ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ЛОУКꙐ
2:1
Бꙑстъ же въ дьни тꙑ. ꙇ҅зиде повелѣние. отъ к̑есара авъгоуста. написати вьсѫ вьсел̑енѫѭ.
2:2
се напⸯсание бꙑ!с. владѫштю сⸯѵриеѭ. к̑ѵринью.
2:3
ꙇ҅ идѣахѫ вси кожьдо. напⸯсати сѧ въ своі градъ.
2:4
вьзиде же ꙇ҅ осифъ. отъ галилеѩ. града назаретⸯьска. въ ꙇ҅юдеѭ въ градъ !давъ. ꙇ҅же нарицаетъ сѧ витⸯьлӗемъ. зан̑е бѣаше. отъ домоу ꙇ҅ !отчствиѣ !дава.
2:5
напсати сѧ съ мариеѭ. обрѫченѫѭ емоу женоѭ. сѫштѫѭ непраздъноѭ.
2:6
бꙑстъ же егда бꙑсте тоу. ꙇ҅сплънишѧ сѧ дьнье родити еі.
2:7
ꙇ҅ роди сн҃ъ своі пръвѣньць. ꙇ҅ повитъ і. ꙇ҅ положи і въ ѣслехъ. зан̑е не бѣ ꙇ҅ма мѣста обитѣльна.
2:8
Ꙇ҅ бѣахѫ пастꙑри въ тоꙇжде стражи нѣ бьдѧште. ꙇ҅ стрѣгѫште стражѫ ноштьнѫѭ. о стадѣ сво̆емь.
2:9
ꙇ҅ се ађ҃лъ гн҃ь ста вь н̑ихъ. ꙇ҅ слава гн҃ѣ осиѣ ѩ. ꙇ҅ оубоѣшѧ сѧ страхомь вельемь.
2:10
ꙇ҅ рече ꙇ҅мъ ађ҃лъ. не боꙇ҅те сѧ. се бо благовѣствоуѭ вамь радость вельѭ. ѣже бѫдеть вⸯсѣмъ л̑юдьмъ.
2:11
ѣко роди сѧ вамъ. дьньсь !спъ. ꙇ҅же естъ х҃ъ г҃ь. въ градѣ !давѣ.
2:12
ꙇ҅ се вамъ знаменье. обрѧштете младьньць повитъ. лежѧшть въ ѣслехъ.
2:13
ꙇ҅ вънезаапѫ бꙑстъ съ ађ҃ломь. мъножьство воі нб҃скъꙇхъ. хвалѧштихъ б҃а. ꙇ҅ гл҃ѭштихъ.
2:14
Слава въ вꙑшьниіхъ б҃ѵ. ꙇ҅ на земи миръ. въ чц҃ѣхъ благовол̑ение.
2:15
ꙇ҅ бꙑстъ ѣко отидѫ отъ нихъ ађ҃ли на нб҃о. ꙇ чц҃и. пастꙑри. рѣшѧ дроугъ къ дроугоу. прѣꙇ҅дѣмъ оубо до витл̑ѣема. ꙇ҅ видимъ гл҃ъ сь бꙑвъшіи. ꙇ҅же г҃ь съказа намъ.
2:16
ꙇ҅ придѫ подвигъше сѧ. ꙇ҅ обрѣтѫ мариѭ же. ꙇ҅ осифа. ꙇ҅ младьньць лежѧшть въ ѣслехъ.
2:17
видѣвъше же съказашѧ о гл҃ѣ. гл҃анѣмь ꙇ҅мъ.
2:18
ꙇ҅ вси слꙑшавъше ̆і дивишѧ сѧ. отъ гл҃анъꙇхъ отъ пастꙑрь къ н̑имъ
2:19
мариѣ же събл̑юдааше вьсѧ гл҃ꙑ сьѩ. сълагаѭшти въ сръдьци своемь.
2:20
ꙇ҅ възвратишѧ сѧ пастꙑри хвалѧште ꙇ҅ славѧште б҃а. о всѣхъ ѣже слꙑшашѧ. ꙇ҅ видѣшѧ. ѣкоже гл҃ано бꙑстъ къ н̑имъ.
2:21
ꙇ҅ егда ꙇ҅сплъни сѧ осмь дьниі. да і обрѣжѫтъ. нарѣшѧ ꙇ҅мѧ емоу ис҃. нареченое ађ҃ломь. прѣжде даже не зачѧтъ сѧ вь чрѣвѣ.
2:22
ꙇ҅ егда приближишѧ сѧ дьнье очиштеньѣ ею. по законоу мⸯѵсѣовоу. вьзнѣсѧ і въ ꙇл҃мъ. поставити прѣдъ !гмь.
2:23
ѣкоже естъ пⸯсано въ законѣ гн҃и. ѣко всѣкъ младьньць. мѫжьска полоу. развръзаѩ ложесна. ст҃о гв҃и наречетъ сѧ.
2:24
ꙇ҅ дати жрътвѫ по реченоумоу. въ законѣ гн҃и. дъва кагрьличишта. дъва пьтѣньца голѫбина:
2:25
Ꙇ҅ бѣ чк҃ъ въ !ꙇ҅лмѣ. емоуже ꙇ҅мѧ семь̆онъ. ꙇ҅ чк҃ъ сь правьдьнъ ꙇ҅ чьтивъ. чаѩ оутѣхꙑ !ꙇ҅левꙑ. ꙇ҅ дх҃ъ бѣ ст҃ъ вь н̑емь.
2:26
ꙇ҅ бѣ емоу отъвѣштано дх҃омь ст҃ъꙇмь. не видѣти съмръти. прѣжде даже видитъ х҃а гн҃ѣ.
2:27
ꙇ҅ приде дх҃омь вь цръкъвь. ꙇ҅ егда вьвѣсте родител̑ѣ отрочѧ ꙇ҅с҃а. сътворити ꙇ҅ма по обꙑчаю. законноумоу о н̑емь.
2:28
ꙇ҅ тъ приѩтъ е на рѫкоу своею. ꙇ҅ !блгви семь̆онъ б҃а ꙇ҅ рече.
2:29
Нꙑн̑ѣ поустиши раба твоего владꙑко. по !глоу твоемоу съ миромь.
2:30
ѣко видѣсте очи моі сп҃енье твое.
2:31
еже еси оуготовалъ прѣдь лицемь вьсѣхъ л̑юдіи.
2:32
свѣтъ въ окръвенье ѩзꙑкъ. ꙇ҅ славѫ л̑юдіи твоꙇ҅хъ !ꙇилѣ.
2:33
ꙇ҅ бѣ оц҃ь его ꙇ҅ мт҃и. чюдѧшта сѧ о гл҃емъꙇхъ о н̑емь.
2:34
ꙇ҅ бг҃ви ѣ семь̆онъ. ꙇ҅ рече къ мариі матери его. се лежитъ сь. на паданье ꙇ҅ на въстанье многомъ. въ !ꙇл̑и. ꙇ҅ въ знаменье прѣрочьно.
2:35
ꙇ҅ тебѣ же самоі дш҃ѫ проꙇ҅детъ орѫжье. да отъкрꙑетъ сѧ отъ много сръдьць помꙑшл̑еньѣ.
2:36
ꙇ҅ бѣ анна пророчица. дъшти фаноуꙇ҅л̑ева. отъ колѣна сѵрова. си заматерѣвъши. въ дьнехъ мноѕѣхъ. живъши съ мѫжемь !ж лѣ!т. отъ дѣвъства своего.
2:37
ꙇ҅ та въдова до осми десѧтъ. ꙇ҅ четꙑрь лѣ!т. ѣже не отъхождааше отъ цръкъве постомь ꙇ҅ молитвами. слоужѧшти дьнь ꙇ҅ ношть.
2:38
ꙇ҅ та въ тъ часъ. приставъши ꙇ҅сповѣдааше сѧ гв҃и. ꙇ҅ гл҃ааше о н̑емь. вьсѣмъ чаѭштеꙇ҅мъ ꙇ҅збавл̑еньѣ въ !ілмѣ.
2:39
ꙇ҅ ѣко съконьчашѧ сѧ вⸯсѣ по законоу гн҃ю. възвратишѧ сѧ въ галилеѭ. въ градъ своі назаретъ.
2:40
*̆ѡтрочѧ же растѣаше. ꙇ҅ крѣпл̑ѣаше сѧ дх҃омь. ꙇ҅сплън̑ѣѩ сѧ прѣмѫдрости. ꙇ҅ благодѣть бж҃иѣ бѣ на н̑емь.
2:41
ꙇ҅ хождаашете родител̑ѣ его. по вьсѣ лѣта въ !ꙇмъ. въ праздьникъ пасцѣ.
2:42
ꙇ҅ егда бꙑ!с б҃ ꙇ҃ лѣтѣ. въсходѧштемъ ꙇ҅мъ въ !ꙇилмъ по обꙑчаю праздьника.
2:43
ꙇ҅ коньчавъшемъ дьни. възвраштаѭштемъ сѧ ꙇ҅мъ. ѡста отрокъ ис҃. въ !ꙇ҅лмѣ. ꙇ҅ не чюста родител̑ѣ его.
2:44
мьнѣвъша же і въ дроужинѣ сѫшть. придете пѫтъ.. дьниі ꙇ҅ искаашете его въ рождениі. ꙇ҅ въ знаниі.
2:45
ꙇ҅ не обрѣтъша его. възвратисте сѧ въ ꙇл҃мъ. вьзискаѭшта его.
2:46
ꙇ҅ бꙑ!с по трьхъ дьнехъ. обрѣтосте і въ цръкъве сѣдѧшть. посрѣдѣ оучител̑ь ꙇ҅ послоушаѭшта ꙇхъ. ꙇ въпрашаѭшта ѩ.
2:47
оужасаахѫ же сѧ вси. послоушаѭште его о разоумѣ. ꙇ҅ о отъвѣтѣхъ его.
2:48
Ꙇ видѣвъша і дивисте сѧ. ꙇ҅ рече къ н̑емоу мати его. чѧдо чьто твори нама тако. се оц҃ь твои. ꙇ҅ азъ скръбѧшта. ꙇ҅скаховѣ тебе.
2:49
ꙇ҅ рече къ н̑има. чьто ѣко ꙇ҅скашета мене. не вѣста ли ѣко ѣже сѫтъ оц҃а моего. въ тѣхъ достоꙇтъ ми бꙑти.
2:50
ꙇ҅ та не разоумѣсте гл҃а ꙇже рече ꙇ҅ма.
2:51
съниде съ н̑има. ꙇ҅ приде въ назар̑ѣтъ. ꙇ҅ бѣ повиноуѩ сѧ ꙇ҅ма. ꙇ҅ мт҃и его събл̑юдааше вьсѧ глаголꙑ сьѩ. въ сръдьци своемь.
2:52
!Ис же спѣаше прѣмѫдростиѭ ꙇ҅ тѣломь. ꙇ҅ благодѣтьѭ отъ б҃а ꙇ҅ чк҃ъ.