ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ МАТѲЕꙖ
24:1
ꙇ ишедъ ис҃. и !цркве ꙇдѣаше. ꙇ пристѫпишѧ къ немоу оученици его показати емоу зъданиѣ !црквънаѣ.
24:2
онъ же отъвѣштавъ рече имъ. не видите ли вьсѣхъ сихъ. аминь гл҃ѭ вамъ. не иматъ съде остати камень на камени. ꙇ҅же не разоритъ сѧ ::
24:3
Сѣдѧштю же емоу на горѣ елеооньсцѣ. пристѫпишѧ къ немоу оученици его единомоу гл҃ще. повѣждъ намъ когда си бѫдѫтъ. ꙇ что естъ знамение твоего пришествиѣ и коньчание вѣка.
24:4
ꙇ отъвѣштавъ ис҃ рече имъ. Блюдѣте сѧ никтоже васъ да не прѣльститъ.
24:5
мъноѕи бо придѫтъ въ імѧ мое гл҃ѭще. азъ есмъ !хъ. ꙇ҅ мъногꙑ прѣльстѧтъ.
24:6
оуслъшати же имате брани. ꙇ слꙑшаниѣ брании видите. не оужасаите сѧ. подобаатъ бо вьсѣмъ бꙑти. нъ не тогда естъ коньчина.
24:7
въстанетъ бо !ѩзкъ на !ѩзкъ. ꙇ҅ цс҃тво на цс҃рство. ꙇ бѫдѫтъ глади и пагоубꙑ. ꙇ трѫси помѣста.
24:8
вьсѣ же си начѧло болѣзнии.
24:9
Тъгда прѣдадѧтъ вꙑ въ скръбь. ꙇ оубьѭтъ вꙑ. ꙇ бѫдете ненавидими вьсѣми !ѩзкꙑ. ꙇмене моего ради.
24:10
ꙇ тъгда съблазнѧтъ сѧ. мь[но]ѕи. ꙇ дроугъ дроуга прѣдастъ ꙇ вьзненавидитъ дроугъ дроуга.
24:11
ꙇ мъноѕи лъжии !прци въстанѫтъ. ꙇ прѣльстѧтъ мъногꙑ.
24:12
ꙇ за оумъножение безакониѣ. ꙇсѧкнетъ любꙑ мъногꙑхъ.
24:13
прѣтръпѣвꙑ же до коньца тъ сп҃ст сѧ :: к!ц ::
24:14
ꙇ҅ проповѣстъ сѧ евн҃ђлие цс҃рствиѣ по вьсеи вьселенѣи. вь съвѣдѣтельство вьсѣмъ ѩзꙑкомъ. и тъгда придетъ коньчина ::
24:15
Егда же оузьрите мръзость запоустѣниѣ. реченѫѭ данииломъ !пркмь. стоѩштѫ на мѣстѣ. ꙇже чьтетъ да разоумѣваатъ.
24:16
Тъгда сѫштеи въ іюдеи да бѣгаѭтъ на горꙑ.
24:17
ꙇ иже на кровѣ да не сълазитъ вьзѧти еже естъ въ храмѣ его.
24:18
ꙇ иже на селѣ такожде да не възвратитъ сѧ вьспѧть. вьзѧтъ ризъ своихъ ::
24:19
Горе же непраздънꙑмъ и доѩштимъ въ тꙑ дьни ::
24:20
Молите же сѧ да не бѫдетъ бѣство ваше зимѣ ни въ соботѫ.
24:21
Бѫдетъ бо тогда скрьбь велиѣ. ѣкаже нѣстъ бꙑла отъ начѧла въсего мира до селѣ. ни иматъ бꙑти.
24:22
и аще не бишѧ прѣкратили сѧ дъне ти. не би оубо !съпслсѧ вьсѣка плъть. за избъранꙑѩ же прѣкратѧтъ сѧ дьне ти.
24:23
тъгда аште кто вамъ речетъ се съде !хъ ли сьде. не имѣте вѣрꙑ.
24:24
Въстанѫтъ бо лъжи хръсти и лъжи !прци. и дадѧтъ знамениѣ велиѣ и чюдеса. ѣко прѣльстити. аште естъ възможъно избъранꙑѩ.
24:25
се прѣжде рѣхъ вамъ.
24:26
аще же рекѫтъ вамъ. се въ поустꙑни естъ. не изидѣте. се въ съкровиштихъ не имѣте вѣрꙑ.
24:27
ѣкоже бо млъни исходитъ отъ въстокъ. ꙇ авлѣатъ сѧ до западъ. тако бѫдетъ и пришествие сн҃а члч҃ьскааго.
24:28
ꙇдеже бо аште бѫдетъ троупъ. тоу съберѫтъ сѧ орьли.
24:29
абие же по скръби дьнии тѣхъ. слъньце мръкнетъ. и лоуна не дастъ свѣта своего. ꙇ звѣздꙑ съпадѫтъ с нб҃се. ꙇ силꙑ небеск ѩ҅ двигнѫтъ сѧ.
24:30
ꙇ тъгда авитъ сѧ знамение сн҃а члв҃чъскааго на нб҃се. ꙇ тъгда въсплачѫтъ сѧ въсѣ колѣна землъск ѣ҅. ꙇ оузьрѧтъ сн҃а члв҃чскааго. грѧдѫ{дѫ}шта на облацѣхъ небесъскꙑхъ. съ силоѭ и славоѭ велиеѭ.
24:31
ꙇ посълетъ анђ҃лꙑ съ гласомъ велиемь трѫбънꙑмь. ꙇ съберетъ избъранꙑѩ его. отъ четꙑръ вѣтръ. отъ !кнцъ нб҃съ до конецъ ихъ ::
24:32
Отъ смоковъни[цѧ] же наоучите сѧ притъчи. егда [оу]же вѣѣ еѩ бѫдетъ [мла]да и листвье прозѧбне[тъ]. [вѣс]те ѣко близ[ъ] естъ жѧтва.
24:33
такожде и вꙑ. [егда] [оузь]рите вьсѣ си. вѣ[дите] [ѣко] [близъ] [ест]ъ при двьре[хъ].
24:34
[аминь] [гл҃ѭ] [ва]мъ ѣко не ми[мо] [иде]тъ ро[дось]. доньдеже вьсѣ [си] бѫдѫтъ.
24:35
!нбо и землѣ мимо идетъ. а словеса моѣ не мимо идѫтъ.
24:36
а о дьни томъ и о годинѣ тои никтоже не вѣстъ. ни анђ҃ли нб҃сции. тъкмо от҃цъ единъ.
24:37
ѣкоже бо во дьни ноевꙑ. тако бѫдетъ и въ дьни сн҃а члв҃чскааго.
24:38
ѣко бо бѣхѫ въ дьни прѣжде потопа. ѣдѫще и пьѭште. женѧще сѧ и посагаѭште. до негоже дьне вьниде ное вь ковьчегъ.
24:39
ꙇ не ощютишѧ доньдеже приде вода и вьзѧтъ вьсѧ. тако бѫдетъ и пришествие сн҃а члв҃чскааго.
24:40
тъгда дъва бѫдете на селѣ. единъ поемлѭтъ. а дроугꙑ оставлѣатъ сѧ.
24:41
дьвѣ мелѭщивъ жрънъвахъ. едина поемлетъ сѧ и едина оставлѣатъ сѧ.
24:42
бьдите оубо ѣко не вѣсте въ кѫѭ годинѫ !гь вашъ при{де}детъ.
24:43
се же вѣдите. ѣко аще би вѣдѣлъ гн҃ъ храма. въ кѫѭ стражѫ тать придетъ. бьдѣлъ оубо би. ꙇ не би оставилъ подърꙑти храма своего.
24:44
сего ради и вꙑ бѫдѣте готови. ѣко вь ньже не мъните часъ. сн !чскꙑ придетъ :: к!ц ::
24:45
Кто оубо естъ вѣрънꙑ рабъ и мѫдрꙑ. егоже постави г҃ъ надъ домомь своимъ. да дастъ имъ вь врѣмѧ пиштѫ ихъ.
24:46
блаженъ рабъ тъ. егоже пришедъ г!нъ свои обрѧштетъ тако творѧшта.
24:47
аминь гл҃ѭ вамъ. ѣко надъ вьсѣмь имѣниемъ поставитꙑ и҅.
24:48
аште ли речетъ зълꙑ рабъ въ !сръдци своемь. кьснитъ мои гн҃ъ прити.
24:49
ꙇ начьнетъ бити клеврѣтꙑ своѩ. ѣсти же и пити съ пиѣницами.
24:50
придетъ гн҃ъ раба того. вь день вь ньже не чаетъ. ꙇ въ часъ въ ньже не вѣстъ.
24:51
ꙇ протешетъ і полъма .ꙇ чѧсть его съ ѵ҅покритꙑ положитъ. тоу бѫдетъ плачь и ск[р]ьжетъ зѫбомъ ::
Претходна глава
Следећа глава