ЕВАНГЕЛИЕ ЕЖЕ Ѿ ЛОУКꙐ
21:1
възьрѣвъ же видѣ въмѣтаѭштѧѩ въ газофилакиѭ дарꙑ своѩ б[о]гатꙑѩ.
21:2
видѣ же и единѫ въдовицѫ оубогѫ. въмѣтаѭштѫ тоу дъвѣ лептѣ.
21:3
и рече въ істꙑнѫ гл҃ѭ [ва]мъ. ѣко въдовица си оубогаѣ. боле вьсѣхъ въвръже. си гл҃ѧ възгласи имѣѩи оуши слꙑшати да слꙑшитъ. :: к!ц ::
21:4
вьси бо си отъ избꙑтъка своего въвръго въ дарꙑ бж҃иѩ. а си отъ лишениѣ своего. вьсе имѣние еже имѣ въвръже ::
21:5
ꙇ҅ единѣмъ гл҃ѭштемь о !цркви. ѣко камениемь добромь и съсѫдꙑ оукрашена естъ. рече.
21:6
си ѣже видите. придѫтъ дьнье вь нѧже не останетъ. камень на камене. иже не разоритъ сѧ.
21:7
Въпросишѧ же и гл҃ѭштю. оучителю. когда оубо си бѫдѫтъ. и что естъ знамение егда хотѧтъ си бꙑти.
21:8
онъ же рече. блюдѣте сѧ да не прѣльщени бѫдете. мъноѕи бо придѫтъ въ імѧ мое гл҃ѭште. ѣко азъ есмъ и врѣмѧ приближи [с]ѧ. не идѣте оубо въ слѣдъ ихъ.
21:9
егда же оуслꙑшите брани и нестроениѣ. не оубоите сѧ. подобаатъ бо симъ прѣжде бꙑти. нъ не оу абие коньчина.
21:10
тъгда гл҃аше имъ. въстанетъ .. !ѩзкъ на !ѩзкъ. и цс҃рство на цѣсарьство.
21:11
трѫси же велици по мѣста. и глади и мори бѫдѫтъ. страхованиѣ же. и знамениѣ с нб҃се велиѣ бѫдѫтъ ::
21:12
Прѣжде же сихъ [всхъ] [.] възложѧтъ на вꙑ рѫкꙑ своѩ. и ижденѫтъ прѣдаѭште на соньмишта и темъницѧ. ведомꙑ къ цѣсаремъ и влд!кмъ. имене моего ради.
21:13
приключитъ же сѧ вамъ въ съвѣдѣтельство ::
21:14
Положите оубо на срд҃ъцихъ вашихъ. не прѣжде поуоучати сѧ отъвѣщати.
21:15
азъ бо дамъ [вмь] оуста и прѣмѫдростъ. еиже не възмогѫтъ противити сѧ. и отъвѣштати въси противлѣѭщеи сѧ вамъ.
21:16
прѣдани же бодете родителꙑ и братриѭ. и родомъ и дроугꙑ. ꙇ оумрътвѧтъ отъ васъ.
21:17
ꙇ бѫде{де}те н[е]навидими отъ всѣхъ имене моего ради.
21:18
и власъ главꙑ вашеѩ не погꙑблетъ
21:19
въ тръпѣни вашемъ сътѧжите дш҃ѧ вашѧ ::
21:20
Егда же оузьрите объстоимъ вои !имъ. тогда разоумѣете ѣко приближи сѧ запоустѣние емоу.
21:21
тогда сѫште въ іюдеи да бѣгаѭтъ въ горꙑ. ꙇ иже по срѣдѣ его да исходѧтъ. и иже въ странахъ да не въходѧтъ вънъ.
21:22
ѣко {дь} дьнье мъштению си сѫтъ. да исплънѧтъ сѧ вьсѣ написанаа. ::
21:23
Горе же непраздънꙑимъ и доѩштимъ въ тꙑ дьни. бѫдетъ бо бѣда велиѣ на земи. и гнѣвъ на людехъ сих
21:24
и падѫтъ въ острии меча. и плѣнени бодѫтъ въ ѩзꙑкꙑ вьсѧ. ꙇ !ерслмъ бѫдетъ попираемъ ѩзкꙑ. доньдеже сък{о}оньчаѭтъ сѧ врѣмена !ѩзкъ. {і}
21:25
и бѫдѫтъ знамениѣ въ слънъци и лоунѣ. и ѕвѣздахъ. ꙇ на земи тѫга !ѩзкмъ. отъ нечааниѣ шюма моръскааго и възмѫщениѣ
21:26
издꙑхаѭштемъ чл҃кмъ отъ страха. и чааниѣ грѧдѫштихъ на вьселенѫѭ. силꙑ бо нб҃скꙑѩ подвигнѫтъ сѧ.
21:27
ꙇ тъгда оузь[ри]те сн҃а члв҃чскааго на облацѣ. съ силоѭ и славоѭ мъногоѭ.
21:28
начинаѭштемъ же симъ бꙑвати. въсклоните сѧ и въздвигнѣте гла{въ}вꙑ вашѧ. зане приближи сѧ избавление ваше.
21:29
ꙇ рече имъ притъчѫ. видите смоковьницѫ и вьсѣ дрѣва.
21:30
егда прошибаѭтъ сѧ юже видѧще о себѣ вѣсте ѣко юже близъ жѧтва естъ.
21:31
тако и вꙑ егда оу[зь]рите си бꙑваѭшта. вѣдите ѣко близъ естъ цс҃рствие бж҃ие.
21:32
амін. гл҃ѭ вамъ ѣко не иматъ прѣити родось. доньдеже вьсѣ бѫдѫтъ.
21:33
небо и землѣ мимо идетъ. а словеса моѣ не мимо идѭтъ :: Вьнемлѣте же себѣ еда когда отѧжаѭтъ срд҃ца ваша. обѣданиимь и пьѣньствомь. ꙇ печальми житеискꙑими. ꙇ наидетъ на вꙑ вънезаапѫ дьнь тъ.
21:35
ѣко сѣть бо придетъ на вьсѧ сѣдѧштѧѩ на лици вьсеѩ землѧ :
21:36
Бьдите оубо на вьсѣко врѣмѧ молѧште сѧ. да съподобите сѧ оубѣжати. въсѣхъ сихъ хотѧштихъ бꙑти. и стати прѣдъ сн҃омъ члв҃чскомь ::
21:37
бѣ же вь дьне оучѧ въ !цркве. а ноштиѭ въдварѣаше сѧ исходѧ въ горѣ нарицаемѣи елеонъ.
21:38
и вьси людие из оутра прихождаахѫ къ немоу въ !црквъ послоушатъ его.
Претходна глава
Следећа глава