ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ МАТѲЕꙖ
13:1
Въ тъжде днь ꙇ҅шьдъ ис҃ ꙇ҅з домоу сѣдѣаше при мори.
13:2
ꙇ҅ събърашѧ сѧ къ н̑емоу народи мнози. ꙇ҅ ѣко вълѣзъ въ корабь сѣде. ꙇ҅ вⸯсь народъ на помориі стоѣше.
13:3
ꙇ҅ гл҃а ꙇ҅мъ много. притъчами гл҃ѧ. се ꙇ҅зиде сѣѩі. да сѣетъ.
13:4
сѣѭштюмоу. ова оубо падошѧ при пѫти. ꙇ҅ придошѧ птицѧ нб҃скꙑѩ. ꙇ҅ позобашѧ ѣ.
13:5
дроугаѣ же падошѧ на камениіхъ. ѣко не ꙇмѣшѧ земл̑ѧ многꙑ. ꙇ҅ абие прозѧбошѧ. зан̑е не ꙇ҅мѣаше глѫбинꙑ земл̑ѣ.
13:6
слъньцю въсиѣвъшю присвѧдѫ. зане не ꙇ҅мѣхѫ корениѣ ꙇ҅ исъхошѧ.
13:7
а дроугаѣ падошѧ въ тръниі. ꙇ҅ вьзиде тръние ꙇ҅ подави е.
13:8
дроугаа же падошѧ на земл̑и добрѣ. ꙇ҅ даахѫ плодꙑ. ово съто. ово шесть десѧтъ. ово. !ђ.
13:9
ꙇ҅мѣѩи оуши слꙑшати да слꙑшитъ.
13:10
ꙇ҅ пристѫпьше оученици его рѣшѧ емоу. по чьто притъчами гл҃еши ꙇ҅мъ.
13:11
онъ же отъвѣштавъ рече. ѣко вамъ дано естъ разоумѣти. таꙇнаа цр҃ствиѣ неб҃скааго. онѣмъ же не дано естъ.
13:12
ꙇ҅мѫштюмоу бо дастъ сѧ. ꙇ҅ избѫдетъ емоу. а ꙇже не ꙇ҅матъ. ꙇ҅ еже ꙇ҅матъ вьзьметъ сѧ отъ н̑его.
13:13
Сего ради притъчами ꙇ҅мъ гл̑ѭ. ѣко видѧште не видѧтъ. ꙇ҅ слꙑшѧште не слꙑшѧтъ. ни разоумѣѭтъ.
13:14
ꙇ҅ събꙑваетъ сѧ ꙇ҅мъ. пророчьство ꙇ҅саꙇ҅саі̆ино гл̑ѭштее. слоухъмь оуслꙑшите. ꙇ҅ не ꙇ҅мате разоумѣти. зьрѧште оузьрите. ꙇ҅ не ꙇ҅мате видѣти.
13:15
оутлъстѣ бо срдьце. л̑юдиі сихъ. ꙇ҅ оушима тѧжько оуслꙑшашѧ. ꙇ҅ очи своі съмѣжише. егда къгда оузьритъ очима. ꙇ҅ оушима оуслꙑшѧтъ. ꙇ҅ сръдьцемь разоумѣѭтъ. ꙇ҅ обратѧтъ сѧ ꙇ҅ ицѣл̑ѭ ѩ.
13:16
Ваши же блаженѣ очи. ѣко видите. ꙇ҅ оуши ваши ѣко слꙑшите.
13:17
аминь гл҃ѭ вамъ. ѣко мнози пророци ꙇ҅ праведьници. въжделѣшѧ видѣти. ѣже видите. ꙇ҅ не видѣшѧ. ꙇ҅ слꙑшати. ѣже слꙑшите. ꙇ҅ не слꙑшашѧ.
13:18
Вꙑ же оуслꙑшите притъчѫ сѣвъшаего.
13:19
всѣкъ ꙇ҅же слꙑшитъ словеса цр҃ѣ. ꙇ҅ не разоумѣваетъ. приходитъ неприѣзнь. ꙇ въсхꙑштаетъ сѣаное въ сръдьци его. се естъ сѣаное при пѫти.
13:20
а сѣаное на камениі. се естъ слꙑшѧі слово. ꙇ҅ абие съ радостиѭ приемл̑ѧ е.
13:21
не ꙇ҅матъ же корене вь себѣ. нъ врѣменъно естъ. бꙑвъши же печали ꙇ҅ гон̑ению. словесе ради. абье съблажн̑ѣетъ сѧ.
13:22
а саное въ тръниі. сь естъ. слꙑшѧі слово. ꙇ҅ печал̑ь свѣта сего. ꙇ҅ льсть богатьствиѣ подавл̑ѣетъ е. слово ꙇ҅ бесплода бꙑваетъ.
13:23
а сѣаное на добрѣ земи. сь естъ слꙑшѧꙇ слово. ꙇ҅ разоумѣваѩ е. ꙇ приноситъ плодꙑ ѣко подобаетъ. ꙇ҅ творитъ. ово !р. ово !м. ово !ђ.
13:24
ꙇ҅нѫ притъчѫ прѣдъложи ꙇ҅мъ гл҃ѧ. оуподоби сѧ цр҃ствие нб҃ское. чк҃оу сѣвъшюмоу доброе сѣмѧ на селѣ своемь.
13:25
съпѧштемъ же чк҃омъ. приде врагъ его. ꙇ҅ всѣ плѣвелъ. посрѣдѣ пьшеницѧ ꙇ отиде.
13:26
егда же прозѧбе трѣва. ꙇ҅ плодъ сътвори. тъгда ави сѧ ꙇ҅ плѣвелъ.
13:27
пришедъше раби гн҃оу рѣшѧ. г҃и не добро ли сѣмѧ сѣлъ еси на селѣ твоемь. отъкѫдоу оубо ꙇматъ плѣвелъ.
13:28
онъ же рече ꙇ҅мъ врагъ чс҃къ се сътвори. раби же рѣшѧ емоу. хоштеши ли оубо да шьдъше ꙇ҅сплѣвемъ ѩ.
13:29
онъ же рече ни. еда въстръгаѭште плѣвелъ. въстръгнете коупъно съ н̑имь ꙇ҅ пьшеницѫ.
13:30
оставите коупъно расти обое до жѧтвꙑ. ꙇ҅ въ врѣмѧ жетвѣ. рекѫ дѣлател̑емъ. съберѣте пръвѣе. плѣвелъ. ꙇ҅ съвѧжате ѩ въ снопꙑ ѣко жешти ѩ. а пьшеницѫ съберѣте въ житьницѫ моѭ.
13:31
Ꙇнѫ притъчѫ прѣдъложи ꙇ҅мъ гл̑ѧ. подобьно естъ цр҃со нб҃ское. зръноу горюшьноу. еже вьзьмъ чк҃ъ вьсѣѣ на селѣ своемь.
13:32
еже мьн̑е естъ всѣхъ сѣменъ. егда же въздрастетъ. бол̑е естъ зел̑иі. ꙇ҅ бꙑваетъ дрѣво. ѣко прити птицамъ нб҃скъꙇмъ. ꙇ҅ витати на вѣтьхъ его.
13:33
ꙇ҅нѫ притъчѫ гл҃а ꙇмъ. подобьно естъ цр҃со нб҃ское. кⸯвасоу. ꙇ҅же вьзьмъши жена съкрꙑ въ мѫцѣ тріи с[а]тъ. доньдеже въскꙑсѣ вьса.
13:34
Вьсѣ си гл҃а ис҃. притъчами къ народомъ. ꙇ҅ бес притъчѧ ничьтоже гл҃аше къ н̑имъ.
13:35
да събѫдетъ сѧ реченое пророкомь гл̑ѭштемь. отвръзѫ въ притъчахъ оуста моѣ. отъкрꙑѭ съкръвенаѣ. отъ съложениѣ вьсего мира.
13:36
тъгда оставь народꙑ ꙇ҅де въ домъ ис҃. ꙇ҅ пристѫпишѧ къ н̑емоу оученици его гл̑ѭште. съкажи намъ притъчѫ плѣвелъ селънъꙇхъ.
13:37
онъ же отъвѣштавъ рече ꙇ҅мъ. въсѣавъ доброе сѣмѧ естъ сн҃ъ чк҃ъꙇ.
13:38
а село естъ всь миръ. доброе же сѣмѧ естъ сн҃ове цр҃ствиѣ. а плѣвелъ сѫтъ сн҃ове неприѣзнини.
13:39
а врагъ естъ вьсѣавꙑ плѣвелъ диѣволъ. а жѧтва естъ коньчание вѣкоу. а жѧтел̑е сѫтъ ађ҃ли.
13:40
ѣко оудобь събираѭтъ плѣвелꙑ. ѣко огн̑емь съжизаѭтъ. тако бѫдетъ въ съконьчание вѣка сего.
13:41
посъл̑етъ сн҃ъ чскъꙇ. ађ҃лꙑ своѩ. ꙇ҅ съберѫтъ отъ цр҃сиѣ его. всѧ съблазнꙑ. ꙇ҅ творѧштѧѩ безаконие.
13:42
ꙇ҅ въвръгѫтъ ѩ въ пешть огн̑ьноѭ. тоу бѫдетъ плачь ꙇ҅ скрьжьтъ зѫбомъ.
13:43
тъгда праведьниі просвьтѧтъ сѧ ѣко слънце. въ цр҃ствиі оц҃а ꙇхъ. ꙇ҅мѣѩи оуши слꙑшати. да слꙑшитъ.
13:44
Пакꙑ подобьно естъ цр҃ствие неб҃ское. съкровиштю съкръвеноу на селѣ еже обрѣтъ чк҃ъ съкрꙑ. ꙇ҅ отъ радости его ꙇ҅детъ. ꙇ҅ все елико ꙇ҅матъ продаетъ. ꙇ҅ коупоуетъ село то.
13:45
Пакꙑ подобьно естъ цр҃ствие неб҃ское. ! чкоу коупьцоу. ꙇ҅штѫштю добра бисъра.
13:46
ꙇ҅же обрѣтъ единъ многоцѣннь бисьръ. шьдъ прода все ꙇ҅мѣние ꙇ҅ коупи е.
13:47
Пакꙑ подобьно естъ цр҃ствие бж҃ие неводоу. въвръженоу въ море. ꙇ҅ отъ всѣкого рода събъравъшю.
13:48
ꙇ҅зе егда ꙇ҅сплъни сѧ. ꙇ҅звлъкъше і на краи. ꙇ҅ сѣдъше ꙇзбърашѧ добрꙑѩ въ съсѫдꙑ. а зълꙑѩ ꙇ҅звръгошѧ вънъ.
13:49
тако бѫдетъ въ съконьчание вѣка. ꙇ҅зидѫтъ ађ҃ли. ꙇ҅ отълѫчѧтъ зълꙑѩ. отъ срѣдꙑ. праведънъꙇхъ.
13:50
ꙇ҅ въвръгѫтъ ѩ вь пешть огн̑ьнѫ. тоу бѫдетъ плачь ꙇ҅ скрьжьтъ зѫбомъ.
13:51
гл҃а ꙇ҅мъ ис. разоумѣете ли всѣ си. гл҃ашѧ емоу еі г҃и.
13:52
ис҃ же рече ꙇ҅мъ. сего ради вьсѣкъ кънижьникъ. наоучь сѧ цр҃ствию неб҃скоумоу. подобьнъ естъ чк҃оу домовитоу. ꙇ҅же ꙇзноситъ отъ съкровишта своего новаѣ ꙇ҅ ветъхаѣ.
13:53
Ꙇ бꙑ!с егда съконьча ис҃ притъчѧ сиѩ. прѣꙇде отътѫдѣ.
13:54
ꙇ҅ пришьдъ въ отьчьствие свое. оучаше ѩ на сънъмиштихъ ꙇ҅хъ. ѣко дивл̑ѣахѫ сѧ емоу ꙇ҅ гл҃ахѫ. отъкѫдѣ семоу естъ прѣмѫдрость си ꙇ҅ сила.
13:55
не сь ли естъ тектоновъ сн҃ъ. не мати ли его нарицаетъ сѧ мариѣ. ꙇ҅ братриѣ его ꙇ҅ѣковъ. ꙇ҅ осифъ. ꙇ҅ симонъ. ꙇ҅ юда.
13:56
ꙇ҅ сестрꙑ его. не вьси ли въ насъ сѫтъ. отъкѫдоу оубо семоу всѣ си сѫтъ.
13:57
Ꙇ блажнѣахѫ сѧ о н̑емь. ис҃ же рече ꙇ҅мъ. нѣстъ пророкъ бечьстиі. тъкмо въ своемь !отчстви. ꙇ҅ въ домоу своемь. ꙇ҅ не сътвори тоу силъ многъ. за невѣрьствие ꙇ҅хъ.
Претходна глава
Следећа глава