ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ МАТѲЕꙖ
4:1
тогда ис҃ възведенъ бꙑстъ дх҃омь въ поустꙑн̑ѭ. ꙇ҅скоусити сѧ отъ неприѣзни.
4:2
ꙇ҅ пошть сѧ дьниі. к҃. ꙇ҅ ноштиі к҃. послѣдь възлака.
4:3
Ꙇ пристѫпи къ н̑емоу диѣволъ. ꙇ҅скоушаѩ и ꙇ҅ рече. аште сн҃ъ еси бж҃іи. рьци да камение се хлѣби бѫдѫтъ.
4:4
онъ же отъвѣштавъ рече. пишетъ. не о хлѣбѣ единомь поживетъ чк҃ъ. нъ о всемь гл҃ѣ ꙇсходѧштиімь ꙇз оустъ бж҃іи.
4:5
тогда поѩтъ і диѣволъ. вь ст҃ъꙇ градъ. ꙇ҅ постави і на крилѣ цръкⸯвьнѣемь.
4:6
ꙇ гл҃а емоу. аште сн҃ъ еси бж҃іи. поусти себе долоу. пишетъ бо ѣко ађ҃ломъ своимъ заповѣстъ о тебѣ. ꙇ҅ на рѫкахъ възъмѫтъ тѧ. да не когда прѣтъкнеши о камен.. ногѫ своѭ.
4:7
Рече же емоу ис҃. пакꙑ пишетъ. не ꙇскоусиши !га б҃а своего.
4:8
пакꙑ поѩтъ его неприѣзнь на горѫ вꙑсокѫ ѕѣло. ꙇ҅ показа емоу вьсѣ цр҃ствиѣ мира ꙇ҅ славѫ его.
4:9
ꙇ҅ гл҃а емоу вьсѣ си дамь ти. аште падъ поклониши ми сѧ.
4:10
тогда гл҃а емоу ис҃. отиди диѣвол̑е. пишетъ бо !гю б҃ѵ своемоу поклониши сѧ ꙇ҅ томоу единомоу послоужиши.
4:11
тогда остави его диѣволъ. ꙇ҅ се ађ҃ли пристѫпишѧ ꙇ слоужаахѫ емоу.
4:12
Слꙑшавъ же ис҃. ѣко ꙇ҅оанъ. прѣданъ бꙑстъ отиде въ галилеѭ.
4:13
ꙇ҅ оставь назаретъ. пришедъ вьсели сѧ въ каперьнаоумъ. на поморие. въ область завѵлон̑ѭ. ꙇ҅ невъфⸯталимл̑ѭ.
4:14
да съ[к]оньчаатъ сѧ. реченое ꙇ҅саꙇемь пророкомь гл҃ѭштем.. земл̑ѣ завѵлон̑ѣ.
4:15
земл̑ѣ невъфⸯталимл̑ѣ. пѫть морѣ на ономь полоу ꙇорⸯда.. галилеѣ ѩзꙑкомъ.
4:16
люди сѣдѧштиі въ тъмѣ видѣшѧ свѣтъ велиі. ꙇ҅ сѣдѧштиімъ въ тъмѣ ꙇ҅ въ сѣни съмрътьнѣ. свѣтъ въсиѣетъ на насъ.
4:17
Ѡтътоли начѧтъ ис҃. проповѣдати ꙇ гл҃ати. покаꙇте сѧ приближи бо сѧ цр҃ствие нб҃ское. кон.
4:18
ходѧ же при мори галилѣꙇсцѣмь. видѣ дъва братра. симона нарицаѭштааго сѧ петра. ꙇ҅ анⸯдрѣѭ братра его. въмѣтаѭшта мрѣжѧ въ море. бѣашете бо рꙑбарѣ.
4:19
ꙇ҅ гл҃а ꙇ҅ма. грѧдѣта въ слѣдъ мене. ꙇ҅ сътвор̑ѭ вꙑ чк҃омъ ловьца.
4:20
она же абие оставьша мрѣжѧ. по немь ꙇ҅досте.
4:21
ꙇ҅ прѣшьдъ тѫдѣ видѣ ꙇ҅на дъва братра. ꙇ҅ѣкова зеведеова. ꙇ҅оана брата емоу. въ кораби съ зеведеомь оц҃емь ею. завѧзаѭшта мрѣжѧ своѩ. ꙇ҅ възъва ѣ.
4:22
она же абие оставьша кораб̑ь. ꙇ҅ оц҃а своего по н̑емь ꙇ҅досте.
4:23
ꙇ прохождааше вⸯсѭ галилеѭ ис҃. оучѧ на сънъмиштихъ ꙇ҅хъ. ꙇ҅ проповѣдаѩ евађ҃лие цр҃ствиѣ. ꙇ҅ цѣлѧ вьсѣкъ недѫгъ. ꙇ҅ всѣкѫ ѩзѫ въ л̑юдехъ.
4:24
ꙇ҅ изиде слоухъ его въ вьсеи сⸯѵриі. ꙇ҅ привѣсѧ емоу вьсѧ болѧштѧѩ. различьнъꙇми недѫгꙑ. ꙇ҅ страстьми одръжимꙑ. ꙇ҅ бѣсънꙑѩ. ꙇ҅ мѣсѧчьнꙑѩ зълꙑ недѫгꙑ ꙇ҅мѫштѧ. ꙇ҅ ослабл̑енꙑ жилами. ꙇ҅ ицѣли ѩ.
4:25
ꙇ по н̑емь ꙇдошѧ народи мноѕи. отъ галилеѩ ꙇ҅ декаполѣа. ꙇ҅ отъ ꙇл҃ма ꙇ и юдеѩ. ꙇ҅ съ оного полоу ꙇ҅ордана
Претходна глава
Следећа глава