ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ МАТѲЕꙖ
12:1
Ⰲⱏ ⱅⱁ ⰲⱃⱑⰿⱔ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰻⱄ҃. ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ. ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ ⱄⱑⰰⱀⰻⱑ. ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰶⰵ ⰵⰳⱁ ⰲⱏⰸⰾⰰⰽⰰⱎⱔ. ⰺ҅ ⱀⰰⱍⱔⱎⱔ ⰲⱏⱄⱅⱃⱏⰳⰰⱅⰻ ⰽⰾⰰⱄⱏⰹ ⰺ҅ ⱑⱄⱅⰻ.
Въ то врѣмѧ приде ис҃. въ сѫботѫ. сквозѣ сѣаниѣ. оученици же его възлакашѧ. ꙇ҅ начѧшѧ въстръгати класꙑ ꙇ҅ ѣсти.
12:2
ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰺ҅ ⰶⰵ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⱃⱑⱎⱔ ⰵⰿⱆ. ⱄⰵ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⱅⰲⱁⰻ ⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ. ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺ҅ⱅⱏ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ.
фарисѣꙇ҅ же видѣвъше рѣшѧ емоу. се оученици твои творѧтъ. егоже не достоꙇ҅тъ творити въ сѫботꙑ.
12:3
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰺ҅ⰿⱏ. ⱀⱑⱄⱅⰵ ⰾⰻ ⱍⱐⰾⰻ. ⱍⱐⱅⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻ ⰴⰰ҃ⰴⱏ. ⰵⰳⰴⰰ ⰲⱏⰸⰾⰰⰽⰰ ⱄⰰⰿⱏ. ⰺ҅ ⱄⱘⱎⱅⰵⰻ ⱄⱏ ⱀ̑ⰻⰿⱐ.
онъ же рече ꙇ҅мъ. нѣсте ли чьли. чьто твори да҃дъ. егда възлака самъ. ꙇ҅ сѫштеи съ н̑имь.
12:4
ⰽⰰⰽⱁ ⰲⱐⱀⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⱈⱃⰰⰿⱏ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⰺ҅ ⱈⰾⱑⰱⱏⰹ ⱂⱃⱑⰴⱏⰾⱁⰶⰵⱀⰻⱑ ⱄⱏⱀⱑⱄⱅⱏ. ⰺ҅ⱈⱏⰶⰵ ⱀⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺⱀⱁ ⰵⰿⱆ ⰱⱑ ⱑⱄⱅⰻ. ⱀⰻ ⱄⱘⱎⱅⰹⰻⰿⱏ ⱄⱏ ⱀ̑ⰻⰿⱐ. ⱅⱏⰽⰿⱁ ⰺ҅ⰵⱃⰵⱁⰿⱏ ⰵⰴⰻⱀⱑⰿⱏ.
како вьниде въ храмъ бж҃іи. ꙇ҅ хлѣбꙑ прѣдъложениѣ сънѣстъ. ꙇ҅хъже не достоꙇно емоу бѣ ѣсти. ни сѫштіимъ съ н̑имь. тъкмо ꙇ҅ереомъ единѣмъ.
12:5
Ⰾⰻ ⱀⱑⱄⱅⰵ ⱍⱐⰾⰻ ⰲⱏ ⰸⰰⰽⱁⱀⱑ. ⱑⰽⱁ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱏⰹ. ⰺ҅ⰵⱃⰵⰻ ⰲⱏ ⱌⱃⰽⱏⰲⰵ. ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ ⱄⰽⰲⱃⱏⱀⱔⱅⱏ. ⰺ҅ ⱀⰵ ⱂⱁⰲⰻⱀⱐⱀⰻ ⱄⱘⱅⱏ.
Ли нѣсте чьли въ законѣ. ѣко въ сѫботꙑ. ꙇ҅ереи въ цркъве. сѫботѫ скврънѧтъ. ꙇ҅ не повиньни сѫтъ.
12:6
ⰳⰾ̑ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⱌⱃⰽⱏⰲⰵ ⰺ҅ ⰱⱁⰾ̑ⰻⰹ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱐⰴⰵ.
гл̑ѭ вамъ. ѣко цркъве ꙇ҅ бол̑иі естъ сьде.
12:7
ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⰱⰻⱄⱅⰵ ⰲⱑⰴⱑⰾⰻ. ⱍⱐⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ. ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰻ ⱈⱁⱎⱅⱘ. ⰰ ⱀⰵ ⰶⱃⱏⱅⰲⱑ. ⱀⰻⰽⱁⰾⰻⰶⰵ ⱆⰱⱁ ⰱⰻⱄⱅⰵ ⱁⱄⱘⰴⰻⰾⰻ ⱀⰵⱂⱁⰲⰻⱀⱏ[ⱀⱏ]ⰺⱈⱏ.
аште ли бисте вѣдѣли. чьто естъ. милости хоштѫ. а не жрътвѣ. николиже оубо бисте осѫдили неповинъ[нъ]ꙇхъ.
12:8
ⰳ҃ⱐ ⰱⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱑ ⱄⱀ҃ⱏ ⱍⱄ҃ⰽⱏⰹ.
г҃ь бо естъ сѫботѣ сн҃ъ чс҃кꙑ.
12:9
Ⰺ ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⱔ ⱁⱅⱏⱅⱘⰴⱑ ⰻⱄ҃. ⱂⱃⰻⰴⰵ ⱀⰰ ⱄⱏⱀⱏⰿⰻⱎⱅⰵ ⰺ҅ⱈⱏ.
Ꙇ прѣходѧ отътѫдѣ ис҃. приде на сънъмиште ꙇ҅хъ.
12:10
ⰺ҅ ⱄⰵ ⱍⰽ҃ⱏ ⰱⱑ ⱅⱆ ⱃⱘⰽⱘ ⰺ҅ⰿⱏⰹ ⱄⱆⱈⱘ. ⰺ҅ ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⰻⱎⱔ ⰻ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵ. ⰰⱎⱅⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ ⱌⱑⰾⰻⱅⰻ. ⰴⰰ ⱀⰰ ⱀ̑ⱐ ⰲⱏⰸⰳⰾⰰⰳⱁⰾ̑ⱙⱅⱏ.
ꙇ҅ се чк҃ъ бѣ тоу рѫкѫ ꙇ҅мꙑ соухѫ. ꙇ҅ въпросишѧ и гл̑ѭште. аште достоꙇтъ въ сѫботѫ цѣлити. да на н̑ь възглагол̑ѭтъ.
12:11
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰺⰿⱏ. ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱁⱅⱏ ⰲⰰⱄⱏ ⱍⰽ҃ⱏ ⰺ҅ⰶⰵ ⰺ҅ⰿⰰⱅⱏ ⱁⰲⱐⱍⱔ ⰵⰴⰻⱀⱁ. ⰺ҅ ⰰⱎⱅⰵ ⰲⱏⱂⰰⰴⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ ⰲⱏ ⱑⰿⱘ. ⱀⰵ ⰺ҅ⰸⱏⰿⰵⱅⱏ ⰾⰻ ⰵⰳⱁ.
онъ же рече ꙇмъ. къто естъ отъ васъ чк҃ъ ꙇ҅же ꙇ҅матъ овьчѧ едино. ꙇ҅ аште въпадетъ сѧ въ сѫботѫ въ ѣмѫ. не ꙇ҅зъметъ ли его.
12:12
ⰽⱁⰾⱐⰿⰻ ⱆⰱⱁ ⰾⱆⱍⰻⰹ ⰵⱄⱅⱏ ⱍⰽ҃ⱏ ⱁⰲⱐⱍⱔⱅⰵ. ⱅⱑⰿⰶⰵ ⰴⱁⱄⱅⱁⰺ҅ⱅⱏ ⰲⱏ ⱄⱘⰱⱁⱅⱘ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ.
кольми оубо лоучиі естъ чк҃ъ овьчѧте. тѣмже достоꙇ҅тъ въ сѫботѫ добро творити.
12:13
ⱅⱏⰳⰴⰰ ⰳⰾ҃ⰰ ⱍⰽ҃ⱆ. ⱂⱃⱁⱄⱅⱐⱃⰻ ⱃⱘⰽⱘ ⱅⰲⱁⱙ. ⰺ҅ ⱂⱃⱁⱄⱅⱐⱃⱑⱅⱏ ⱃⱘⰽⱘ ⰺ҅ ⱆⱅⰲⱃⱏⰴⰻ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ. ⰺ҅ ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱌⱑⰾⰰ ⱑⰽⱁ ⰺ҅ ⰴⱃⱆⰳⰰⱑ.
тъгда гл҃а чк҃оу. простьри рѫкѫ твоѭ. ꙇ҅ простьрѣтъ рѫкѫ ꙇ҅ оутвръди сѧ емоу. ꙇ҅ бꙑстъ цѣла ѣко ꙇ҅ дроугаѣ.
12:14
Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰺ ⰶⰵ ⰺ҅ⱎⱐⰴⱏⱎⰵ. ⱄⱏⰲⱑⱅⱏ ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⱎⱔ ⱀⰰ ⱀ̑ⱐ. ⰽⰰⰽⱁ ⰻ ⱂⱁⰳⱆⰱⱔⱅⱏ.
Фарисѣꙇ же ꙇ҅шьдъше. съвѣтъ створишѧ на н̑ь. како и погоубѧтъ.
12:15
ⰺⱄ҃ ⰶⰵ ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⰲⱏ ⱁⱅⰻⰴⰵ ⱁⱅⱏⱅⱘⰴⱑ. ⰺ҅ ⱂⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐ ⰺ҅ⰴⱁⱎⱔ ⱀⰰⱃⱁⰴⰻ ⰿⱀⱁⰷⰻ. ⰺ҅ ⰻⱌⱑⰾⰻ ⱗ ⰲⱄⱔ.
ꙇс҃ же разоумѣвъ отиде отътѫдѣ. ꙇ҅ по н̑емь ꙇ҅дошѧ народи мноѕи. ꙇ҅ ицѣли ѩ всѧ.
12:16
ⰺ҅ ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻ ⰺ҅ⰿⱏ. ⰴⰰ ⱀⰵ ⰰⰲⱑ ⰵⰳⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⱔⱅⱏ.
ꙇ҅ запрѣти ꙇ҅мъ. да не авѣ его сътворѧтъ.
12:17
ⰴⰰ ⱄⱏⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⱁⰿⱐ ⰺ҅ⱄⰰⰺⰵⰿⱐ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵⰿⱐ.
да събѫдетъ сѧ пророкомь ꙇ҅саꙇемь гл̑ѭштемь.
12:18
ⱄⰵ ⱁⱅⱃⱁⰽⱏ ⰿⱁⰻ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⰺ҅ⰸⰲⱁⰾⰻⱈⱏ. ⰲⱏⰸⰾ̑ⱓⰱⰾ̑ⰵⱀⱏⰹ ⰿⱁⰻ. ⱀⰰ ⱀ̑ⱐⰶⰵ ⰱⰾⰰⰳⱁⰺ҅ⰸⰲⱁⰾⰻ ⰴⱎ҃ⰰ ⰿⱁⱑ. ⱂⱁⰾⱁⰶⱘ ⰴⱈ҃ⱏ ⰿⱁⰻ ⱀⰰ ⱀ̑ⰵⰿⱐ. ⰺ҅ ⱄⱘⰴⱏ ⱗⰸⱏⰹⰽⱁⰿⱏ ⰲⱐⰸⰲⱑⱄⱅⰻⱅⱏ.
се отрокъ мои егоже ꙇ҅зволихъ. възл̑юбл̑енꙑ мои. на н̑ьже благоꙇ҅зволи дш҃а моѣ. положѫ дх҃ъ мои на н̑емь. ꙇ҅ сѫдъ ѩзꙑкомъ вьзвѣститъ.
12:19
ⱀⰵ ⱂⱃⱑⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⱀⰻ ⰲⱏⰸⱏⱂⰻⰵⱅⱏ. ⱀⰵ ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰻⱅⱏ ⱀⰻⰽⸯⱅⱁⰶⰵ. ⱀⰰ ⱃⰰⱄⱂⱘⱅⰻⰺⱈⱏ ⰳⰾⰰⱄⰰ ⰵⰳⱁ.
не прѣречетъ ни възъпиетъ. не оуслꙑшитъ никⸯтоже. на распѫтиꙇхъ гласа его.
12:20
ⱅⱃⱐⱄⱅⰻ ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⰵⱀⱏⰹ ⱀⰵ ⱂⱃⰻⰾⱁⰿⰻⱅⱏ. ⰺ҅ ⱂⱃⱏⱅⰰ ⱀⰵ ⰲⱏⱀⰵⰿⱏⱎⰰ ⱄⱔ ⱀⰵ ⱆⰳⰰⱄⰻⱅⱏ. ⰴⱁⱀⸯⰴⰵⰶⰵ ⰲⱏⰸⰲⰵⰴⰵⱅⱏ ⱀⰰ ⱂⱁⰱⱑⰴⱘ ⱄⱘⰴⱏ.
трьсти съкроушенꙑ не приломитъ. ꙇ҅ пръта не вънемъша сѧ не оугаситъ. донⸯдеже възведетъ на побѣдѫ сѫдъ.
12:21
ⰺ҅ ⱀⰰ ⰺ҅ⰿⱔ ⰵⰳⱁ ⱗⰸⱏⰹⱌⰻ ⱆⱂⱏⰲⰰⱙⱅⱏ.
ꙇ҅ на ꙇ҅мѧ его ѩзꙑци оупъваѭтъ.
12:22
Ⱅⱁⰳⰴⰰ ⱂⱃⰻⰲⱑⱄⱔ ⰵⰿⱆ ⰱⱑⱄⱏⱀⱆⱙⱎⱅⱐ ⱄⱔ ⱄⰾⱑⱂⱏ ⰺ҅ ⱀⱑⰿⱏ. ⰺ ⰻⱌⱑⰾⰻ ⰹ. ⱑⰽⱁ ⱄⰾⱑⱂⱏ ⰺ҅ ⰳⰾⱆⱈⱏ ⰺ҅ ⰳⰾ҃ⰰⱎⰵ ⰺ҅ ⰳⰾⱔⰴⰰⰰⱎⰵ.
Тогда привѣсѧ емоу бѣсъноуѭшть сѧ слѣпъ ꙇ҅ нѣмъ. ꙇ ицѣли і. ѣко слѣпъ ꙇ҅ глоухъ ꙇ҅ гл҃аше ꙇ҅ глѧдааше.
12:23
ⰺ҅ ⰴⰻⰲⰾ̑ⱑⰰⱈⱘ ⱄⱔ ⰲⱄⰻ ⱀⰰⱃⱁⰴⰻ. ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵ. ⰵⰴⰰ ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱀ҃ⱏ !ⰴⰰⰲⱏ.
ꙇ҅ дивл̑ѣахѫ сѧ вси народи. гл̑ѭште. еда сь естъ сн҃ъ !давъ.
12:24
Ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⰶⰵ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏⱎⰵ ⱃⱑⱎⱔ. ⱄⱐ ⱀⰵ ⰺ҅ⰸⰳⱁⱀⰻⱅⱏ ⰱⱑⱄⱏ. ⱅⱏⰽⰿⱁ ⱁ ⰲⰵⰾⱐⰸⱑⰲⱁⰾⱑ ⰽⱏⱀⱔⰸⰻ ⰱⱑⱄⱏ.
Фарисѣи же слꙑшавъше рѣшѧ. сь не ꙇ҅згонитъ бѣсъ. тъкмо о вельзѣволѣ кънѧзи бѣсъ.
12:25
ⰲⱑⰴⱏⰹ ⰶⰵ ⰻⱄ҃. ⰿⱏⰹⱄⰾⰻ ⰺⰿⱏ ⰺ҅ ⱃⰵⱍⰵ ⰺ҅ⰿⱏ. ⰲⱄⱑⰽⱁ ⱌⱃ҃ⱄⱅⰲⱁ ⱃⰰⰸⰴⱑⰾ̑ⱐ ⱄⱔ ⱀⰰ ⱄⱔ. ⰸⰰⱂⱆⱄⱅⱑⰵⱅⱏ. ⰺ҅ ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ. ⰾⰻ ⰴⱁⰿⱏ. ⱃⰰⰸⰴⱑⰾ̑ⱐ ⱄⱔ ⱀⰰ ⱄⱔ ⱀⰵ ⱄⱅⰰⱀⰵⱅⱏ.
вѣдꙑ же ис҃. мꙑсли ꙇмъ ꙇ҅ рече ꙇ҅мъ. всѣко цр҃ство раздѣл̑ь сѧ на сѧ. запоустѣетъ. ꙇ҅ вьсѣкъ градъ. ли домъ. раздѣл̑ь сѧ на сѧ не станетъ.
12:26
ⰺ҅ ⰰⱎⱅⰵ ⱄⱁⱅⱁⱀⰰ ⱄⱁⱅⱁⱀⱘ ⰺ҅ⰸⰳⱁⱀⰻⱅⱏ. ⱀⰰ ⱄⱔ ⱃⰰⰸⰴⱑⰾⰻⰾⱏ ⱄⱔ ⰵⱄⱅⱏ. ⰽⰰⰽⱁ ⱆⰱⱁ ⱌⱃ҃ⱄⱁ ⰵⰳⱁ.
ꙇ҅ аште сотона сотонѫ ꙇ҅згонитъ. на сѧ раздѣлилъ сѧ естъ. како оубо цр҃со его.
12:27
ⰺ҅ ⰰⱎⱅⰵ ⰰⰸⱏ. ⱁ ⰲⰵⰾⱐⰸⱑⰲⱁⰾⱑ ⰺ҅ⰸⰳⱁⱀ̑ⱙ ⰱⱑⱄⱏⰹ. ⱄⱀ҃ⱁⰲⰵ ⰲⰰⱎⱔ ⱁ ⰽⱁⰿⱐ ⰺⰸⰳⱁⱀⱔⱅⱏ. ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰻⱅⰻ ⰲⰰⰿⱏ ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ ⱄⱘⰴⰻⱗ.
ꙇ҅ аште азъ. о вельзѣволѣ ꙇ҅згон̑ѭ бѣсꙑ. сн҃ове вашѧ о комь ꙇзгонѧтъ. сего рити вамъ бѫдѫтъ сѫдиѩ.
12:28
ⰰⱎⱅⰵ ⰾⰻ ⱁ ⰴⱄ҃ⱑ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⰰⰸⱏ ⰺ҅ⰸⰳⱁⱀ̑ⱙ ⰱⱑⱄⱏⰹ. ⱆⰱⱁ ⱂⱁⱄⱅⰻ ⰶⰵ ⱀⰰ ⰲⰰⱄⱏ ⱌⱃ҃ⱄⰻⰵ ⰱⰶ҃ⰻⰵ.
аште ли о дс҃ѣ бж҃іи. азъ ꙇ҅згон̑ѭ бѣсꙑ. оубо пости же на васъ цр҃сие бж҃ие.
12:29
ⰾⰻ ⰽⰰⰽⱁ ⰿⱁⰶⰵⱅⱏ ⰽⱅⱁ. ⰲⱐⱀⰻⱅⰻ ⰲⱏ ⰴⱁⰿⱏ ⰽⱃⱑⱂⱏⰽⰰⰰⰳⱁ. ⰺ҅ ⱄⱏⱄⱘⰴⱏⰹ ⰵⰳⱁ ⱃⰰⱄⱈⱏⰹⱅⰻⱅⰻ. ⰰⱎⱅⰵ ⱀⰵ ⱂⱃⱏⰲⱑⰵ ⱄⱏⰲⱔⰶⰵⱅⱏ ⰽⱃⱑⱂⱏⰽⰰⰰⰳⱁ. ⰺ҅ ⱅⱏⰳⰴⰰ ⰴⱁⰿⱏ ⰵⰳⱁ ⱃⰰⱄⱈⱏⰹⱅⰻⱅⰻ.
ли како можетъ кто. вьнити въ домъ крѣпъкааго. ꙇ҅ съсѫдꙑ его расхꙑтити. аште не пръвѣе съвѧжетъ крѣпъкааго. ꙇ҅ тъгда домъ его расхꙑтити.
12:30
ⰺⰶⰵ ⱀⱑⱄⱅⱏ ⱄⱏ ⰿⱀⱁⱙ ⱀⰰ ⰿⱔ ⰵⱄⱅⱏ. ⰺ҅ ⰻⰶⰵ ⱀⰵ ⱄⱏⰱⰻⱃⰰⰵⱅⱏ ⱄⱏ ⰿⱀⱁⱙ ⱃⰰⱄⱅⰰⱍⰰⰵⱅⱏ.
ꙇже нѣстъ съ мноѭ на мѧ естъ. ꙇ҅ иже не събираетъ съ мноѭ растачаетъ.
12:31
Ⱄⰵⰳⱁ ⱃⰰⰴⰻ ⰳⰾ̑ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⰲⱄⱑⰽⱏ ⰳⱃⱑⱈⱏ ⰺ҅ ⰲⰾⰰⱄⰲⰻⰿⰻⱑ. ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⱍⰽ҃ⱁⰿⱏ. ⰰ ⱑⰶⰵ ⱀⰰ ⰴⱈ҃ⱏ ⰲⰾⰰⱄⰲⰻⰿⰻⱑ. ⱀⰵ ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⱍⰽ҃ⱁⰿⱏ.
Сего ради гл̑ѭ вамъ. всѣкъ грѣхъ ꙇ҅ власвимиѣ. отъпоуститъ сѧ чк҃омъ. а ѣже на дх҃ъ власвимиѣ. не отъпоуститъ сѧ чк҃омъ.
12:32
ⰺ҅ ⰻⰶⰵ ⰽⱁⰾⰻⰶⱐⰴⱁ ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⱀⰰ ⱄⱀ҃ⱏ ⱍⱄ҃ⰽⱏ. ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ. ⰰ ⰺ҅ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ ⱀⰰ ⰴⱈ҃ⱏ ⱄⱅ҃ⱏⰺ. ⱀⰵ ⱁⱅⱏⱂⱆⱄⱅⰻⱅⱏ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ. ⱀⰻ ⰲⱐ ⱄⱐ ⰲⱑⰽⱏ. ⱀⰻ ⰲⱏ ⰳⱃⱔⰴⱘⱎⱅⰻⰹ.
ꙇ҅ иже колижьдо речетъ слово на сн҃ъ чс҃къ. отъпоуститъ сѧ емоу. а ꙇ҅же речетъ на дх҃ъ ст҃ъꙇ. не отъпоуститъ сѧ емоу. ни вь сь вѣкъ. ни въ грѧдѫштиі.
12:33
Ⰾⰻ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⰴⱁⰱⱃⱁ. ⰺ҅ ⱂⰾⱁⰴⱏ ⰵⰳⱁ ⰴⱁⰱⱃⱏ. ⰾⰻ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰵ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⰸⱏⰾⱁ. ⰺ҅ ⱂⰾⱁⰴⱐ ⰵⰳⱁ ⰸⱏⰾⱏ. ⱁⱅⱏ ⱂⰾⱁⰴⰰ ⰱⱁ ⰴⱃⱑⰲⱁ ⱂⱁⰸⱀⰰⱀⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ.
Ли сътворите дрѣво добро. ꙇ҅ плодъ его добръ. ли сътворите дрѣво зъло. ꙇ҅ плодь его зълъ. отъ плода бо дрѣво познано бѫдетъ.
12:34
ⰺ҅ⱎⱅⱔⰴⰻⱑ ⰵⱈⰻⰴⱀⱁⰲⰰ. ⰽⰰⰽⱁ ⰿⱁⰶⰵⱅⰵ ⰴⱁⰱⱃⱁ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ ⰸⱐⰾⰻ ⱄⱘⱎⱅⰵ. ⱁⱅⱏ ⰺⰸⰱⱏⰹⱅⱏⰽⰰ ⰱⱁ ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⱓ ⱆⱄⱅⰰ ⰳⰾ̑ⱙⱅⱏ.
ꙇ҅штѧдиѣ ехиднова. како можете добро творити зьли сѫште. отъ ꙇзбꙑтъка бо сръдьцю оуста гл̑ѭтъ.
12:35
Ⰴⱁⰱⱃⱏⰺ ⱍⰽ҃ⱏ ⱁⱅⱏ ⰴⱁⰱⱃⰰⰰⰳⱁ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰰ. ⰺ҅ⰸⱀⱁⱄⰻⱅⱏ ⰴⱁⰱⱃⰰⰰ. ⰺ҅ ⰸⱏⰾⱏⰺ ⱍⰽ҃ⱏ ⱁⱅⱏ ⰸⱏⰾⰰⰰⰳⱁ ⱄⱏⰽⱃⱁⰲⰻⱎⱅⰰ ⰺ҅ⰸⱀⱁⱄⰻⱅⱏ ⰸⱏⰾⰰⱑ.
Добръꙇ чк҃ъ отъ добрааго съкровишта. ꙇ҅зноситъ добраа. ꙇ҅ зълъꙇ чк҃ъ отъ зълааго съкровишта ꙇ҅зноситъ зълаѣ.
12:36
ⰳⰾ҃ⱙ ⰶⰵ ⰲⰰⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⰲⱄⱑⰽⱁ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⱂⱃⰰⰸⰴⱐⱀⱁ. ⰵⰶⰵ ⰰⱎⱅⰵ. ⱃⰵⰽⱘⱅⱏ ⱍⱌ҃ⰻ. ⰲⱏⰸⰴⰰⰴⱔⱅⱏ ⱁ ⱀ̑ⰵⰿⱐ. ⱄⰾⱁⰲⱁ. ⰲⱐ ⰴⱐⱀⱐ ⱄⱘⰴⱏⱀⱏⰺ.
гл҃ѭ же вамъ. ѣко всѣко слово праздьно. еже аште. рекѫтъ чц҃и. въздадѧтъ о н̑емь. слово. вь дьнь сѫдънъꙇ.
12:37
ⱁⱅⱏ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏ ⰱⱁ ⱄⰲⱁ̑ⰺⱈⱏ ⱁⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰻⱎⰻ ⱄⱔ. ⰺ҅ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏⰹ ⱄⰲⱁⰺ҅ⰿⰻ ⱁⱄⱘⰴⰻⱎⰻ ⱄⱔ. !ⰽⱁ!ⱌ.
отъ словесъ бо сво̑ꙇхъ оправьдиши сѧ. ꙇ҅ словесꙑ своꙇ҅ми осѫдиши сѧ. !ко!ц.
12:38
Ⱅⱏⰳⰴⰰ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⱎⱔ ⰵⱅⰵⱃⰻⰹ. ⱁⱅⱏ ⰽⱏⱀⰻⰶⱐⱀⰻⰽⱏ ⰺ҅ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⰵ. ⱆⱍⰻⱅⰵⰾ̑ⱓ ⱈⱁⱎⱅⰵⰿⱏ ⱁⱅⱏ ⱅⰵⰱⰵ ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰻⰵ ⰲⰻⰴⱑⱅⰻ.
Тъгда отъвѣшташѧ етериі. отъ кънижьникъ ꙇ҅ фарисѣи гл̑ѭште. оучител̑ю хоштемъ отъ тебе знамение видѣти.
12:39
Ⱉⱀⱏ ⰶⰵ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰺ҅ⰿⱏ. ⱃⱁⰴⱏ ⰾⱘⰽⰰⰲⱏ. ⰺ҅ ⰾ̑ⱓⰱⱁⰴⱑⰻ. ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰻⱑ ⰺ҅ⱎⱅⰵⱅⱏ. ⰺ҅ ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰻⰵ ⱀⰵ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ. ⱅⱏⰽⰿⱁ ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰻⰵ ⰺ҅ⱁⱀⱏⰹ ⱂⱃⱁⱃⱁⰽⰰ.
Ѡнъ же отъвѣштавъ рече ꙇ҅мъ. родъ лѫкавъ. ꙇ҅ л̑юбодѣи. знамениѣ ꙇ҅штетъ. ꙇ҅ знамение не дастъ сѧ емоу. тъкмо знамение ꙇ҅онꙑ пророка.
12:40
ⱑⰽⱁ ⰱⱁ ⰱⱑ ⰺ҅ⱁⱀⰰ ⰲⱐ ⱍⱃⱑⰲⱑ ⰽ̑ⰻⱅⱁⰲⱑ. ⱅⱃⰻ ⰴⱀⰻ. ⱅⱃⰻ ⰶⰵ ⱀⱁⱎⱅⰻ. ⱅⰰⰽⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⱄⱀ҃ⱏ ⱍⱄ҃ⰽⱏⰺ ⰲⱏ !ⱄⱃⰴⱌⰻ ⰸⰵⰿⰾ̑ⱔ. ⱅⱃⰻ ⰴⱀⰻ ⰺ҅ ⱅⱃⰻ ⱀⱁⱎⱅⰻ.
ѣко бо бѣ ꙇ҅она вь чрѣвѣ к̑итовѣ. три дни. три же ношти. тако бѫдетъ сн҃ъ чс҃къꙇ въ !срдци земл̑ѧ. три дни ꙇ҅ три ношти.
12:41
ⰿⱘⰶⰻ ⱀⰵⰲⱐⰼⰻⱅⱐⱄⱌⰹ. ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⱘⱅⱏ ⱀⰰ ⱄⱘⰴⱏ. ⱄⱏ ⱃⱁⰴⱁⰿⱐ ⱄⰻⰿⱐ ⰺ҅ ⱁⱄⱘⰴⱔⱅⱏ ⰺ. ⱑⰽⱁ ⱂⱁⰽⰰⰰⱎⱔ ⱄⱔ ⱂⱃⱁⱂⱁⰲ̆ⱑⰴⰻⱙ ⰺ҅ⱁⱀⰻⱀⱁⱙ. ⰺ҅ ⱄⰵ ⰱⱁⰾ̑ⰵ ⰺ҅ⱁⱀⱏⰹ ⱄⱐⰴⰵ.
мѫжи невьђитьсці. въстанѫтъ на сѫдъ. съ родомь симь ꙇ҅ осѫдѧтъ ꙇ. ѣко покаашѧ сѧ пропов̆ѣдиѭ ꙇ҅ониноѭ. ꙇ҅ се бол̑е ꙇ҅онꙑ сьде.
12:42
!ⱌⱃⰻⱌⰰ ⱓⰶⱐⱄⰽⰰⰰ ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰵⱅⱏ ⱀⰰ ⱄⱘⰴⱏ ⱄⱏ ⱃⱁⰴⱁⰿⱐ ⱄⰻⰿⱐ. ⰺ҅ ⱁⱄⱘⰴⱔⱅⱏ ⰺ. ⱑⰽⱁ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⱁⱅⱏ ⰽⱁⱀⱌⱐ ⰸⰵⰿⰾ̑ⱔ. ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱅⱏ ⱂⱃⱑⰿⱘⰴⱃⱁⱄⱅⰻ ⱄⱁⰾⱁⰿⱁⱀ̑ⱔ. ⰺ҅ ⱄⰵ ⰱⱁⰾ̑ⰵ ⱄⱁⰾⱁⰿⱁⱀⰰ ⱄⱐⰴⰵ.
!црица южьскаа въстанетъ на сѫдъ съ родомь симь. ꙇ҅ осѫдѧтъ ꙇ. ѣко приде отъ конць земл̑ѧ. слꙑшатъ прѣмѫдрости соломон̑ѧ. ꙇ҅ се бол̑е соломона сьде.
12:43
Ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⱀⰵⱍⰻⱄⱅⱏⰺ ⰴⱈ҃ⱏ ⰺ҅ⰸⰻⰴⰵⱅⱏ ⱁⱅⱏ ⱍⰽ҃ⰰ. ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⰻⱅⱏ ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ ⰱⰵⰸⰴⱏⱀⰰⱑ ⰿⱑⱄⱅⰰ. ⰺ҅ⱎⱅⱔ ⱂⱁⰽⱁⱑ ⰺ҅ ⱀⰵ ⱁⰱⱃⱑⱅⰰⰵⱅⱏ.
Егда же нечистъꙇ дх҃ъ ꙇ҅зидетъ отъ чк҃а. прѣходитъ сквозѣ бездънаѣ мѣста. ꙇ҅штѧ покоѣ ꙇ҅ не обрѣтаетъ.
12:44
ⱅⱏⰳⰴⰰ ⱃⰵⱍⰵⱅⱏ. ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱎⱅⱘ ⱄⱔ ⰲⱏ ⱈⱃⰰⰿⱏ ⰿⱁⰻ. ⱁⱅⱐⱀⱆⰴⱆⰶⰵ ⰺⰸⰻⰴⱏ. ⰺ҅ ⱂⱃⰻⱎⱐⰴⱏ ⱁⰱⱃⱔⱎⱅⰵⱅⱏ ⱂⱃⰰⰸⰴⱐⱀⱏ. ⱂⱁⰿⰵⱅⰵⱀⱏ ⰺ҅ ⱆⰽⱃⰰⱎⰵⱀⱏ.
тъгда речетъ. възвраштѫ сѧ въ храмъ мои. отьноудоуже ꙇзидъ. ꙇ҅ пришьдъ обрѧштетъ праздьнъ. пометенъ ꙇ҅ оукрашенъ.
12:45
ⱅⱏⰳⰴⰰ ⰺ҅ⰴⰵⱅⱏ. ⰺ҅ ⱂⱁⰺ҅ⰿⰵⱅⱏ ⱄⱏ ⱄⱁⰱⱁⱙ. !ⰶ. ⰺ҅ⱀⱑⱈⱏ ⰴⱈ҃ⱏ ⰾ̑ⱓⱎⱅⱐⱎⱐ ⱄⰵⰱⰵ. ⰺ҅ ⰲⱏⱎⰵⰴⱏⱎⰵ ⰶⰻⰲⱘⱅⱏ. ⰺ҅ ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ ⱂⱁⱄⰾⱑⰴⱐⱀ̑ⱑⱑ ⱍⰽ҃ⰰ ⱅⱁⰳⱁ. ⰳⱁⱃⱐⱎⰰ ⱂⱃⱏⰲⱏⰺⱈⱏ. ⱅⰰⰽⱁ ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰺ҅ ⱃⱁⰴⱆ ⱄⰵⰿⱆ ⰾⱘⰽⰰⰲⱏⱀⱆⰵⰿⱆ.
тъгда ꙇ҅детъ. ꙇ҅ поꙇ҅метъ съ собоѭ. !ж. ꙇ҅нѣхъ дх҃ъ л̑юштьшь себе. ꙇ҅ въшедъше живѫтъ. ꙇ҅ бѫдѫтъ послѣдьн̑ѣѣ чк҃а того. горьша пръвъꙇхъ. тако бѫдетъ ꙇ҅ родоу семоу лѫкавъноуемоу.
12:46
Ⰵⱎⱅⰵ ⰵⰿⱆ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⱓ ⰽⱏ ⱀⰰⱃⱁⰴⱁⰿⱏ. ⱄⰵ ⰿⰰⱅⰻ ⰺ҅ ⰱⱃⰰⱅⱃⰻⱑ ⰵⰳⱁ ⱄⱅⱁⱑⱈⱘ ⰲⱐⱀⱑ. ⰺ҅ⱄⰽⱘⱎⱅⰵ ⰳⰾ҃ⰰⱅⰻ ⰵⰿⱆ.
Еште емоу гл̑ѭштю къ народомъ. се мати ꙇ҅ братриѣ его стоѣхѫ вьнѣ. ꙇ҅скѫште гл҃ати емоу.
12:47
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰵⱅⰵⱃⱏ ⰽⱏ ⱀ̑ⰵⰿⱆ. ⰿⱅ҃ⰻ ⱅⰲⱁⱑ ⰺ҅ ⰱⱃⰰⱅⱃⰻⱑ ⱅⰲⱁⱑ. ⰲⱐⱀⱑ ⱄⱅⱁⱗⱅⱏ ⱈⱁⱅⱔⱎⱅⰵ ⰳⰾ҃ⰰⱅⰻ ⰽⱏ ⱅⰵⰱⱑ.
рече же етеръ къ н̑емоу. мт҃и твоѣ ꙇ҅ братриѣ твоѣ. вьнѣ стоѩтъ хотѧште гл҃ати къ тебѣ.
12:48
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⰲⱏ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⰳⰾ̑ⱙⱎⱅⱆⰿⱆ. ⰽⱏⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰿⰰⱅⰻ ⰿⱁⱑ. ⰺ҅ ⰽⱏⱅⱁ ⱄⱘⱅⱏ ⰱⱃⰰⱅⱃⰻⱑ ⰿⱁⱑ.
онъ же отъвѣштавъ рече къ гл̑ѭштоумоу. къто естъ мати моѣ. ꙇ҅ къто сѫтъ братриѣ моѣ.
12:49
ⰺ҅ ⱂⱃⱁⱄⱅⱐⱃⱏ ⱃⱘⰽⱘ ⱄⰲⱁⱙ ⱀⰰ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⱄⰲⱁⱗ ⱃⰵⱍⰵ. ⱄⰵ ⰿⰰⱅⰻ ⰿⱁⱑ ⰺ҅ ⰱⱃⰰⱅⱃⰻⱑ ⰿⱁⱑ.
ꙇ҅ простьръ рѫкѫ своѭ на оученикꙑ своѩ рече. се мати моѣ ꙇ҅ братриѣ моѣ.
12:50
ⰺ҅ⰶⰵ ⰱⱁ ⰰⱎⱅⰵ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ ⰲⱁⰾ̑ⱙ ⱁⱌ҃ⰰ ⰿⱁⰵⰳⱁ ⰺ҅ⰶⰵ ⰵⱄⱅⱏ ⱀⰰ ⱀⰱ҃ⱄⱈⱏ. ⱅⱏ ⰱⱃⰰⱅⱏ ⰿⱁⰻ. ⰺ҅ ⱄⰵⱄⱅⱃⰰ. ⰺ҅ ⰿⱅ҃ⰻ ⰵⱄⱅⱏ.
ꙇ҅же бо аште творитъ вол̑ѭ оц҃а моего ꙇ҅же естъ на нб҃схъ. тъ братъ мои. ꙇ҅ сестра. ꙇ҅ мт҃и естъ.