⰻⰲⱁⱅⱏ ⰱⱑ ⱄⰲⱑⱅⱏ ⱍⰽ҃ⱁⰿⱏ.
въ томь животъ бѣ. ꙇ҅ животъ бѣ свѣтъ чк҃омъ.
1:5
ⰺ҅ ⱄⰲⱑⱅⱏ ⰲⱏ ⱅⱏⰿⱑ ⱄⰲⱐⱅⰻⱅⱏ ⱄⱔ. ⰺ҅ ⱅⱏⰿⰰ ⰵⰳⱁ ⱀⰵ ⱁⰱⱐⱗⱅⱏ.
ꙇ҅ свѣтъ въ тъмѣ свьтитъ сѧ. ꙇ҅ тъма его не обьѩтъ.
1:6
Ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱍⰽ҃ⱏ. ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱀⱏ ⱁⱅⱏ ⰱ҃ⰰ. ⰺ҅ⰿⱔ ⰵⰿⱆ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ.
Бꙑстъ чк҃ъ. посъланъ отъ б҃а. ꙇ҅мѧ емоу ꙇ҅оанъ.
1:7
ⱄⱐ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱁ. ⰴⰰ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱆⰵⱅⱏ ⱁ ⱄⰲⱑⱅⱑ. ⰴⰰ ⰲⱐⱄⰻ ⰲⱑⱃⱘ ⰺ҅ⰿⱘⱅⱏ ⰺ҅ⰿⱐ.
сь приде въ съвѣдѣтел̑ьство. да съвѣдѣтел̑ьствоуетъ о свѣтѣ. да вьси вѣрѫ ꙇ҅мѫтъ ꙇ҅мь.
1:8
ⱀⰵ ⰱⱑ ⱅⱏ ⱄⰲⱑⱅⱏ. ⱀⱏ ⰴⰰ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱆⰵⱅⱏ ⱁ ⱄⰲⱑⱅⱑ.
не бѣ тъ свѣтъ. нъ да съвѣдѣтел̑ьствоуетъ о свѣтѣ.
1:9
Ⰱⱑ ⱄⰲⱑⱅⱏ ⰺ҅ⱄⱅⰻⱀⱏⱀⱏⰹ. ⰺ҅ⰶⰵ ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱅⱏ ⰲⱄⱑⰽⱁⰳⱁ ⱍⰽ҃ⰰ. ⰳⱃⱔⰴⱘⱎⱅⰰⰵⰳⱁ ⰲⱏ ⰿⰻⱃⱏ.
Бѣ свѣтъ ꙇ҅стинънꙑ. ꙇ҅же просвѣштаетъ всѣкого чк҃а. грѧдѫштаего въ миръ.
1:10
ⰲⱏ ⰿⰻⱃⱑ ⰱⱑ. ⰺ҅ ⰿⰻⱃⱏ ⱅⱑⰿⱐ ⰱⱏⰹ!ⱄ. ⰺ҅ ⰿⰻⱃⱏ ⰵⰳⱁ ⱀⰵ ⱂⱁⰸⱀⰰ.
въ мирѣ бѣ. ꙇ҅ миръ тѣмь бꙑ!с. ꙇ҅ миръ его не позна.
1:11
Ⰲⱏ ⱄⰲⱁⱗ ⱂⱃⰻⰴⰵ. ⰺ҅ ⱄⰲⱁⰻ ⰵⰳⱁ ⱀⰵ ⱂ[ⱃⰻⱔ]ⱎⱔ.
Въ своѩ приде. ꙇ҅ свои его не п[риѧ]шѧ.
1:12
ⰵⰾⰻⰽⱁ ⰶⰵ ⰺⱈⱏ ⱂⱃⰻⱗⱅⱏ ⰹ. ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰺ҅ⰿⱏ ⰲⰾⰰⱄⱅⱐ ⱍⱔⰴⱁⰿⱏ ⰱⰶ҃ⰻⰵⰿⱏ ⰱⱏⰹⱅⰻ. ⰲⱑⱃⱆⱙⱎⱅⰻⰿⱏ ⰲⱏ ⰺⰿⱔ ⰵⰳⱁ.
елико же ꙇхъ приѩтъ і. дастъ ꙇ҅мъ власть чѧдомъ бж҃иемъ бꙑти. вѣроуѭштимъ въ ꙇмѧ его.
1:13
ⰺ҅ⰶⰵ ⱀⰵ ⱁⱅⱏ ⰽⱃⱏⰲⰻⰹ. ⱀⰻ ⱁⱅⱏ ⱂⱁⱈⱁⱅⰻ ⱂⰾⱏⱅⱐⱄⰽⱏⰹ. ⱀⰻ ⱁⱅⱏ ⱂⱁⱈⱁⱅⰻ ⰿⱘⰶⱐⱄⰽⱏⰹ. ⱀⱏ ⱁⱅⱏ ⰱ҃ⰰ ⱃⱁⰴⰻⱎⱔ ⱄⱔ.
ꙇ҅же не отъ кръвиі. ни отъ похоти плътьскꙑ. ни отъ похоти мѫжьскꙑ. нъ отъ б҃а родишѧ сѧ.
1:14
Ⰺ҅ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⱂⰾⱏⱅⱐ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. ⰺ҅ ⰲⱐⱄⰵⰾⰻ ⱄⱔ ⰲⱏ ⱀⱏⰹ. ⰺ҅ ⰲⰻⰴⱑⱈⱁⰿⱏ ⱄⰾⰰⰲⱘ ⰵⰳⱁ. ⱄⰾⰰⰲⱘ ⱑⰽⱁ ⰺⱀⱁⱍⱔⰴⰰⰵⰳⱁ ⱁⱅⱏ ⱁⱌ҃ⰰ. ⰺ҅ⱄⱂⰾⱏⱀⱐ ⰱⰾⰰⰳⱁⰴⱑⱅⰻ ⰺ҅ⱄⱅⰻⱀⱏⰹ.
Ꙇ҅ слово плъть бꙑстъ. ꙇ҅ вьсели сѧ въ нꙑ. ꙇ҅ видѣхомъ славѫ его. славѫ ѣко ꙇночѧдаего отъ оц҃а. ꙇ҅сплънь благодѣти ꙇ҅стинꙑ.
1:15
Ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾⱐⱄⱅⰲⱆⰵⱅⱏ ⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐ. ⰺ҅ ⰲⱏⰸⱏⰲⰰ ⰳⰾ҃ⱔ. ⱄⱐ ⰱⱑ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱃⱑⱈⱏ. ⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⱂⱁ ⰿⱀⱑ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰿⱏⱀⱁⱙ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. ⱑⰽⱁ ⱂⱃⱏⰲⱑⰹ ⰿⰵⱀⰵ ⰱⱑ.
Ꙇ҅оанъ съвѣдѣтельствоуетъ о н̑емь. ꙇ҅ възъва гл҃ѧ. сь бѣ егоже рѣхъ. грѧдꙑ по мнѣ прѣдъ мъноѭ бꙑстъ. ѣко пръвѣі мене бѣ.
1:16
ⰺ҅ ⱁⱅⱏ ⰺ҅ⱄⱂⰾⱏⱀ̑ⰵⱀⰻⱑ ⰵⰳⱁ ⰿⱏⰹ ⰲⱐⱄⰻ ⱂⱃⰻⱗⱈⱁⰿⱏ. Ⰱⰾⰰⰳⱁⰴⱑⱅⱐ ⰲⱏⰸ ⰱⰾⰰⰳⱁⰴⱑⱅⱐ.
ꙇ҅ отъ ꙇ҅сплън̑ениѣ его мꙑ вьси приѩхомъ. Благодѣть въз благодѣть.
1:17
ⱑⰽⱁ ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ ⰿⱁⱄⱑⱁⰿⱐ ⰴⰰⱀⱏ ⰱⱏⰹ!ⱄ. ⰱⰾⰰⰳⱁⰴⱑⱅⱐ ⰺ҅ ⰻⱄⱅⰻⱀⰰ ⰺⱄ҃ ⱈⰿ҃ⱐ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. !ⰽⱁ!ⱌ.
ѣко законъ мосѣомь данъ бꙑ!с. благодѣть ꙇ҅ истина ꙇс҃ хм҃ь бꙑстъ. !ко!ц.
1:18
!Ⰱⰰ ⱀⰻⰽⱏⱅⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰲⰻⰴⱑ. ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ. ⰺ҅ⱀⱁⱍⱔⰴⱏⰹ ⱄⱀ҃ⱏ. ⱄⱔⰻ ⰲⱏ ⰾⱁⱀⱑ ⱁⱍ҃ⰻ. ⱅⱏ ⰺ҅ⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱑ.
!Ба никътоже не видѣ. николиже. ꙇ҅ночѧдꙑ сн҃ъ. сꙙи въ лонѣ оч҃и. тъ ꙇ҅сповѣдѣ.
1:19
ⰺ҅ ⱄⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱁ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱁⰲⱁ. ⰵⰳⰴⰰ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱎⱔ ⰺ҅ⱓⰴⱑⰻ ⱁⱅⱏ ⰺⰾ҃ⰿⰰ. ⰺⰵⱃⰵⱗ ⰺ҅ ⰾⰵⰲⱐⰼⰻⱅⱏⰹ. ⰴⰰ ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⱔⱅⱏ ⰹ. ⱅⱏⰹ ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⰻ.
ꙇ҅ се естъ съвѣдѣтел̑ьство ꙇ҅оаново. егда посълашѧ ꙇ҅юдѣи отъ ꙇл҃ма. ꙇереѩ ꙇ҅ левьђитꙑ. да въпросѧтъ і. тꙑ къто еси.
1:20
ⰺ҅ ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱑ. ⱑⰽⱁ ⱀⱑⱄⰿⱐ ⰰⰸⱏ ⱈ҃ⱏ.
ꙇ҅ исповѣдѣ. ѣко нѣсмь азъ х҃ъ.
1:21
ⰺ҅ ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⰻⱎⱔ ⰻ. ⱍⱐⱅⱁ ⱆⰱⱁ ⱅⱏⰹ ⰵⱄⰻ. ⰺ҅ⰾⰻⱑ ⰾⰻ ⰵⱄⰻ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⱀⱑⱄⰿⱐ. ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⱏ ⰵⱄⰻ ⱅⱏⰹ. ⰺ҅ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⱀⰻ.
ꙇ҅ въпросишѧ и. чьто оубо тꙑ еси. ꙇ҅лиѣ ли еси. ꙇ҅ гл҃а нѣсмь. пророкъ еси тꙑ. ꙇ҅ отъвѣшта ни.
1:22
ⱃⱑⱎⱔ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⰻ. ⰴⰰ ⱁⱅⱏⰲⱑⱅⱏ ⰴⰰⰿⱐ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⰲⱏⱎⰵⰺⰿⱏ ⱀⱏⰹ. ⱍⱐⱅⱁ ⰳⰾ҃ⰵⱎⰻ ⱁ ⱅⰵⰱⱑ ⱄⰰⰿⱁⰿⱐ.
рѣшѧ же емоу къто еси. да отъвѣтъ дамь посълавъшеꙇмъ нꙑ. чьто гл҃еши о тебѣ самомь.
1:23
Ⱃⰵⱍⰵ ⰰⰸⱏ ⰳⰾⰰⱄⱏ ⰲⱏⱂⰻⱙⱎⱅⰰⰳⱁ ⰲⱏ ⱂⱆⱄⱅⱏⰹⱀ̑ⰻ. ⰺ҅ⱄⱂⱃⰰⰲⰻⱅⰵ ⱂⱘⱅⱐ ⰳⱀ҃ⱐ. ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰺ҅ⱄⰰⰺⱑ ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⱏ.
Рече азъ гласъ въпиѭштаго въ поустꙑн̑и. ꙇ҅справите пѫть гн҃ь. ѣкоже рече ꙇ҅саꙇѣ пророкъ.
1:24
Ⰺ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱀⰻ ⰱⱑⰰⱈⱘ ⱁⱅⱏ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰹ.
Ꙇ посълани бѣахѫ отъ фарисѣі.
1:25
ⰺ҅ ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⰻⱎⱔ ⰹ ⰺ҅ ⱃⱑⱎⱔ ⰵⰿⱆ. ⱍⱐⱅⱁ ⱆⰱⱁ ⰽⱃⱐⱎⱅⰰⰵⱎⰻ ⰰⱎⱅⰵ ⱅⱏⰹ ⱀⱑⱄⰻ ⱈ҃ⱏ. ⱀⰻ ⰺ҅ⰾⰻⱑ. ⱀⰻ ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⱏ.
ꙇ҅ въпросишѧ і ꙇ҅ рѣшѧ емоу. чьто оубо крьштаеши аште тꙑ нѣси х҃ъ. ни ꙇ҅лиѣ. ни пророкъ.
1:26
Ⱉⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰺ҅ⰿⱏ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ ⰳⰾ҃ⱔ. ⰰⰸⱏ ⰽⱃⱐⱎⱅⰰⱙ ⰲⱏⰹ ⰲⱏ ⰲⱁⰴⱑ. ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ ⰶⰵ ⰲⰰⱄⱏ ⱄⱅⱁⰺⱅⱏ. ⰵⰳⱁⰶⰵ ⰲⱏⰹ ⱀⰵ ⰲⱑⱄⱅⰵ.
Ѡтъвѣшта ꙇ҅мъ ꙇ҅оанъ гл҃ѧ. азъ крьштаѭ вꙑ въ водѣ. посрѣдѣ же васъ стоꙇтъ. егоже вꙑ не вѣсте.
1:27
ⱅⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⱂⱁ ⰿⱀⱑ. ⰺ҅ⰶⰵ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰿⱀⱁⱙ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. ⰵⰿⱆⰶⰵ ⰰⰸⱏ ⱀⱑⱄⰿⱐ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺⱀⱏ. ⰴⰰ ⱁⱅⱃⱑⱎⱘ ⱃⰵⰿⰵⱀⱐ ⱄⰰⱂⱁⰳⱆ ⰵⰳⱁ.
тъ естъ грѧдꙑ по мнѣ. ꙇ҅же прѣдъ мноѭ бꙑстъ. емоуже азъ нѣсмь достоꙇнъ. да отрѣшѫ ремень сапогоу его.
1:28
Ⱄⰻ ⰲⱏ ⰲⰻⱅⰰⱀⰻ ⰱⱏⰹⱎⱔ. ⱁⰱ ⱁⱀⱏ ⱂⱁⰾⱏ ⰺ҅ⱁⱃⰴⰰⱀⰰ. ⰺ҅ⰴⰵⰶⰵ ⰱⱑ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ ⰽⱃⱐⱄⱅⱔ.: !ⰽⱁ!ⱌ: -
Си въ витани бꙑшѧ. об онъ полъ ꙇ҅ордана. ꙇ҅деже бѣ ꙇ҅оанъ крьстѧ.: !ко!ц: -
1:29
ⰲⱏ ⱆⱅⱃⱑⰺ ⰶⰵ ⰴⱐⱀⱐ ⰲⰻⰴⰻ ⱅⱏ ⰺⱄ҃ⰰ ⰳⱃⱔⰴⱘⱎⱅⰰ ⰽⱏ ⱄⰵⰱⱑ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⱄⰵ ⰰⰳⱀⱐⱌⱐ ⰱⰶ҃ⰹ ⰲⱏⰸⰵⰿⰾ̑ⱔⰹ ⰳⱃⱑⱈⱏⰹ ⰲⱐⱄⰵⰳⱁ ⰿⰻⱃⰰ.
въ оутрѣꙇ же дьнь види тъ ꙇс҃а грѧдѫшта къ себѣ. ꙇ҅ гл҃а се агньць бж҃і въземл̑ѧі грѣхꙑ вьсего мира.
1:30
Ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐⰶⰵ ⰰⰸⱏ ⱃⱑⱈⱏ. ⱂⱁ ⰿⱀⱑ ⰳⱃⱔⰴⰵⱅⱏ ⰿⱘⰶⱐ. ⰺ҅ⰶⰵ ⱂⱃⱑⰴⱏ ⰿⱏⱀⱁⱙ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ. ⱑⰽⱁ ⱂⱃⱏⰲⱑⰹ ⰿⰵⱀⰵ ⰱⱑ.
Сь естъ о н̑емьже азъ рѣхъ. по мнѣ грѧдетъ мѫжь. ꙇ҅же прѣдъ мъноѭ бꙑстъ. ѣко пръвѣі мене бѣ.
1:31
ⰺ҅ ⰰⰸⱏ ⱀⰵ ⰲⱑⰴⱑⱈⱏ ⰵⰳⱁ. ⱀⱏ ⰴⰰ ⰰⰲⰻⱅⱏ ⱄⱔ !ⰺⰾ̑ⰵⰲⰻ. ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⱂⱃⰻⰴⱏ ⰰⰸⱏ. ⰲⱏ ⰲⱁⰴⱑ ⰽⱃⱐⱄⱅⱔ.
ꙇ҅ азъ не вѣдѣхъ его. нъ да авитъ сѧ !ꙇл̑еви. сего ради придъ азъ. въ водѣ крьстѧ.
1:32
Ⰺ҅ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱁⰲⰰ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ ⰳⰾ̑ⱔ ⱑⰽⱁ ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ ⰴⱈ҃ⱏ ⱄⱏⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱐ ⱑⰽⱁ ⰳⱁⰾⱘⰱⱐ..... ⱄⱏ ⱀⰵⰱ҃ⱄⰵ. ⰺ҅ ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱀⰰ ⱀ̑ⰵⰿⱐ.
Ꙇ҅ съвѣдѣтел̑ьствова ꙇ҅оанъ гл̑ѧ ѣко видѣхъ дх҃ъ съходѧшть ѣко голѫбь..... съ неб҃се. ꙇ҅ прѣбꙑстъ на н̑емь.
1:33
ⰺ҅ ⰰⰸⱏ ⱀⰵ ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ ⰵⰳⱁ. ⱀⱏ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⰲⱏⰹ ⰿⱔ ⰽⱃⱐⱄⱅⰻⱅⱏ ⰲⱏ ⰲⱁⰴⱑ. ⱅⱏ ⰿⱀⱑ ⱃⰵⱍⰵ. ⱀⰰⰴⱏ ⱀⱐⰶⰵ ⱆⰸⱐⱃⰻⱎⰻ ⰴⱈ҃ⱏ. ⱄⱏⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱐ ⰺ҅ ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⰲⰰⱙⱎⱅⱐ ⱀⰰ ⱀ̑ⰵⰿⱐ. ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⰽⱃⱐⱄⱅⱔⰹ ⰴⱈ҃ⱁⰿⱐ ⱄⱅ҃ⱏⰺⰿⱐ.
ꙇ҅ азъ не видѣхъ его. нъ посълавꙑ мѧ крьститъ въ водѣ. тъ мнѣ рече. надъ ньже оузьриши дх҃ъ. съходѧшть ꙇ҅ прѣбꙑваѭшть на н̑емь. сь естъ крьстѧі дх҃омь ст҃ъꙇмь.
1:34
ⰺ҅ ⰰⰸⱏ ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ ⰹ. ⰺ҅ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾ̑ⱐⱄⱅⰲⱁⰲⰰⱈⱏ ⱑⰽⱁ ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱀ҃ⱏ ⰱⰶ҃ⰻ.
ꙇ҅ азъ видѣхъ і. ꙇ҅ съвѣдѣтел̑ьствовахъ ѣко сь естъ сн҃ъ бж҃и.
1:35
Ⰲⱏ ⱆⱅⱃⱑⰹ ⰶⰵ ⰴⱐⱀⱐ ⱂⰰⰽⱏⰹ ⱄⱅⱁⱑⱎⰵ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱏ. ⰺ҅ ⱁⱅⱏ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏ ⰵⰳⱁ ⰴⱏⰲⰰ.
Въ оутрѣі же дьнь пакꙑ стоѣше ꙇ҅оанъ. ꙇ҅ отъ оученикъ его дъва.
1:36
ⰺ҅ ⱆⰸⱐⱃⱑ ⰺⱄ҃ⰰ ⱈⱁⰴⱔⱎⱅⰰ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ. ⱄⰵ ⰰⰳⱀⱐⱌⱐ ⰱⰶ҃ⰻ.
ꙇ҅ оузьрѣ ꙇс҃а ходѧшта. ꙇ҅ гл҃а. се агньць бж҃и.
1:37
ⰺ҅ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱄⱅⰵ ⰹ ⱁⰱⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⰰ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⱐ. ⰺ҅ ⱂⱁ ⰺⱄ҃ⱑ ⰺⰴⰵⱅⰵ.
ꙇ҅ слꙑшасте і оба оученика гл̑ѭшть. ꙇ҅ по ꙇс҃ѣ ꙇдете.
1:38
ⱁⰱⱃⰰⱎⱅⱐ ⰶⰵ ⱄⱔ ⰺⱄ҃. ⰺ҅ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏ ⱑ ⱂⱁ ⱄⰵⰱⱑ ⰺ҅ⰴⱘⱎⱅⰰ. ⰳⰾ҃ⰰ ⰺ҅ⰿⰰ
обрашть же сѧ ꙇс҃. ꙇ҅ видѣвъ ѣ по себѣ ꙇ҅дѫшта. гл҃а ꙇ҅ма
1:39
ⱍⰵⱄⱁ ⰺ҅ⱎⱅⰵⱅⰰ. ⱁⱀⰰ ⰶⰵ ⱃⱑⱄⱅⰵ ⰵⰿⱆ. ⱃⰰⰲⰲⰻ. ⰵⰶⰵ ⰳⰾ҃ⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⰵⰿⱁ ⱆⱍⰻⱅⰵⰾ̑ⱓ. ⰽⱏⰴⰵ ⰶⰻⰲⰵⱎⰻ.
чесо ꙇ҅штета. она же рѣсте емоу. равви. еже гл҃етъ сѧ съказаемо оучител̑ю. къде живеши.
1:40
ⰳⰾ҃ⰰ ⰺ҅ⰿⰰ. ⱂⱃⰻⰴⱑⱅⰰ ⰺ҅ ⰲⰻⰴⰻⱅⰰ. ⱂⱃⰻⰴⱁⱄⱅⰵ ⰶⰵ ⰺ҅ ⰲⰻⰴⱑⱄⱅⰰ ⰽⱏⰴⰵ ⰶⰻⰲⱑⰰⱎⰵ. ⰺ҅ ⱆ ⱀ̑ⰵⰳⱁ ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⱄⱅⰵ ⰴⱐⱀⱐ ⱅⱏ. ⰱⱑ ⰶⰵ ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ ⱑⰽⱁ ⰴⰵⰲⱔⱅⰰⰰ.
гл҃а ꙇ҅ма. придѣта ꙇ҅ видита. придосте же ꙇ҅ видѣста къде живѣаше. ꙇ҅ оу н̑его прѣбꙑсте дьнь тъ. бѣ же година ѣко девѧтаа.
1:41
ⰱⱑ ⰶⰵ ⰰⱀⰴⱃⰵⰰ ⱄⰻⰿⱁⱀⰰ ⱂⰵⱅⱃⰰ. ⰺ҅ ⰵⰴⰻⱀⱏ ⱁⱅⱏ ⱁⰱⱁⱓ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏⱎⱓⱓ ⱁⱅⱏ ⰺ҅ⱁⰰⱀⱀⰰ. ⰺ҅ ⱂⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐ ⱎⱐⰴⱏⱎⱓⱓ.
бѣ же андреа симона петра. ꙇ҅ единъ отъ обою слꙑшавъшюю отъ ꙇ҅оанна. ꙇ҅ по н̑емь шьдъшюю.
1:42
Ⱉⰱⱃⱑⱅⰵ ⱄⱐ ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ ⱄⰻⰿⱁⱀⰰ ⰱⱃⰰⱅⱃⰰ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱁⰱⱃⱑⱅⱁⰿⱏ ⰿⰵⱄⰻⱙ. ⰵⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⰵⰿⱁ ⱈ҃ⱏ.
Ѡбрѣте сь прѣжде симона братра своего. ꙇ҅ гл҃а емоу обрѣтомъ месиѭ. еже естъ съказаемо х҃ъ.
1:43
ⰺ҅ ⱂⱃⰻⰲⰵⰴⰵ ⰹ ⰽⱏ ⰺⱄ҃ⰲⰻ. ⰲⱏⰸⱐⱃⱑⰲⱏ ⰶⰵ ⱀⰰ ⱀⱐ ⰺⱄ҃ ⱃⰵⱍⰵ. ⱅⱏⰹ [ⰾⰻ] ⰵⱄⰻ ⱄⰻⰿⱁⱀⱏ ⱄⱀ҃ⱏ ⰺ҅ⱁⱀⰻⱀⱏ. ⱅⱏⰹ ⱀⰰⱃⰵⱍⰵⱎⰻ ⱄⱔ ⰽ̑ⰻⱇⰰ. ⰵⰶⰵ ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱂⰵⱅⱃⱏ.
ꙇ҅ приведе і къ ꙇс҃ви. възьрѣвъ же на нь ꙇс҃ рече. тꙑ [ли] еси симонъ сн҃ъ ꙇ҅онинъ. тꙑ наречеши сѧ к̑ифа. еже съказаетъ сѧ петръ.
1:44
Ⰲⱏ ⱆⱅⱃⱑⰺ ⰶⰵ ⰴⱐⱀⱐ ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ ⰺⱄ҃ ⰺ҅ⰸⰻⱅⰻ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⰵⱙ. ⰺ҅ ⱁⰱⱃⱑⱅⰵ ⱇⰻⰾⰻⱂⰰ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ. ⰻⱄ҃. ⰳⱃⱔⰴⰻ ⱂⱁ ⰿⱀⱑ.
Въ оутрѣꙇ же дьнь въсхотѣ ꙇс҃ ꙇ҅зити въ галилеѭ. ꙇ҅ обрѣте филипа. ꙇ҅ гл҃а емоу. ис҃. грѧди по мнѣ.
1:45
ⰱⱑ ⰶⰵ ⱇⰻⰾⰻⱂⱏ ⱁⱅⱏ ⰲⰻⰴⱄⰰⰺⰴⱐⱄⰽⰰ ⰳⱃⰰⰴⰰ. ⰰⱀⰴⱃⰵⱁⰲⰰ ⰺ҅ ⱂⰵⱅⱃⱁⰲⰰ.
бѣ же филипъ отъ видсаꙇдьска града. андреова ꙇ҅ петрова.
1:46
ⱁⰱⱃⱑⱅⰵ ⱇⰻⰾⰻⱂⱏ ⱀⰰⱅⰰⱀⰰⰺ҅ⰾ̑ⱑ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ. ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱂⱄⰰ ⰿⱁⱄⰻ ⰲⱏ ⰸⰰⰽⱁⱀⱑ ⰺ҅ ⱂⱃⱁⱃⱁⱌⰻ. ⱁⰱⱃⱑⱅⱁⰿⱏ ⰺⱄ҃ⰰ ⱄⱀ҃ⰰ ⰺⱁⱄⰻⱇⱁⰲⰰ. ⰺ҅ⰶⰵ ⱁⱅⱏ ⱀⰰⰸⰰⱃⰵⱅⰰ.
обрѣте филипъ натанаꙇ҅л̑ѣ. ꙇ҅ гл҃а емоу. егоже пса моси въ законѣ ꙇ҅ пророци. обрѣтомъ ꙇс҃а сн҃а ꙇосифова. ꙇ҅же отъ назарета.
1:47
ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱀⰰⱅⰰⱀⰰⰺⰾ̑ⱐ. ⱁⱅⱏ ⱀⰰⰸⰰⱃⰵⱅⰰ. ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⰾⰻ ⱍⱐⱅⱁ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⰱⱏⰹⱅⰻ. ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱇⰻⰾⰻⱂⱏ. ⱂⱃⰻⰴⰻ ⰺ҅ ⰲⰻⰶⰴⱐ.
ꙇ҅ гл҃а емоу натанаꙇл̑ь. отъ назарета. можетъ ли чьто добро бꙑти. гл҃а емоу филипъ. приди ꙇ҅ виждь.
1:48
ⰲⰻⰴⱑ ⰶⰵ ⰻⱄ҃ ⱀⰰⱅⰰⱀⰰⰺⰾ̑ⱑ. ⰳⱃⱔⰴⱘⱎⱅⰰ ⰽⱏ ⱄⰵⰱⱑ. ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ. ⱄⰵ ⰲⱏ ⰺ҅ⱄⱅⰻⱀⱘ !ⰺⰾ̑ⰻⱅⱑⱀⰻⱀⱏ. ⰲⱐ ⱀ̑ⰵⰿⱐⰶⰵ ⰾⱐⱄⱅⰻ ⱀⱑⱄⱅⱏ.
видѣ же ис҃ натанаꙇл̑ѣ. грѧдѫшта къ себѣ. ꙇ҅ гл҃а емоу. се въ ꙇ҅стинѫ !ꙇл̑итѣнинъ. вь н̑емьже льсти нѣстъ.
1:49
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⱀⰰⱅⰰⱀⰰⰺⰾ̑ⱐ. ⰽⰰⰽⱁ ⰿⱔ ⰸⱀⰰⰵⱎⰻ. ⱁⱅⱏ{ⱁ}ⰲⱑⱎⱅⰰ ⰻⱄ҃ ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ. ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ ⰴⰰⰶⰵ ⱀⰵ ⰲⱏⰸⰳⰾⰰⱄⰻ ⱅⰵⰱⰵ ⱇⰻⰾⰻⱂⱏ. ⱄⱘⱎⱅⰰ ⱂⱁⰴⱏ ⱄⰿⱁⰽⱁⰲⱐⱀⰻⱌⰵⱙ ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ ⱅⱔ.
гл҃а емоу натанаꙇл̑ь. како мѧ знаеши. отъ{о}вѣшта ис҃ ꙇ҅ рече емоу. прѣжде даже не възгласи тебе филипъ. сѫшта подъ смоковьницеѭ видѣхъ тѧ.
1:50
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⱀⰰⱅⰰⱀⰰⰺⰾ̑ⱐ ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ. ⱃⰰⰲⸯⰲⰻ. ⱅⱏⰹ ⰵⱄⰻ ⱄⱀ҃ⱏ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⱅⱏⰹ ⱌⱃ҃ⱐ ⰵⱄⰻ !ⰺ҅ⰾⰵⰲⱏ.
отъвѣшта натанаꙇл̑ь ꙇ҅ гл҃а емоу. равⸯви. тꙑ еси сн҃ъ бж҃іи. тꙑ цр҃ь еси !ꙇ҅левъ.
1:51
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰻⱄ҃. ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ. ⰸⰰⱀⰵ ⱃⱑⱈⱏ ⱅⰻ ⱑⰽⱁ ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ ⱅⱔ ⱂⱁⰴⱏ ⱄⰿⱁⰽⱁⰲⱐⱀⰻⱌⰵⱙ. ⰲⱑⱃⱆⰹ. ⰱⱁⰾⱐⱎⰰ ⱄⰻⱈⱏ ⱆⰸⱐⱃⰻⱎⰻ.
отъвѣшта ис҃. ꙇ҅ рече емоу. зане рѣхъ ти ѣко видѣхъ тѧ подъ смоковьницеѭ. вѣроуі. больша сихъ оузьриши.
1:52
ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ. ⰰⰿⰻⱀ ⰰⰿⰻⱀ ⰳⰾ̑ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⱁⱅⱏⱄⰵⰾⱑ ⱆⰸⱐⱃⰻⱅⰵ ⱀⰱ҃ⱁ ⱁⱅⰲⱃⱏⱄⱅⱁ. ⰺ҅ ⰰⰼ҃ⰾⱏⰹ ⰱⰶ҃ⰻⱗ. ⰲⱏⱄⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱔ. ⰺ ⱄⱏⱈⱁⰴⱔⱎⱅⱔ. ⱀⰰⰴⱏ ⱄⱀ҃ⰰ ⱍⱄ҃ⰽⰰⰰⰳⱁ.
ꙇ҅ гл҃а емоу. амин амин гл̑ѭ вамъ. отъселѣ оузьрите нб҃о отвръсто. ꙇ҅ ађ҃лꙑ бж҃иѩ. въсходѧштѧ. ꙇ съходѧштѧ. надъ сн҃а чс҃кааго.