Коментари на Постање 1.9

arrow_back
» И҆ ре́че б҃ъ, да събере́тсѧ вода̀ ꙗ҆́же поⷣ нб҃семъ, въ совокꙋпле́нїе е҆ді́но. и҆ да ꙗ҆́ви́тсѧ сꙋша, и҆ бысть та́ко· И҆ събра́сѧ вода̀ ꙗ҆́же поⷣ нб҃семъ въ со́нмы своѧ̀, і҆ ꙗ҆́ви́сѧ сꙋша· «
arrow_forward
Tremellius

* Ijob 38.8. Psalm. 33.7. & 104.6.

confluant — id est, recto & ęquabili cursu contendãt & collineent, vt ita dicamus. Nusquam enim hoc verbum nisi de aquis legitur: idque eadem ratione quã Grāmatici ęquor dictum volunt, & aquam ex eo dictam putauit Varro, quòd æqua summa sit.

f Hebr. de sup.expan.va versu 7.

in locum vnum — id est, in assignatum sibi alueum & conceptaculum singulę: Syllepsis, vt docet vox, maria, proximè sequente versu.

arida — terra exundantibus aquis liberata: siccum appellat Maro, & Græci ξηρόν.