ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ЛОУКꙐ
6:1
Ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰶⰵ ⰲⱏ ⱄⱁⰱⱁⱅⱘ ⰲⱏⱅⱁⱃⱁⱂⱃⱏⰲⱘⱙ. ⰺⱅⰻ ⰵⰿⱆ ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ ⱄⱑⰰⱀⰻⱑ. ⰺ ⰲⱏⱄⱅⱃⱏⰸⰰⰰⱈⱘ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ ⰽⰾⰰⱄⱏⰹ. ⰺ ⱑⰴⱑⰰⱈⱘ ⰻⱄⱅⰻⱃⰰⱙⱎⱅⰵ ⱃⱘⰽⰰⰿⰰ.
Бꙑстъ же въ соботѫ въторопръвѫѭ. ꙇти емоу сквозѣ сѣаниѣ. ꙇ въстръзаахѫ оученици его класꙑ. ꙇ ѣдѣахѫ истираѭште рѫкама.
6:2
ⰵⰴⰻⱀⰻ ⰶⰵ ⱁⱅⱏ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⱃⱑⱎⱔ ⰻⰿⱏ. ⱍⱅⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰻⱅⱏ ⱅⰲⱁⱃⰻ[ⱅⰻ] ⰲⱏ ⱄⱁⰱⱁⱅⱘ.
едини же отъ фарисѣи рѣшѧ имъ. что творите егоже не достоитъ твори[ти] въ соботѫ.
6:3
ⰺ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⰻⱄ҃ⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⱏ. ⱀⰻ ⰾⰻ ⱄⰵⰳⱁ ⰵⱄⱅⰵ ⱍⱏⰾⰻ ⰵⰶⰵ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ !ⰴⰲⰴⱏ. ⰵⰳⰴⰰ ⰲⱏⰸⰰⰾⰽⰰ ⱄⱔ ⱄⰰⰿⱏ. ⰻ ⰻⰶⰵ ⱄⱏ ⱀⰻⰿⱏ ⰱⱑⰰⱈⱘ.
ꙇ отъвѣштавъ ис҃ъ рече къ нимъ. ни ли сего есте чъли еже сътвори !двдъ. егда възалка сѧ самъ. и иже съ нимъ бѣахѫ.
6:4
ⰽⰰⰽⱁ ⰲⱐⱀⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⰺ ⱈⰾⱑⰱⱏⰹ ⱂⱃⱑⰴⱏⰾⱁⰶⰵⱀⰻⱑ ⱂⱃⰻⱗ ⰻ ⱑⱄⱅⱏ. ⰻ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰻ ⱄⱘⱎⱅⰻⰻⰿⱏ ⱄⱏ ⱀⰻⰿⱐ. ⰺ҅ⱈⱏⰶⰵ [ⱀⰵ] ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⰰⱎⰵ ⱑⱄⱅⰻ. ⱅⱏⰽⰿⱁ ⰻⰵⱃⱑⱁⰿⱏ ⰵⰴⰻⱀⱑⰿⱏ.
како вьниде въ домъ бж҃іи. ꙇ хлѣбꙑ прѣдъложениѣ приѩ и ѣстъ. и дастъ и сѫштиимъ съ нимь. ꙇ҅хъже [не] достоѣаше ѣсти. тъкмо иерѣомъ единѣмъ.
6:5
ⰺ ⰳⰾ҃ⰰⰰⱎⰵ ⰻⰿⱏ ⱑⰽⱁ ⰳ҃ⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱀ҃ⱏ !ⱍⰽⱏⰹ ⱄⱁⰱⱁⱅⱑ ::
ꙇ гл҃ааше имъ ѣко г҃ъ естъ сн҃ъ !чкꙑ соботѣ ::
6:6
Ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰶⰵ ⰻ ⰲⱏ ⰴⱃⱆⰳⱁⱙ ⱄⱁⰱⱁⱅⱘ. ⰲⱏⱀⰻⱅⰻ ⰵⰿⱆ ⰲⱏ ⱄⱏⱀⱐⰿⰻⱎⱅⰵ ⰻ ⱆⱍⰻⱅⰻ. ⰺ ⰱⱑ ⱍⰾⰲ҃ⱑⰽⱏ ⱅⱆ ⰻ ⱃⱘⰽⰰ ⰴⰵⱄⱀⰰⰰ ⰵⰿⱆ ⰱⱑ ⱄⱆⱈⰰ.
Бꙑстъ же и въ дроугоѭ соботѫ. вънити емоу въ съньмиште и оучити. ꙇ бѣ члв҃ѣкъ тоу и рѫка деснаа емоу бѣ соуха.
6:7
ⰺ ⱀⰰⰸⱐⱃⱑⰰⱈⱘ ⰻ ⰽⱏⱀⰻⰶⱏⱀⰻⱌⰻ ⰻ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⰰⱎⱅⰵ ⰲⱏ ⱄⱁⰱⱁⱅⱘ ⰻⱄⱌⱑⰾⰻⱅⱏⰹ ⰻ. ⰴⰰ ⱁⰱⱃⱔⱎⱅⱘⱅⱏ ⱃⱑⱍⱏ ⱀⰰ ⱀⱐ.
ꙇ назьрѣахѫ и кънижъници и фарисѣи аште въ соботѫ исцѣлитꙑ и. да обрѧштѫтъ рѣчъ на нь.
6:8
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⰲⱑⰴⱑⰰⱎⰵ ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⰵⱀⰻⱑ ⰻⱈⱏ. ⰺ ⱃⰵⱍⰵ ⱍⰾⰲⱑⰽⱁⰲⰻ ⰻⰿⱘⱎⱅⱘⰿⱆ ⱄⱆⱈⱘ ⱃⱘⰽⱘ. ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰻ ⰻ ⱄⱅⰰⱀⰻ ⱂⱁ ⱄⱃⱑⰴⱑ ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⰲⱏⱄⱅⰰ.
онъ же вѣдѣаше помꙑшлениѣ ихъ. ꙇ рече члвѣкови имѫштѫмоу соухѫ рѫкѫ. въстани и стани по срѣдѣ онъ же въста.
6:9
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰻⱄ҃ⱏ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⱏ. ⰲⱏⱂⱃⱁⱎⱘ ⰲⱏⰹ ⱍⱅⱁ ⰴⱁⱄⱅⱁⰻⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⱁⰱⱁⱅⱏⰹ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⰾⰻ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⰻⰾⰻ ⰸⱏⰾⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ. ⰴⱎ҃ⱘ ⱄⱏⱂⰰⱄⱅⰻ ⰾⰻ ⱂⱁⰳⱆⰱⰻⱅⰻ.
рече же ис҃ъ къ нимъ. въпрошѫ вꙑ что достоитъ въ соботꙑ добро ли творити или зъло творити. дш҃ѫ съпасти ли погоубити.
6:10
ⰺ ⰲⱏⰸⱐⱃⱑⰲⱏ ⱀⰰ ⰲⱐⱄⱔ ⱗ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ. ⱂⱃⱁⱄⱅⱐⱃⰻ ⱃⱘⰽⱘ ⱅ[ⰲ]ⱁⱙ ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱂⱃⱁⱄⱅⱐ[ⱃⱑ]ⱅⱏ. ⰻ ⱆⱅⰲⱃⱏⰴⰻ ⱄⱔ ⱃⱘⰽⰰ ⰵⰳⱁ ⱑⰽⱁ ⰻ ⰴⱃⱆⰳⰰⱑ :: ⰽ!ⱌ ::
ꙇ възьрѣвъ на вьсѧ ѩ рече емоу. простьри рѫкѫ т[в]оѭ онъ же прость[рѣ]тъ. и оутвръди сѧ рѫка его ѣко и дроугаѣ :: к!ц ::
6:11
ⱁⱀⰻ ⰶⰵ ⰻⱄⱂⰾⱏⱀⰻⱎⱔ ⱄⰵ ⰱⰵⰸⱆⰿⱐⱑ. ⰺ ⰳⰾ҃ⱈⱘ ⰴⱃⱆⰳⱏ ⰽⱏ ⰴⱃⱆⰳⱆ. ⱍⱅⱁ ⰱⰻⱎⱔ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⰾⰻ ⰻⱄ҃ⰲⰻ ::
они же исплънишѧ се безоумьѣ. ꙇ гл҃хѫ дроугъ къ дроугоу. что бишѧ сътворили ис҃ви ::
6:12
Ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰶⰵ ⰲⱁ ⰴⱐⱀⰻ ⱅⱏⰹ. ⰺⰸⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰳⱁⱃⱘ ⰿⱁⰾⰻⱅⰻ ⱄⱔ ⰻ ⰱⱑ ⱁⰱ ⱀⱁⱎⱅⱐ ⰲⱏ ⰿⱁⰾⰻⱅⰲⱑ !ⰱⰸⰻⰻ.
Бꙑстъ же во дьни тꙑ. ꙇзиде въ горѫ молити сѧ и бѣ об ношть въ молитвѣ !бзии.
6:13
ⰺ ⰵⰳⰴⰰ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰴⰵⱀⱐ ⱂⱃⰻⰳⰾⰰⱄⰻ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⱄⰲⱁⱗ. ⰺ ⰻⰸⰱⱏⱃⰰⰲⱏ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏ ⰴⱏⰲⰰ ⱀⰰ ⰴⰵⱄⱔⱅⰵ. ⱗⰶⰵ ⰻ ⰰⱂⱁⱄⱅⱁⰾⱏⰹ ⱀⰰⱃⰵⱍⰵ.
ꙇ егда бꙑстъ день пригласи оученикꙑ своѩ. ꙇ избъравъ отъ нихъ дъва на десѧте. ѩже и апостолꙑ нарече.
6:14
ⱄⰻⰿⱁⱀⰰ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⰻⰿⰵⱀⱁⰲⰰ ⱂⰵⱅⱃⰰ. ⰺ ⰰⱀⱐⰴⱃⱑⱙ ⰱⱃⰰⱅⱃⰰ ⰵⰳⱁ. ⰺ ⰻⱑⰽⱁⰲⰰ ⰻ ⰻⱁⰰⱀⰰ. ⱇ!ⰾⰻⱂⰰ ⰻ ⰲⰰⱃⱅⱁⰾⱁⰿⱑⰰ.
симона егоже именова петра. ꙇ аньдрѣѭ братра его. ꙇ иѣкова и иоана. ф!липа и вартоломѣа.
6:15
ⰿⰰⱅⱐⱅⱑⰰ ⰻ ⱅⱁⰿⱘ. ⰻⱑⰽⱁⰲⰰ ⰰⰾⱐⱇⰵⱁⰲⰰ. ⰺ ⱄⰻⰿⱁⱀⰰ ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⰿⰰⰰⰳⱁ ⰸⰻⰾⱁⱅⰰ. ⰺⱓⰴⱘ ⰻⱑⰽⱁⰲⰾⱑ.
матьтѣа и томѫ. иѣкова альфеова. ꙇ симона нарицаемааго зилота. ꙇюдѫ иѣковлѣ.
6:16
ⰺ ⰻⱓⰴⱘ ⰻⱄⰽⰰⱃⰻⱁⱅⱏⱄⰽⰰⰰⰳⱁ. ⰺⰶⰵ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⰻ ⱂⱃⱑⰴⰰⱅⰵⰾⱐ.
ꙇ июдѫ искариотъскааго. ꙇже бꙑстъ и прѣдатель.
6:17
Ⰺ ⱄⱏⱎⰵⰴⱏ ⱄⱏ ⱀⰻⰿⰻ ⱄⱅⰰ ⱀⰰ ⰿⱑⱄⱅⱑ ⱃⰰⰲⱐⱀⱑ. ⰻ ⱀⰰⱃⱁⰴⱏ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏ ⰵⰳⱁ. ⰺ ⰿⱏⱀⱁⰶⱐⱄⱅⰲⱁ ⰿⱏⱀⱁⰳⱁ ⰾⱓⰴⰻⰻ. ⱁⱅⱏ ⰲⱐⱄⰵⱗ ⰻⱓⰴⰵⱗ ⰻ ⱁⱅⱏ !ⰻⰵⱃⰾⰿⰰ. ⰺ ⱂⱁⰿⱁⱃⰻⱑ ⱅⱆⱃⱐⱄⰽⰰ ⰻ ⱄⰻⰴⱁⱀⱐⱄⰽⰰ. ⰺⰶⰵ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⱂⱁⱄⰾⱆⱎⰰⱅⱏ ⰵⰳⱁ. ⰺ ⰻⱄⱌⱑⰾⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱀⰵⰴⱘⰳⱏ.
Ꙇ съшедъ съ ними ста на мѣстѣ равьнѣ. и народъ оученикъ его. ꙇ мъножьство мъного людии. отъ вьсеѩ июдеѩ и отъ !иерлма. ꙇ помориѣ тоурьска и сидоньска. ꙇже придѫ послоушатъ его. ꙇ исцѣлитъ сѧ отъ недѫгъ.
6:18
ⰻ ⱄⱅⱃⰰⰶⰴⱘⱎⱅⰵⰻ ⱁⱅⱏ ⰴⱈ҃ⱏ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱏ. ⰺⱄⱌⱑⰾⱑⰰⱈⱘ ⱄⱔ.
и страждѫштеи отъ дх҃ъ нечистъ. ꙇсцѣлѣахѫ сѧ.
6:19
ⰺ ⰲⱐⱄⱐ ⱀⰰⱃⱁⰴⱐ ⰻⱄⰽⰰⰰⱎⰵ ⱂⱃⰻⰽⰰⱄⰰⱅⰻ ⱄⱔ ⰵⰿⱐ. ⱑⰽⱁ ⱄⰻⰾⰰ ⰺⰸ ⱀⰵⰳⱁ ⰻⱄⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱎⰵ ⰻ ⱌⱑⰾⱑⰰⱎⰵ ⰲⱐⱄⱔ.
ꙇ вьсь народь искааше прикасати сѧ емь. ѣко сила ꙇз него исхождааше и цѣлѣаше вьсѧ.
6:20
ⰺ ⱅⱏ ⰲⱏⰸⰲⰵⰴⱏ ⱁⱍⰻ ⱄⰲⱁⰻ ⱀⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⱄⰲⱁⱗ ⰳⰾ҃ⰰⰰⱎⰵ.
ꙇ тъ възведъ очи свои на оученикꙑ своѩ гл҃ааше.
6:21
ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻⰻ ⱀⰻⱎⱅⰻⰻ ⱑⰽⱁ ⰲⰰⱎⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱌⱄ҃ⱅⰲⰻⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ. ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻⰻ ⰰⰾⱍⱘⱎⱅⰵⰻ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⱑⰽⱁ ⱀⰰⱄⱏⰹⱅⰻⱅⰵ ⱄⱔ. ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻⰻ ⱂⰾⰰⱍⱘⱎⱅⰵⰻ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⱑⰽⱁ ⰲⱐⱄⰿⱑⱙⱅⱏ ⱄⱔ.
блажении ништии ѣко ваше естъ цс҃твие бж҃ие. блажении алчѫштеи нꙑнѣ ѣко насꙑтите сѧ. блажении плачѫштеи нꙑнѣ ѣко вьсмѣѭтъ сѧ.
6:22
ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻ ⰱⱘⰴⰵⱅⰵ ⰵⰳⰴⰰ ⰲⱐⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱔⱅⱏ ⰲⱏⰹ ⱍⰾⰲ҃ⱌⰻ. ⰺ ⰵⰳⰴⰰ ⱃⰰⰸⰾⱘⱍⱔⱅⱏ ⰲⱏⰹ ⰻ ⱂⱁⱀⱁⱄⱔⱅⱏ. ⰺ ⱂⱃⱁⱀⰵⱄⱘⱅⱏ ⰻⰿⱔ ⰲⰰⱎⰵ ⱑⰽⱁ ⰸⱏⰾⱁ. ⱄⱀ҃ⰰ ⱍⰾⰲ҃ⱍⱄⰽⰰⰰⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ.
блажени бѫдете егда вьзненавидѧтъ вꙑ члв҃ци. ꙇ егда разлѫчѧтъ вꙑ и поносѧтъ. ꙇ пронесѫтъ имѧ ваше ѣко зъло. сн҃а члв҃чскааго ради.
6:23
ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⰲⱏ ⱅⱏ ⰴⰵⱀⱐ ⰻ ⰲⱏⰸⰻⰳⱃⰰⰻⱅⰵ. ⱄⰵ ⰱⱁ ⰿⱏⰸⰴⰰ ⰲⰰⱎⰰ ⰿⱏⱀⱁⰳⰰ ⱀⰰ ⱀⰵⰱ҃ⱄⰵ. ⱂⱁ ⱄⰻⱈⱏ ⰱⱁ ⱅⰲⱁⱃⱑⰰⱈⱘ !ⱂⱃⰽⰿⱏ ⱁⱅ҃ⱌⰻ ⰻⱈⱏ. ::
въздрадоуите сѧ въ тъ день и възиграите. се бо мъзда ваша мънога на неб҃се. по сихъ бо творѣахѫ !пркмъ от҃ци ихъ. ::
6:24
ⱁⰱⰰⱍⰵ ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⰱⱁⰳⰰⱅⱏⰹⰻⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⰲⱐⱄⱂⱃⰻⱗⱄⱅⰵ ⱆⱅⱑⱈⱘ ⰲⰰⱎⱘ.
обаче горе вамъ богатꙑимъ. ѣко вьсприѩсте оутѣхѫ вашѫ.
6:25
ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⱀⰰⱄⱏⰹⱎⱅⰵⱀⰻⰻ ⱑⰽⱁ ⰲⱏⰸⰰⰾⱍⰵⱅⰵ ⱄⱔ. ⰳⱁⱃⰵ ⰲⰰⰿⱏ ⱄⰿⱑⱙⱎⱅⰵⰻ ⱄⱔ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⱑⰽⱁ ⰲⱏⰸⰴⱃⱏⰹⰴⰰⰰⱅⰵ ⰻ ⰲⱏⱄⱂⰾⰰⱍⰵⱅⰵ ⱄⱔ ::
горе вамъ насꙑштении ѣко възалчете сѧ. горе вамъ смѣѭштеи сѧ нꙑнѣ ѣко въздрꙑдаате и въсплачете сѧ ::
6:26
Ⰳⱁⱃⰵ ⰵⰳⰴⰰ ⱃⰵⰽⱘⱅⱏ ⰴⱁⰱⱃⱑ ⱁ ⰲⰰⱄⱏ ⰲⱐⱄⰻ ⱍⰾⰲ҃[ⱌ]ⰻ. ⱂⱁ ⱄⰵⰿⱆ ⰱⱁ ⱅⰲⱁⱃⱑⰰⱈⱘ ⰾⱏⰶⰻⰻⰿⱏ !ⱂⱃⰽⰿⱏ ⱁⱅ҃ⱌⰻ ⰻⱈⱏ.
Горе егда рекѫтъ добрѣ о васъ вьси члв҃[ц]и. по семоу бо творѣахѫ лъжиимъ !пркмъ от҃ци ихъ.
6:27
Ⱀⱏ ⰲⰰⰿⱏ ⰳⰾ҃ⱙ ⱄⰾⱏⰹ[ⱎⱔ]ⱎⱅⰻⰻⰿⱏ. ⰾⱓⰱⰻⱅⰵ ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ ⰲⰰⱎⱔ. ⰴⱁⰱⱃⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱔⱎⱅⰻⰻⰿⱏ ⰲⰰⱄⱏ.
Нъ вамъ гл҃ѭ слꙑ[шѧ]штиимъ. любите врагꙑ вашѧ. добро творите ненавидѧштиимъ васъ.
6:28
Ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰻⱅⰵ ⰽⰾⱏⱀⱘⱋⱔⱗ ⰲⱏⰹ. ⰿⱁⰾⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⰸⰰ ⱅⰲⱁⱃⱔⱎⱅⱔⱗ ⰲⰰⰿⱏ ⱁⰱⰻⰴⱘ.
Благословите клънѫщѧѩ вꙑ. молите сѧ за творѧштѧѩ вамъ обидѫ.
6:29
ⰱⰻⱙⱎⱅⱓⰿⱆ ⱅⱔ ⰲⱏ ⰾⰰⱀⰻⱅⱘ. ⱂⱁⰴⰰⰻ ⰴⱃⱆⰳⱆⱙ. ⰺ ⱁⱅ{ⱅ}ⰵⰿⰾⱙⱎⱅⱓⰿⱆ ⱅⰵⰱⱑ ⱃⰻⰸⱘ. ⰺ ⱄⱃⰰⱍⰻⱌⱔ ⱀⰵ ⰲⱏⰸⰱⱃⰰⱀⰻ.
биѭштюмоу тѧ въ ланитѫ. подаи дроугоуѭ. ꙇ от{т}емлѭштюмоу тебѣ ризѫ. ꙇ срачицѧ не възбрани.
6:30
ⰲⱏⱄⱑⰽⱁⰿⱆ ⰶⰵ ⱂⱃⱁⱄⱔⱎⱅⱆⰿⱆ ⱆ ⱅⰵⰱⰵ ⰴⰰⰻ. ⰺ ⱁⱅⱏ ⱁⱅⰵⰿⰾⱙⱎⱅⰰⰰⰳⱁ ⱅⰲⱁⱑ ⱀⰵ ⰻⱄⱅⱔⰷⰰⰻ. :: ⰸ!ⱍ ::
въсѣкомоу же просѧштоумоу оу тебе даи. ꙇ отъ отемлѭштааго твоѣ не истѧѕаи. :: з!ч ::
6:31
Ⰺ ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱈⱁⱎⱅⰵⱅⰵ ⰴⰰ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ ⰲⰰⰿⱏ !ⱍⰾⱌⰻ. ⰻ ⰲⱏⰹ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰻⰿⱏ ⱅⰰⰽⱁⰶⰴⰵ.
Ꙇ ѣкоже хоштете да творѧтъ вамъ !члци. и вꙑ творите имъ такожде.
6:32
ⰺ ⱑⱎⱅⰵ ..... ⰾⱓⰱⰻⱅⰵ ⰾⱓⰱⱔⱋⱔⱗ ⰱⱏⰹ ⰽⰰⱑ ⰲⰰⰿⱏ ⱈⰲⰰⰾⰰ ⰵⱄⱅⱏ. ⰺⰱⱁ ⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⱌⰻ ⰾⱓⰱⱔⱎⱅⱔⱗ ⰻⱈⱏ ⰾⱓⰱⱔⱅⱏ.
ꙇ ѣште ..... любите любѧщѧѩ бꙑ каѣ вамъ хвала естъ. ꙇбо и грѣшъници любѧштѧѩ ихъ любѧтъ.
6:33
ⰺ ⰰⱎⱅⰵ ⰱⰾⰰⰳⱁⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰱⰾⰰⰳⱁⱅⰲⱁⱃⱔⱋⰻⰻⰿⱏ ⰲⰰⱄⱏ. ⰽⰰⱑ ⰲⰰⰿⱏ ⱈⰲⰰⰾⰰ ⰵⱄⱅⱏ. ⰻⰱⱁ ⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⱌⰻ ⱅⱁⰶⰴⰵ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ.
ꙇ аште благотворите благотворѧщиимъ васъ. каѣ вамъ хвала естъ. ибо и грѣшъници тожде творѧтъ.
6:34
ⰺ ⰰⱎⱅⰵ ⰲⱏ ⰸⰰⰻⰿⱏ ⰴⰰⰰⱅⰵ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏⰶⰵ ⱍⰰⰰⱅⰵ ⰲⱏⱄⱂⱃⰻⱗⱅⰻ. ⰽⰰⱑ ⰲⰰⰿⱏ ⱈⰲⰰⰾⰰ ⰵⱄⱅⱏ. ⰺⰱⱁ ⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⱌⰻ ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⰻⰽⱁⰿⱏ ⰲⱏ ⰸⰰⰻⰿⱏ ⰴⰰⱙⱅⱏ. ⰴⰰ ⰲⱐⱄⱂⱃⰻⰻⰿⱘⱅⱏ ⱃⰰⰲⱏⱀⱁ.
ꙇ аште въ заимъ даате отъ нихъже чаате въсприѩти. каѣ вамъ хвала естъ. ꙇбо и грѣшъници грѣшъникомъ въ заимъ даѭтъ. да вьсприимѫтъ равъно.
6:35
ⱁⰱⰰⱍⰵ ⰾⱓⰱⰻⱅⰵ ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ ⰲⰰⱎⱔ ⰻ ⰱⰾⰰⰳⱁⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ. ⰺ ⰲⱏ ⰸⰰⰻⰿⱏ ⰴⰰⰻⱅⰵ ⱀⰻⱍⰵⱄⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱍⰰⱙⱋⰵ. ⰻ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰿⱏⰸⰴⰰ ⰲⰰⱎⰰ ⰿⱏⱀⱁⰳⰰ. ⰺ ⰱⱘⰴⰵⱅⰵ ⱄⱀ҃ⱁⰲⰵ ⰲⱏⰹⱎⱏⱀⱑⰵⰳⱁ. ⱑⰽⱁ ⱅⱏ ⰱⰾⰰⰳⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰ ⱀⰵⰲⱏⰸⰱⰾⰰⰳⱁⰴⰰⱅⱏⱀⱏⰹⱗ ⰻ ⰸⱏⰾⱏⰹⱗ.
обаче любите врагꙑ вашѧ и благотворите. ꙇ въ заимъ даите ничесоже не чаѭще. и бѫдетъ мъзда ваша мънога. ꙇ бѫдете сн҃ове вꙑшънѣего. ѣко тъ благъ естъ на невъзблагодатънꙑѩ и зълꙑѩ.
6:36
ⰱⱘⰴⱑⱅⰵ ⱆⰱⱁ ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰻⰲⰻ. ⱑⰽⱁⰶⰵ ⰻ ⱁⱅⰵⱌⱏ ⰲⰰⱎⱏ ⰿⰻⰾⱁⱄⱃ҃ⰴⱏ ⰵⱄⱅⱏ :: ⰽ!ⱌ ::
бѫдѣте оубо милостиви. ѣкоже и отецъ вашъ милоср҃дъ естъ :: к!ц ::
6:37
ⰺ ⱀⰵ ⱄⱘⰴⰻⱅⰵ ⰴⰰ ⱀⰵ ⱄⱘⰴⱔⱅⱏ ⰲⰰⰿⱏ. ⱀⰵ ⱁⱄⱘⰶⰴⰰⰻⱅⰵ ⰴⰰ ⱀⰵ ⱁⱄⱘⰴⱔⱅⱏ ⰲⰰⱄⱏ. ⱁⱅⱏⱂⱆⱎⱅⰰⰻⱅⰵ ⰻ ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⱔⱅⱏ ⰲⱏⰹ.
ꙇ не сѫдите да не сѫдѧтъ вамъ. не осѫждаите да не осѫдѧтъ васъ. отъпоуштаите и отъпоустѧтъ вꙑ.
6:38
ⰴⰰⰻⱅⰵ ⰻ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⰰⰿⱏ. ⰿⱑⱃⱘ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⱀⰰⱅⱏⰽⰰⱀⱘ ⰻ ⱂⱁⱅⱃⱘⱄⱏⱀⱘ ⰻ ⱂⱃⱑⰾⰻⱑⱙⱎⱅⱘ ⱄⱔ. ⰴⰰⰴⱔⱅⱏ ⱀⰰ ⰾⱁⱀⱁ ⰲⰰⱎⰵ. ⱅⱁⱙ ⰱⱁ ⰿⱑⱃⱁⱙ ⰵⱙⰶⰵ ⰿⱑⱃⰻⱅⰵ ⰲⱐⰸⰿⱑⱃⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⰰⰿⱏ.
даите и дастъ сѧ вамъ. мѣрѫ добро натъканѫ и потрѫсънѫ и прѣлиѣѭштѫ сѧ. дадѧтъ на лоно ваше. тоѭ бо мѣроѭ еѭже мѣрите вьзмѣритъ сѧ вамъ.
6:39
Ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⱂⱃⰻⱅⱏⱍⱘ ⰻⰿⱏ. ⰵⰴⰰ ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⱄⰾⱑⱂⰵⱌⱏ ⱄⰾⱑⱂⱏⱌⰰ ⰲⱁⰴⰻⱅⰻ. ⱀⰵ ⱁⰱⰰ ⰾⰻ ⰲⱐ ⱑⰿⱘ ⰲⱏⱂⰰⰴⰵⱅⰵ ⱄⱔ.
Рече же притъчѫ имъ. еда можетъ слѣпецъ слѣпъца водити. не оба ли вь ѣмѫ въпадете сѧ.
6:40
ⱀⱑⱄⱅⱏ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏ ⱀⰰⰴⱏ ⱆⱍⰻⱅⰵⰾⰵⰿⱏ ⱄⰲⱁⰻⰿⱏ. ⱄⱏⰲⱃⱏⱎⰵⱀⱏ ⰶⰵ ⰲⱏⱄⱑⰽⱏ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ. ⱑⰽⱁⰶⰵ ⱆⱍⰻⱅⰵⰾⱐ ⰵⰳⱁ.
нѣстъ оученикъ надъ оучителемъ своимъ. съвръшенъ же въсѣкъ бѫдетъ. ѣкоже оучитель его.
6:41
ⱍⱅⱁ ⰶⰵ ⰲⰻⰴⰻⱎⰻ ⱄⱘⱍⰵⱌⱏ ⰻⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⱁⱍⰵⱄⰵ ⰱⱃⰰⱅⱃⰰ ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ. ⰰ ⰱⱃⱏⰲⱏⱀⰰ ⰵⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⱁⱍⰵⱄⰵ ⱅⰲⱁⰵⰿⱐ ⱀⰵ ⱍⱓⰵⱎⰻ.
что же видиши сѫчецъ иже естъ въ очесе братра твоего. а бръвъна еже естъ въ очесе твоемь не чюеши.
6:42
ⰾⰻ ⰽⰰⰽⱁ ⰿⱁⰶⰵⱎⰻ ⱃⰵⱎⱅⰻ ⰱⱃⰰⱅⱃⱆ ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ. ⰱⱃⰰⱅⱃⰵ ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⰴⰰ ⰻⰸⱏⰿⱘ ⱄⱘⱍⰵⱌⱏ ⰻⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⱁⱌⱑ ⱅⰲⱁⰵⰿⱐ. ⱄⰰⰿⱏ ⰱⱃⱏⰲⱏⱀⰰ ⰲⱏ ⱁⱌⱑ ⱅⰲⱁⰵⰿⱐ ⱀⰵ ⰲⰻⰴⱔ. ⰾⰻⱌⰵⰿⱑⱃⰵ. ⰻⰸⱏⰿⰻ ⱂⱃⱏⰲⱑⰵ ⰱⱃⱏⰲⱏⱀⱁ ⰻⰸ ⱁⱍⰵⱄⰵ ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ. ⰺ ⱅⱏⰳⰴⰰ ⱂⱃⱁⰸⱐⱃⰻ[ⱃ]ⱎⰻ ⰻⰸⱔⱅⰻ ⱄⱘⱍⰵⱌⱏ ⰻⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⱁⱍⰵⱄⰵ ⰱⱃⰰⱅ[ⱃ]ⰰ ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ.
ли како можеши решти братроу твоемоу. братре остави да изъмѫ сѫчецъ иже естъ въ оцѣ твоемь. самъ бръвъна въ оцѣ твоемь не видѧ. лицемѣре. изъми пръвѣе бръвъно из очесе твоего. ꙇ тъгда прозьри[р]ши изѧти сѫчецъ иже естъ въ очесе брат[р]а твоего.
6:43
ⱀⱑⱄⱅⱏ ⰱⱁ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⱅⰲⱁⱃⱔ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⰸⱏⰾⰰ. Ⱀⰻ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⰸⱏⰾⱁ ⱅⰲⱁⱃⱔ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⰴⱁⰱⱃⰰ.
нѣстъ бо дрѣво добро творѧ плода зъла. Ни дрѣво зъло творѧ плода добра.
6:44
ⰲⱐⱄⱑⰽⱁ ⰱⱁ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⱁⱅⱏ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ ⱂⱁⰸⱀⰰⰰⱅⱏ ⱄⱔ. ⱀⰵ ⱁⱅⱏ ⱅⱃⱏⱀⰻⱑ ⰱⱁ ⱍⰵⱎⱘⱅⱏ ⱄⰿⱁⰽⱏⰲⰻ. ⱀⰻ ⱁⱅⱏ ⰽⱘⱂⰻⱀⱏⰹ ⰳⱃⱁⰸⰴⰰ ⱁⰱⰵⰿⰾⱙⱅⱏ ::
вьсѣко бо дрѣво отъ плода своего познаатъ сѧ. не отъ тръниѣ бо чешѫтъ смокъви. ни отъ кѫпинꙑ грозда обемлѭтъ ::
6:45
Ⰱⰾⰰⰳⱏⰹ ⱍⰾ҃ⰽⱏ ⱁⱅⱏ !ⰱⰾⰳⰰⰳⱁ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰰ ⱄⱃⰴ҃ⱌⰰ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ ⰻⰸⱀⱁⱄⰻⱅⱏ ⰱⰾⰰⰳⱁⰵ. ⰺ ⰸⱏⰾⱏⰹ ⱍⰾ҃ⰽⱏ ⱁⱅⱏ ⰸⱏⰾⰰⰰⰳⱁ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱋⰰ ⱄⱃⰴ҃ⱌⰰ ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ ⰻⰸⱀⱁⱄⰻⱅⱏ ⰸⱏⰾⱁⰵ. ⱁⱅⱏ ⰻⰸⰱⰹⱅⱏⰽⰰ ⰱⱁ ⱄⱃⰴ҃ⱌⰰ ⰳⰾ҃ⱅⱏ ⱆⱄⱅⰰ ⰵⰳⱁ.
Благꙑ чл҃къ отъ !блгаго съкровишта срд҃ца своего износитъ благое. ꙇ зълꙑ чл҃къ отъ зълааго съкровища срд҃ца своего износитъ зълое. отъ избітъка бо срд҃ца гл҃тъ оуста его.
6:46
ⱍⱅⱁ ⰶⰵ ⰿⱔ ⰸⱁⰲⰵⱅⰵ ⰳ҃ⰻ ⰳ҃ⰻ ⰰ ⱀⰵ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⱑⰶⰵ ⰳⰾ҃ⱙ.
что же мѧ зовете г҃и г҃и а не творите ѣже гл҃ѭ.
6:47
ⰲⱏⱄⱑⰽⱏ ⰳⱃⱔⰴⱏⰹ ⰽⱏ ⰿⱐⱀⱑ ⰻ ⱄⰾⱏⰹⱎⱔⰻ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ ⰿⱁⱑ ⰻ ⱅⰲⱁⱃⱔ ⱑ. ⱄⱏⰽⰰⰶⱘ ⰰⰸⱏ ⰽⱁⰿⱆ ⰵⱄⱅⱏ ⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ.
въсѣкъ грѧдꙑ къ мьнѣ и слꙑшѧи словеса моѣ и творѧ ѣ. съкажѫ азъ комоу естъ подобенъ.
6:48
Ⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱍⰾⰲ҃ⰽⱆ ⰸⰻⰶⰴⱘⱎⱅⱓ ⱈⱃⰰⰿⰻⱀⱘ. ⰺⰶⰵ ⰻⱄⰽⱁⱂⰰ ⰻ ⱆⰳⰾⱘⰱⰻ. ⰺ ⱂⱁⰾⱁⰶⰻ ⱁⱄⱀⱁⰲⰰⱀⰻⰵ ⱀⰰ ⰽⰰⰿⰵⱀⰵ. ⱀⰰⰲⱁⰴⰻⱓ ⰶⰵ ⰱⱏⰹⰲⱏⱎⱆ. ⱂⱃⰻⱂⰰⰴⰵ ⱃⱑⰽⰰ ⱈⱃⰰⰿⰻⱀⱑ ⱅⱁⰻ. ⰺ ⱀⰵ ⰿⱁⰶⰵ ⰴⰲⰻⰳⱀⱘⱅⰻ ⰵⱗ. ⱁⱄⱀⱁⰲⰰⱀⰰ ⰱⱁ ⰱⱑ ⱀⰰ ⰽⰰⰿⰵⱀⰵ.
Подобенъ естъ члв҃коу зиждѫштю храминѫ. ꙇже ископа и оуглѫби. ꙇ положи основание на камене. наводию же бꙑвъшоу. припаде рѣка храминѣ тои. ꙇ не може двигнѫти еѩ. основана бо бѣ на камене.
6:49
ⰰ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏⰹ ⰻ ⱀⰵ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⱐ. ⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱍⰾⰲ҃ⰽⱆ. ⱄⱏⰸⱏⰴⰰⰲⱏⱎⱆ ⱈⱃⰰⰿⰻⱀⱘ ⱀⰰ ⰸⰵⰿⰻ ⰱⰵⰸ [ⱁ]ⱄⱀⱁⰲⰰⱀⰻⱑ. ⰵⰻⰶⰵ ⱂⱃⰻⱃⰰⰸⰻ ⱄⱔ ⱃⱑⰽⰰ. ⰻ ⰰⰱⰻⰵ ⱃⰰⰸⱁⱃⰻ ⱄⱔ. ⰺ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱃⰰⰸⰴⱃⱆⱎⰵⱀⰻⰵ ⱈⱃⰰⰿⰻⱀⱏⰹ ⱅⱁⱗ ⰲⰵⰾⰻⰵ.
а слꙑшавꙑ и не сътворь. подобенъ естъ члв҃коу. съзъдавъшоу храминѫ на земи без [о]снованиѣ. еиже прирази сѧ рѣка. и абие разори сѧ. ꙇ бꙑстъ раздроушение храминꙑ тоѩ велие.
Претходна глава
Следећа глава