ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ІОАННА
4:1
Ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⱆⰲⱑⰴⱑ ⰳ҃ⱏ ⱑⰽⱁ ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱎⱔ ⱇⰰⱃⰻⱄⱑⰻ. ⱑⰽⱁ ⰻⱄ҃ⱏ ⰿⱏⱀⱁⰶⰰⰻⱎⱔ ⱆⱍⰵⱀⰻⰽⱏⰹ ⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ. ⰺ ⰽⱃⱏⱎⱅⰰⰰⱅⱏ ⱀⰵⰶⰵ ⰻⱁⰰⱀⱏ.
Егда же оувѣдѣ г҃ъ ѣко оуслꙑшашѧ фарисѣи. ѣко ис҃ъ мъножаишѧ оученикꙑ творитъ. ꙇ кръштаатъ неже иоанъ.
4:2
ⰰ ⰻⱄ҃ⱏ ⱄⰰⰿⱏ ⱀⰵ ⰽⱃⱏⱎⱅⰰⰰⱎⰵ ⱀⱏ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ.
а ис҃ъ самъ не кръштааше нъ оученици его.
4:3
ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⰻⱓⰴⰵⱙ. ⰻ ⰻⰴⰵ ⱂⰰⰽⱏⰹ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⰵⱙ.
остави июдеѭ. и иде пакꙑ въ галилеѭ.
4:4
ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⰰⱎⰵ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⱂⱃⱁⰻⱅⰻ ⱄⰽⱁⰸⱑ ⱄⰰⰿⰰⱃⰻⱙ ::
достоѣаше же емоу проити скозѣ самариѭ ::
4:5
Ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰶⰵ ⰻⱄ҃ⱏ ⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ. ⱄⰰⰿⰰⱃⱐⱄⰽⱏ. ⱀⰰⱃⰻⱌⰰⰵⰿⱏⰹ ⱄⱛⱈⰰⱃⱐ. ⰺⱄⰽⱃⱐ ⰲⱐⱄⰻ ⱙⰶⰵ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⰻⱑⰽⱁⰲⱏ ⰻⱁⱄⰻⱇⱆ ⱄⱀ҃ⱆ ⱄⰲⱁⰵⰿⱆ.
Приде же ис҃ъ въ градъ. самарьскъ. нарицаемꙑ сѵхарь. ꙇскрь вьси ѭже дастъ иѣковъ иосифоу сн҃оу своемоу.
4:6
ⰱⱑ ⰶⰵ ⱅⱆ ⱄⱅⱆⰴⰵⱀⰵⱌⱏ ⰻⱑⰽⱁⰲⰾⱐ. ⰺⱄ҃ ⰶⰵ ⱅⱃⱆⰶⰴⱏ ⱄⱔ ⱁⱅⱏ ⱂⱁⱅⰻ. ⱄⱑⰴⱑⰰⱎⰵ ⱅⰰⰽⱁ ⱀⰰ ⱄⱅⱆⰴⰵⱀⱐⱌⰻ. ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ ⰱⱑ ⱑⰽⱁ ⱎⰵⱄⱅⰰⰰ.
бѣ же тоу стоуденецъ иѣковль. ꙇс҃ же троуждъ сѧ отъ поти. сѣдѣаше тако на стоуденьци. година бѣ ѣко шестаа.
4:7
ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰶⰵⱀⰰ ⱁⱅⱏ ⱄⰰⰿⰰⱃⰻⱗ ⱂⱁⱍⱃⱑⱅⱏ ⰲⱁⰴⱏⰹ. ⰳⰾ҃ⰰ ⰻⱄ҃ⱏ ⰴⰰⰶⰴⱏ ⰿⰻ ⱂⰻⱅⰻ.
приде жена отъ самариѩ почрѣтъ водꙑ. гл҃а ис҃ъ даждъ ми пити.
4:8
ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰱⱁ ⰵⰳⱁ ⱁⱎⱏⰾⰻ ⰱⱑⰰⱈⱘ ⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ. ⰴⰰ ⰱⱃⰰⱎⱏⱀⰰ ⰽⱆⱂⱔⱅⱏ.
оученици бо его ошъли бѣахѫ въ градъ. да брашъна коупѧтъ.
4:9
ⰳⰾ҃ⰰ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⰶⰵⱀⰰ ⱄⰰⰿⰰⱃⱑⱀⱏⰹⱀⰻ. ⰽⰰⰽⱁ ⱅⱏⰹ ⰻⱓⰴⰵⰻ ⱄⱏⰹ ⱁⱅⱏ ⰿⰵⱀⰵ ⱂⰻⱅⰻ ⱂⱃⱁⱄⰻⱎⰻ. ⰶⰵⱀⱏⰹ ⱄⰰⰿⰰⱃⱑⱀⱏⰹⱀⱔ ⱄⱘⱎⱅⰵ. ⱀⰵ ⱂⱃⰻⰽⰰⱄⰰⱙⱅⱏ ⰱⱁ ⱄⱔ ⰻⱓⰴⰵⰻ ⱄⰰⰿⰰⱃⱑⱀⰵⱈⱏ.
гл҃а же емоу жена самарѣнꙑни. како тꙑ июдеи сꙑ отъ мене пити просиши. женꙑ самарѣнꙑнѧ сѫште. не прикасаѭтъ бо сѧ июдеи самарѣнехъ.
4:10
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰻⱄ҃ⱏ ⰻ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰻ. ⰰⱎⱅⰵ ⰱⰻ ⰲⱑⰴⱑⰾⰰ ⰴⰰⱃⱏ ⰱⰶ҃ⰹⰻ. ⰺ ⰽⱅⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰳⰾ҃ⱔⰻ ⱅⰻ ⰴⰰⰶⰴⱐ ⰿⰻ ⱂⰻⱅⰻ. ⱅⱏⰹ ⰱⰻ ⱂⱃⱁⱄⰻⰾⰰ ⱆ ⱀⰵⰳⱁ ⰻ ⰴⰰⰾⱏ ⱅⰻ ⰱⰻ ⰲⱁⰴⱘ ⰶⰻⰲⱘ.
отъвѣшта ис҃ъ и рече еи. аште би вѣдѣла даръ бж҃іи. ꙇ кто естъ гл҃ѧи ти даждь ми пити. тꙑ би просила оу него и далъ ти би водѫ живѫ.
4:11
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⰶⰵⱀⰰ ⰳ҃ⰻ ⱀⰻ ⱂⱁⱍⱃⱏⱂⰰⰾⰰ ⰻⰿⰰⱎⰻ. ⰻ ⱄⱅⱆⰴⰵⱀⰵⱌⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⰳⰾⱘⰱⱁⰽⱏ. ⱁⱅⱏ ⰽⱘⰴⱘ ⱆⰱⱁ ⰻⰿⰰⱎⰻ ⰲⱁⰴⱘ ⰶⰻⰲⱘ.
гл҃а емоу жена г҃и ни почръпала имаши. и стоуденецъ естъ глѫбокъ. отъ кѫдѫ оубо имаши водѫ живѫ.
4:12
ⰵⰴⰰ ⱅⱏⰹ ⰱⱁⰾⰵⰻ ⰵⱄⰻ ⱁⱅⱏⱌⰰ ⱀⰰⱎⰵⰳⱁ ⰻⱑⰽⱁⰲⰰ. ⰺⰶⰵ ⰴⰰⱄⱅⱏ ⱀⰰⰿⱏ ⱄⱅⱆⰴⰵⱀⰵⱌⱏ ⱄⱐ. ⰺ ⱅⱏ ⰻⰸ ⱀⰵⰳⱁ ⱂⰻⱅⱏ ⰻ ⱄⱀ҃ⰲⰵ ⰵⰳⱁ ⰻ ⱄⰽⱁⱅⰻ ⰵⰳⱁ.
еда тꙑ болеи еси отъца нашего иѣкова. ꙇже дастъ намъ стоуденецъ сь. ꙇ тъ из него питъ и сн҃ве его и скоти его.
4:13
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰻⱄ҃ⱏ ⰻ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰻ. ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ ⱂⰻⱗⰻ ⱁⱅⱏ ⰲⱁⰴⱏⰹ ⱄⰵⱗ ⰲⱐⰶⱔⰶⰴⰵⱅⱏ ⱄⱔ ⱂⰰⰽⱏⰹ.
отъвѣшта ис҃ъ и рече еи. вьсѣкъ пиѩи отъ водꙑ сеѩ вьжѧждетъ сѧ пакꙑ.
4:14
ⰰ ⰻⰶⰵ ⱂⰻⰵⱅⱏ ⱁⱅⱏ ⰲⱁⰴⱏⰹ ⱙⰶⰵ ⰰⰸⱏ ⰴⰰⰿⱐ ⰵⰿⱆ. ⱀⰵ ⰲⱐⰶⰴⱔⰴⰰⰰⱅⱏ ⱄⱔ ⰲⱏ ⰲⱑⰽⱏ.
а иже пиетъ отъ водꙑ ѭже азъ дамь емоу. не вьждѧдаатъ сѧ въ вѣкъ.
4:14
ⱀⱏ ⰲⱁⰴⰰ ⱙⰶⰵ ⰰⰸⱏ ⰴⰰⰿⱐ ⰵⰿⱆ. ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ ⰲⱏ ⱀⰵⰿⱐ ⰻⱄⱅⱁⱍⱐⱀⰻⰽⱏ ⰲⱁⰴⱏⰹ. ⰲⱏⱈⱁⰴⱔⱋⱔ ⰲⱏ ⰶⰻⰲⱁⱅⱏ ⰲⱑⱍⱏⱀⱏⰹ.
нъ вода ѭже азъ дамь емоу. бѫдетъ въ немь источьникъ водꙑ. въходѧщѧ въ животъ вѣчънꙑ.
4:15
ⰳⰾ҃ⰰ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⰶⰵⱀⰰ. ⰳ҃ⰻ ⰴⰰⰶⰴⱏ ⰿⰻ ⱄⰻⱙ ⰲⱁⰴⱘ. ⰴⰰ ⱀⰻ ⰶⱔⰶⰴⱘ ⱀⰻ ⱂⱃⰻⱈⱁⰶⰴⱘ ⱄⱑⰿⱁ ⱂⱁⱍⱃⱏⱂⰰⱅⱏ.
гл҃а къ немоу жена. г҃и даждъ ми сиѭ водѫ. да ни жѧждѫ ни прихождѫ сѣмо почръпатъ.
4:16
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰻ ⰻⱄ҃. ⰺⰴⰻ ⱂⱃⰻⰸⱁⰲⰻ ⰿⱘⰶⱐ ⱅⰲⱁⰻ. ⰺ ⱂⱃⰻⰴⰻ ⱄⱑⰿⱁ.
гл҃а еи ис҃. ꙇди призови мѫжь твои. ꙇ приди сѣмо.
4:17
ⱁⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰ ⰶⰵⱀⰰ ⰻ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ. ⱀⰵ ⰻⰿⰰⰿⱏ ⰿⱘⰶⰰ. ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰻ ⰻⱄ҃ⱏ. ⰴⱁⰱⱃⱑ ⱃⰵⱍⰵ ⱑⰽⱁ ⰿⱘⰶⰰ ⱀⰵ ⰻⰿⰰⰿⱏ.
отъвѣшта жена и рече емоу. не имамъ мѫжа. гл҃а еи ис҃ъ. добрѣ рече ѣко мѫжа не имамъ.
4:18
ⱂⱔⱅⱐ ⰱⱁ ⰿⱘⰶⱐ ⰻⰿⱑⰾⰰ ⰵⱄⰻ. ⰺ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⰻⰿⰰⱎⰻ ⱀⱑⱄⱅⱏ ⱅⰻ ⰿⱘⰶⱏ. ⱄⰵ ⰲⱏ ⰹⱄⱅⰻⱀⱘ ⱃⰵⱍⰵ.
пѧть бо мѫжь имѣла еси. ꙇ нꙑнѣ егоже имаши нѣстъ ти мѫжъ. се въ істинѫ рече.
4:19
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⰶⰵⱀⰰ. ⰳ҃ⰻ ⰲⰻⰶⰴⱘ ⱑⰽⱁ !ⱂⱃⰽⱏ ⰵⱄⰻ ⱅⱏⰹ.
гл҃а емоу жена. г҃и виждѫ ѣко !пркъ еси тꙑ.
4:20
ⱁⱅⱏⱌⰻ ⱀⰰⱎⰻ ⰲⱏ ⰳⱁⱃⱑ ⱄⰵⰻ ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⰻⱎⱔ ⱄⱔ. ⰺ ⰲⱏⰹ ⰳⰾ҃ⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰲⱏ !ⰵⰿⱑ ⰵⱄⱅⱏ ⰿⱑⱄⱅⱁ ⰺⰴⰵⰶⰵ ⰽⰾⰰⱀⱑⱅⰻ ⱄⱔ ⱂⱁⰴⱁⰱⰰⰰⱅⱏ.
отъци наши въ горѣ сеи поклонишѧ сѧ. ꙇ вꙑ гл҃те ѣко въ !емѣ естъ мѣсто ꙇдеже кланѣти сѧ подобаатъ.
4:21
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰻ ⰻⱄ҃. ⰶⰵⱀⱁ ⰲⱑⱃⱘ ⰻⰿⰻ ⰿⰻ ⱑⰽⱁ ⰳⱃⱔⰴⰵⱅⱏ ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ. ⰵⰳⰴⰰ ⱀⰻ ⰲⱏ ⰳⱁⱃⱑ ⱄⰵⰻ ⱀⰻ ⰲⱏ !ⰻⰿⱑⱈⱏ ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⰻⱅⰵ ⱄⱔ ⱁⱅ҃ⱌⱓ.
гл҃а еи ис҃. жено вѣрѫ ими ми ѣко грѧдетъ година. егда ни въ горѣ сеи ни въ !имѣхъ поклоните сѧ от҃цю.
4:22
ⰲⱏⰹ ⰽⰾⰰⱀⱑⰰⱅⰵ ⱄⱔ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⰲⱑⱄⱅⰵ. ⰿⱏⰹ ⰶⰵ ⰽⰾⰰⱀⱑⰵⰿⱏ ⱄⱔ ⰵⰶⰵ ⰲⱑⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⱄⱂ҃ⱄⱀⰻⰵ ⱁⱅⱏ ⰻⱓⰴⰵⰻ ⰵⱄⱅⱏ.
вꙑ кланѣате сѧ егоже не вѣсте. мꙑ же кланѣемъ сѧ еже вѣмъ. ѣко сп҃сние отъ июдеи естъ.
4:23
ⱀⱏ ⰳⱃⱔⰴⰵⱅⱏ ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ ⰻ ⱀⱏⰹⱀⱑ ⰵⱄⱅⱏ. ⰵⰳⰴⰰ ⰻⱄⱅⰻⱀⱐⱀⰻ ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⱐⱀⰻⱌⰻ {...} ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⱔⱅⱏ ⱄⱔ ⱁⱅ҃ⱌⱓ. ⰴⱈ҃ⱁⰿⱐ ⰻ ⰻⱄⱅⰻⱀⱁⱙ. ⰺⰱⱁ ⱁⱅⱌⱏ ⱅⰰⱌⱑⱈⱏ ⰻⱎⱅⰵⱅⱏ ⱂⱁⰽⰾⰰⱀⱑⱙⱎⱅⰻⱈⱏ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ.
нъ грѧдетъ година и нꙑнѣ естъ. егда истиньни поклоньници {...} поклонѧтъ сѧ от҃цю. дх҃омь и истиноѭ. ꙇбо отцъ тацѣхъ иштетъ покланѣѭштихъ сѧ емоу.
4:24
ⰴⱈ҃ⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⰱ҃ⱏ. ⰺ ⰻⰶⰵ ⰽⰾⰰⱀⱑⰰⱅⱏ ⱄⱔ ⰵⰿⱆ ⰴⱈ҃ⰿⱐ ⰻ ⰻⱄⱅⰻⱀⱁⱙ ⰴⱁⱄⱅⱁⰻⱅⱏ ⰽⰾⰰⱀⱑⱅⰻ ⱄⱔ.
дх҃ъ естъ б҃ъ. ꙇ иже кланѣатъ сѧ емоу дх҃мь и истиноѭ достоитъ кланѣти сѧ.
4:25
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰿⱆ ⰶⰵⱀⰰ. ⰲⱑⰿⱐ ⱑⰽⱁ ⰿⰵⱄⰻⱑ ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ ⱃⰵⰽⱁⰿⱏⰹ !ⱈⱏ. ⰵⰳⰴⰰ ⱅⱏ ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ ⰲⱐⰸⰲⱑⱄⱅⰻⱅⱏ ⱀⰰⰿⱏ ⰲⱐⱄⱑ.
гл҃а емоу жена. вѣмь ѣко месиѣ придетъ рекомꙑ !хъ. егда тъ придетъ вьзвѣститъ намъ вьсѣ.
4:26
ⰳⰾ҃ⰰ ⰵⰻ ⰻⱄ҃. ⰰⰸⱏ ⰵⱄⰿⱏ ⰳⰾ҃ⱔⰻ ⱄⱏ ⱅⱁⰱⱁⱙ.
гл҃а еи ис҃. азъ есмъ гл҃ѧи съ тобоѭ.
4:27
ⰺ ⱅⱏⰳⰴⰰⰶⰴⰵ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ. ⰺ ⱍⱆⰶⰴⰰⰰⱈⱘ ⱄⱔ ⱑⰽⱁ ⱄⱏ ⰶⰵⱀⱁⱙ ⰳⰾ҃ⰰⰰⱎⰵ. ⰺ ⱀⰻⰽⱅⱁⰶⰵ ⱀⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⱍⰵⱄⱁ ⰻⱎⱅⰵⱎⰻ. ⰺⰾⰻ ⱍⱅⱁ ⰳⰾ҃ⰵⱎⰻ ⱄⱏ ⱀⰵⱙ.
ꙇ тъгдажде придѫ оученици его. ꙇ чоуждаахѫ сѧ ѣко съ женоѭ гл҃ааше. ꙇ никтоже не рече чесо иштеши. ꙇли что гл҃еши съ неѭ.
4:28
ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⰶⰵ ⰲⱁⰴⱁⱀⱁⱄⱏ ⱄⰲⱁⰻ ⰶⰵⱀⰰ. ⰺ ⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰳⱃⰰⰴⱏ. ⰺ ⰳⰾ҃ⰰ ⱍⰾ҃ⰽⰿⱏ.
остави же водоносъ свои жена. ꙇ иде въ градъ. ꙇ гл҃а чл҃кмъ.
4:29
ⱂⱃⰻⰴⱑⱅⰵ ⰻ ⰲⰻⰴⰻⱅⰵ ⱍⰾ҃ⰽⰰ ⰺ҅ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰿⰻ ⰲⱐⱄⱑ ⰵⰾⰻⰽⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱈⱏ. ⰵⰴⰰ ⱅⱏ ⰵⱄⱅⱏ !ⱈⱏ.
придѣте и видите чл҃ка ꙇ҅же рече ми вьсѣ елико сътворихъ. еда тъ естъ !хъ.
4:30
ⰺⰸⰻⰴⱘ ⰶⰵ ⰻⰸ ⰳⱃⰰⰴⰰ ⰻ ⰳⱃⱔⰴⱑⰰⱈⱘ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ.
ꙇзидѫ же из града и грѧдѣахѫ къ немоу.
4:31
ⰿⰵⰶⰴⱓ ⰶⰵ ⱄⰻⰿⱏ ⰿⱁⰾⱑⰰⱈⱘ ⰻ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰵⰳⱁ. ⰳⰾ҃ⱙⱋⰵ ⱃⰰⰲⱐⰲⰻ ⱑⰶⰴⱏ.
междю же симъ молѣахѫ и оученици его. гл҃ѭще равьви ѣждъ.
4:32
ⱁⱀⱏ ⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰽⱏ ⱀⰻⰿⱏ. ⰰⰸⱏ ⰱⱃⰰⱎⱏⱀⱁ ⰻⰿⰰⰿⱏ ⱑⱄⱅⰻ ⰵⰳⱁⰶⰵ ⰲⱏⰹ ⱀⰵ ⰲⱑⱄⱅⰵ.
онъ же рече къ нимъ. азъ брашъно имамъ ѣсти егоже вꙑ не вѣсте.
4:33
ⰳⰾ҃ⰰⱈⱘ ⰶⰵ ⱆⱍⰵⱀⰻⱌⰻ ⰽⱏ ⱄⰵⰱⱑ. ⰵⰴⰰ ⰽⱅⱁ ⱂⱃⰻⱀⰵⱄⰵ ⰵⰿⱆ ⱑⱄⱅⰻ.
гл҃ахѫ же оученици къ себѣ. еда кто принесе емоу ѣсти.
4:34
ⰳⰾ҃ⰰ ⰻⰿⱏ ⰻⱄ҃ⱏ. ⰿⱁⰵ ⰱⱃⰰⱎⱏⱀⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⰴⰰ ⱅⰲⱁⱃⱙ ⰲⱁⰾⱙ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⰲⱏⱎⰰⰰⰳⱁ ⰿⱔ. ⰺ ⱄⱏⰲⱃⱏⱎⱘ ⰴⱑⰾⰰ ⰵⰳⱁ.
гл҃а имъ ис҃ъ. мое брашъно естъ да творѭ волѭ посълавъшааго мѧ. ꙇ съвръшѫ дѣла его.
4:35
ⱀⰵ ⰲⱏⰹ ⰾⰻ ⰳⰾ҃ⰵⱅⰵ ⱑⰽⱁ ⰵⱎⱅⰵ ⱍⰵⱅⱏⰹⱃⰻ ⰿⱑⱄⱔⱌⰻ ⱄⱘⱅⱏ. ⰺ ⰶⱔⱅⰲⰰ ⱂⱃⰻⰴⰵⱅⱏ. ⱄⰵ ⰳⰾ҃ⱙ ⰲⰰⰿⱏ. ⰲⱐⰸⰲⰵⰴⱑⱅⰵ ⱁⱍⰻ ⰲⰰⱎⰻ ⰻ ⰲⰻⰴⰻⱅⰵ ⱀⰻⰲⱏⰹ. ⱑⰽⱁ ⱂⰾⰰⰲⱏⰹ ⱄⱘⱅⱏ ⰽⱏ ⰶⱔⱅⰲⱑ ⱓⰶⰵ.
не вꙑ ли гл҃ете ѣко еште четꙑри мѣсѧци сѫтъ. ꙇ жѧтва придетъ. се гл҃ѭ вамъ. вьзведѣте очи ваши и видите нивꙑ. ѣко плавꙑ сѫтъ къ жѧтвѣ юже.
4:36
ⰺ ⰶⱐⱀⱔⰻ ⰿⱏⰸⰴⱘ ⱂⱃⰻⰵⰿⰾⰵⱅⱏ. ⰺ ⱄⱏⰱⰻⱃⰰⱗⰻ ⱂⰾⱁⰴⱏ ⰲⱏ ⰶⰻⰲⱁⱅⱏ ⰲⱑⱍⱏⱀⱏⰹ. ⰴⰰ ⰻ ⱄⱑⱗⰻ ⰲⱏⰽⱆⱂⱑ ⱃⰰⰴⱆⱆⱅⱏ ⱄⱔ ⰻ ⰶⱐⱀⱔⰻ.
ꙇ жьнѧи мъздѫ приемлетъ. ꙇ събираѩи плодъ въ животъ вѣчънꙑ. да и сѣѩи въкоупѣ радоуоутъ сѧ и жьнѧи.
4:37
ⱁ ⱄⰵⰿⱐ ⰱⱁ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⰻⱄⱅⱁⰲⱁⰵ. ⱑⰽⱁ ⰻⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⱄⱑ ⰻ҅. ⰺ ⰻⱀⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⰶⱐⱀⱔⰻ.
о семь бо естъ слово истовое. ѣко инъ естъ сѣ и҅. ꙇ инъ естъ жьнѧи.
4:38
ⰰⰸⱏ ⱂⱁⱄⱏⰾⰰⱈⱏ ⰲⱏⰹ ⰶⱔⱅⱏ. ⰺⰴⰵⰶⰵ ⰲⱏⰹ ⰿⰵ ⱅⱃⱆⰴⰻⱄⱅⰵ ⱄⱔ. ⰺⱀⰻ ⱅⱃⱆⰴⰻⱎⱔ ⱄⱔ ⰻ ⰲⱏⰹ ⰲⱏ ⱅⱃⱆⰴⱏⰹ ⰻⱈⱏ ⰲⱐⱀⰻⰴⰵⱅⰵ.
азъ посълахъ вꙑ жѧтъ. ꙇдеже вꙑ ме троудисте сѧ. ꙇни троудишѧ сѧ и вꙑ въ троудꙑ ихъ вьнидете.
4:39
ⱁⱅⱏ ⰳⱃⰰⰴⰰ ⰶⰵ ⱅⱁⰳⱁ ⰿⱏⱀⱁⰷⰻ ⰲⱑⱃⱁⰲⰰⱎⱔ ⰲⱐ ⱀⰵⰳⱁ. ⱁⱅⱏ ⱄⰰⰿⰰⱃⱑⱀⱏ. ⰸⰰ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⰶⰵⱀⱑ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾⱐⱄⱅⰲⱆⱙⱎⱅⰻ. ⱑⰽⱁ ⱃⰵⱍⰵ ⰿⰻ ⰲⱐⱄⱑ ⰵⰾⰻⰽⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱈⱏ.
отъ града же того мъноѕи вѣровашѧ вь него. отъ самарѣнъ. за слово женѣ съвѣдѣтельствоуѭшти. ѣко рече ми вьсѣ елико сътворихъ.
4:40
ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⱄⰰⰿⰰⱃⱑⱀⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ. ⰿⱁⰾⱑⰰⱈⱘ ⰻ ⰴⰰ ⰱⰻ ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⰾⱏ ⱆ ⱀⰻⱈⱏ. ⰺ ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⱄⱅⱏ ⱅⱆ ⰴⱏⰲⰰ ⰴⱐⱀⰻ.
егда же придѫ самарѣне къ немоу. молѣахѫ и да би прѣбꙑлъ оу нихъ. ꙇ прѣбꙑстъ тоу дъва дьни.
4:41
ⰺ ⰿⱏⱀⱁⰳⱁ ⱂⰰⱍⰵ ⰲⱑⱃⱁⰲⰰⱎⱔ ⰸⰰ ⱄⰾⱁⰲⱁ ⰵⰳⱁ.
ꙇ мъного паче вѣровашѧ за слово его.
4:42
ⰶⰵⱀⱑ ⰶⰵ ⰳⰾ҃ⱈⱘ. ⱑⰽⱁ ⱓⰶⰵ ⱀⰵ ⰸⰰ ⱅⰲⱁⱙ ⰱⰵⱄⱑⰴⱘ ⰲⱑⱃⱆⰵⰿⱏ. ⱄⰰⰿⰻ ⰱⱁ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱈⱁⰿⱏ ⰻ ⰲⱑⰿⱏ. ⱑⰽⱁ ⱄⱐ ⰵⱄⱅⱏ ⰲⱏ ⰹⱄⱅⰻⱀⱘ ⱄⱂ҃ⱄⱏ ⰿⰻⱃⰰ !ⱈⱏ :: ⰽ!ⱌ ::
женѣ же гл҃хѫ. ѣко юже не за твоѭ бесѣдѫ вѣроуемъ. сами бо слꙑшахомъ и вѣмъ. ѣко сь естъ въ істинѫ сп҃съ мира !хъ :: к!ц ::
4:43
Ⱂⱁ ⰴⱏⰲⱁⱓ ⰶⰵ ⰴⱏⱀⱆ ⰻⰸⰻⰴⰵ ⱁⱅⱏ ⱅⱘⰴⱆ. ⰻ ⰺⰴⰵ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⰵⱙ.
По дъвою же дъноу изиде отъ тѫдоу. и ꙇде въ галилеѭ.
4:44
ⱄⰰⰿⱏ ⰱⱁ ⰻⱄ҃ⱏ ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱅⰵⰾⱐⱄⱅⰲⱁⰲⰰ ⱑⰽⱁ !ⱂⱃⰽⱏ ⰲⱏ ⱄⰲⱁⰵⰿⱐ ⱁⱅⱏⱍⱏⱄⱅⰲⰻⰻ ⱀⰵ ⰻⰿⰰⱅⱏ ⱍⱐⱄⱅⰻ.
самъ бо ис҃ъ съвѣдѣтельствова ѣко !пркъ въ своемь отъчъствии не иматъ чьсти.
4:45
ⰵⰳⰴⰰ ⰶⰵ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⱙ. ⱂⱃⰻⱗⱄⱔ ⰻ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⰰⱀⰵ. ⰲⱐⱄⱑ ⰲⰻⰴⱑⰲⱏⱎⰵ ⰵⰾⰻⰽⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ ⰲⱏ !ⰺⰿⱑⱈⱏ. !ⰺⰿⱑⱈⱏ. ⰲⱏ ⱂⱃⰰⰸⰴⱐⱀⰻⰽⱏ. ⰺ ⱅⰻ ⰱⱁ ⱂⱃⰻⰴⱘ ⰲⱏ ⱂⱃⰰⰸⰴⱐⱀⰻⰽⱏ.
егда же приде въ галилѣѭ. приѩсѧ и галилѣане. вьсѣ видѣвъше елико сътвори въ !ꙇмѣхъ. !ꙇмѣхъ. въ праздьникъ. ꙇ ти бо придѫ въ праздьникъ.
4:46
ⱂⱃⰻⰴⰵ ⰶⰵ ⱂⰰⰽⱏⰹ ⰻⱄ҃ ⰲⱏ ⰽⰰⱀⰰ ⰳⰰ[ⰾⰻ]ⰾ ⱘ҅. ⰻⰴⰵⰶⰵ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ ⱁⱅⱏ ⰲⱁⰴⱏⰹ ⰲⰻⱀⱁ :: :: ⰸ!ⱍ :: Ⰱⱑ ⰶⰵ ⰵⱅⰵⱃⱏ ⱌⱄ҃ⱃⱏ ⰿⱘⰶⱏ. ⰵⰳⱁⰶⰵ ⱄⱀ҃ⱏ ⰱⱁⰾⱑⰰⱎⰵ ⰲⱏ ⰽⰰⱂⰵⱃⱐⱀⰰⱆⰿⱑ.
приде же пакꙑ ис҃ въ кана га[ли]л ѫ҅. идеже сътвори отъ водꙑ вино :: :: з!ч :: Бѣ же етеръ цс҃ръ мѫжъ. егоже сн҃ъ болѣаше въ каперьнаоумѣ.
4:47
ⱄⱐ ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⰲⱏ ⱑⰽⱁ ⰻⱄ҃ ⱂⱃⰻⰴⰵ ⱁⱅⱏ ⰻⱓⰴⰵⱗ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⱘ. ⰻⰴⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⰻ ⰿⱁⰾⱑⰰⱎⰵ ⰻ. ⰴⰰ ⱄⱏⱀⰻⰴⰵⱅⱏ ⰻ ⰺⱄⱌⱑⰾⰻⱅⱏ ⱄⱀ҃ⰰ ⰵⰳⱁ. ⰱⱑ ⰱⱁ ⱆⰿⰻⱃⰰⱗ.
сь слꙑшавъ ѣко ис҃ приде отъ июдеѩ въ галилѣѫ. иде къ немоу и молѣаше и. да сънидетъ и ꙇсцѣлитъ сн҃а его. бѣ бо оумираѩ.
4:48
ⱃⰵⱍⰵ ⰶⰵ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃ⱏ. ⰰⱎⱅⰵ ⰸⱀⰰⰿⰵⱀⰻⰻ ⰻ ⱍⱓⰴⰵⱄⱏ ⱀⰵ ⰲⰻⰴⰻⱅⰵ. ⱀⰵ ⰻⰿⰰⱅⰵ ⰲⱑⱃⱏⰹ ⱗⱅⰻ.
рече же къ немоу ис҃ъ. аште знамении и чюдесъ не видите. не имате вѣрꙑ ѩти.
4:49
ⰳⰾ҃ⰰ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⱌⱄ҃ⱃⱏ ⰿⱘⰶⱏ. ⰳ҃ⰻ ⱄⱏⱀⰻⰴⰻ ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ ⰴⰰⰶⰵ ⱀⰵ ⱆⰿⱐⱃⰵⱅⱏ ⱁⱅⱃⱁⱍⱔ ⰿⱁⰵ.
гл҃а къ немоу цс҃ръ мѫжъ. г҃и съниди прѣжде даже не оумьретъ отрочѧ мое.
4:50
ⰳⰾ҃ⰰ ⰽⱏ ⱀⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃ⱏ ⰻⰴⰻ ⱄⱀ҃ⱏ ⱅⰲⱁⰻ ⰶⰻⰲⱏ ⰵⱄⱅⱏ ⰺ ⰲⱑⱃⱘ ⰵⰿⱏ ⱍⰾⰲ҃ⰽⱏ ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ ⰵⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃ [ⰻ]ⰴⱑⰰⱎⰵ.
гл҃а къ немоу ис҃ъ иди сн҃ъ твои живъ естъ ꙇ вѣрѫ емъ члв҃къ словеси еже рече емоу ис҃ [и]дѣаше.
4:51
ⰰⰱⰻⰵ ⰶⰵ ⱄⱏⱈⱁⰴⱔⱋⱓ ⰵⰿⱆ. ⱄⰵ ⱃⰰⰱⰻ ⰵⰳⱁ ⱄⱏⱃⱑⱅⱘ ⰻ ⰳⰾ҃ⱙⱋⰵ. ⱑⰽⱁ ⱄⱀ҃ⱏ ⱅⰻ ⰶⰻⰲⱏ ⰵⱄⱅⱏ.
абие же съходѧщю емоу. се раби его сърѣтѫ и гл҃ѭще. ѣко сн҃ъ ти живъ естъ.
4:52
ⰲⱏⱂⱃⰰⱎⰰ ⰶⰵ ⰳⱁⰴⰻⱀⱏⰹ ⱁⱅⱏ ⱀⰻⱈⱏ. ⰲⱏ ⰽⱘⱙ ⱄⱆⰾⱑⰵ ⰵⰿⱆ ⰱⱏⰹ!ⱄ ⱃⱑⱎⱔ ⰶⰵ ⰵⰿⱆ ⱑⰽⱁ ⰲⱏⱍⰵⱃⰰ ⰲⱏ ⰳⱁⰴⰻⱀⱘ ⱄⰵⰴⰿⱘⱙ ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ ⰻ ⱁⰳⱀⱐ
въпраша же годинꙑ отъ нихъ. въ кѫѭ соулѣе емоу бꙑ!с рѣшѧ же емоу ѣко въчера въ годинѫ седмѫѭ остави и огнь
4:53
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑ ⰶⰵ {ⱁ} ⱁⱌ҃ⱏ ⱑⰽⱁ ⱅⰰ ⰱⱑ ⰳⱁⰴⰻⱀⰰ ⰲⱐ ⱀⱓⰶⰵ ⱃⰵⱍⰵ ⰵⰿⱆ ⰻⱄ҃ ⱑⰽⱁ ⱄⱀ҃ⱏ ⱅⰲⱁⰻ ⰶⰻⰲⱏ ⰵⱄⱅⱏ. ⰺ ⰲⱑⱃⱁⰲⰰ ⱄⰰⰿⱏ ⰻ ⰲⰵⱄⱐ ⰴⱁⰿⱏ ⰵⰳⱁ.
разоумѣ же {о} оц҃ъ ѣко та бѣ година вь нюже рече емоу ис҃ ѣко сн҃ъ твои живъ естъ. ꙇ вѣрова самъ и весь домъ его.
4:54
ⱄⰵ ⱂⰰⰽⱏⰹ ⰲⱏⱅⱁⱃⱁⰵ ⱍⱓⰴⱁ ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ ⰻⱄ҃ⱏ ⱂⱃⰻⱎⰵⰴⱏ ⱁⱅⱏ ⰺ҅ⱓⰴⰵⱗ ⰲⱏ ⰳⰰⰾⰻⰾⱑⱙ :: ⰽ!ⱌ ::
се пакꙑ въторое чюдо сътвори ис҃ъ пришедъ отъ ꙇ҅юдеѩ въ галилѣѭ :: к!ц ::