И҆ речѐ гдⷭ҇ь бг҃ъ къ нѡ́ю: вни́ди ты̀ и҆ ве́сь до́мъ тво́й въ ковче́гъ, ꙗ҆́кѡ тѧ̀ ви́дѣхъ првⷣна предо мно́ю въ ро́дѣ се́мъ:
ѿ скотѡ́въ же чи́стыхъ введѝ къ себѣ̀ се́дмь се́дмь, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй: ѿ скотѡ́въ же нечи́стыхъ два̀ два̀, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй:
и҆ ѿ пти́цъ небе́сныхъ чи́стыхъ се́дмь се́дмь, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй: и҆ ѿ всѣ́хъ пти́цъ нечи́стыхъ двѣ̀ двѣ̀, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй, препита́ти сѣ́мѧ по все́й землѝ:
є҆ще́ бо дні́й се́дмь, а҆́зъ наведꙋ̀ до́ждь на зе́млю четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й: и҆ потреблю̀ всѧ́кое воста́нїе, є҆́же сотвори́хъ, ѿ лица̀ всеѧ̀ землѝ.
И҆ сотворѝ нѡ́е всѧ̑, є҆ли̑ка заповѣ́да є҆мꙋ̀ гдⷭ҇ь бг҃ъ.
Нѡ́е же бѣ̀ лѣ́тъ шестѝ сѡ́тъ, и҆ пото́пъ водны́й бы́сть на землѝ.
Вни́де же нѡ́е и҆ сы́нове є҆гѡ̀, и҆ жена̀ є҆гѡ̀ и҆ жєны̀ сынѡ́въ є҆гѡ̀ съ ни́мъ въ ковче́гъ, воды̀ ра́ди пото́па.
И҆ ѿ пти́цъ чи́стыхъ и҆ ѿ пти́цъ нечи́стыхъ, и҆ ѿ скѡ́тъ чи́стыхъ и҆ ѿ скѡ́тъ нечи́стыхъ, (и҆ ѿ ѕвѣре́й,) и҆ ѿ всѣ́хъ гадѡ́въ пресмыка́ющихсѧ по землѝ,
два̀ два̀ внидо́ша къ нѡ́ю въ ковче́гъ, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй, ꙗ҆́коже заповѣ́да (гдⷭ҇ь) бг҃ъ нѡ́ю.
И҆ бы́сть по седмѝ дне́хъ, и҆ вода̀ пото́пнаѧ бы́сть на землѝ.
Въ шестьсо́тное лѣ́то въ житїѝ нѡ́евѣ, втора́гѡ мцⷭ҇а, въ два́десѧть седмы́й де́нь мцⷭ҇а, въ де́нь то́й разверзо́шасѧ всѝ и҆сто́чницы бе́здны, и҆ хлѧ̑би небє́сныѧ ѿверзо́шасѧ:
и҆ бы́сть до́ждь на зе́млю четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й.
Въ де́нь то́й вни́де нѡ́е, си́мъ, ха́мъ, і҆а́феѳъ, сы́нове нѡ́євы, и҆ жена̀ нѡ́ева, и҆ трѝ жєны̀ сынѡ́въ є҆гѡ̀ съ ни́мъ въ ковче́гъ.
И҆ всѝ ѕвѣ́рїе земні́и по ро́дꙋ, и҆ всѝ ско́ти по ро́дꙋ, и҆ всѧ́кїй га́дъ дви́жꙋщїйсѧ на землѝ по ро́дꙋ, и҆ всѧ́каѧ пти́ца перна́таѧ по ро́дꙋ своемꙋ̀,
внидо́ша къ нѡ́ю въ ковче́гъ два̀ два̀, мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй, ѿ всѧ́кїѧ пло́ти, въ не́йже є҆́сть дꙋ́хъ живо́тный:
и҆ входѧ̑щаѧ мꙋ́жескїй по́лъ и҆ же́нскїй ѿ всѧ́кїѧ пло́ти, внидо́ша къ нѡ́ю въ ковче́гъ, ꙗ҆́коже заповѣ́да гдⷭ҇ь бг҃ъ нѡ́ю: и҆ затворѝ гдⷭ҇ь бг҃ъ ковче́гъ ѿвнѣ̀ є҆гѡ̀.
И҆ бы́сть пото́пъ четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й на землѝ, и҆ ᲂу҆мно́жисѧ вода̀ и҆ взѧ̀ ковче́гъ, и҆ возвы́сисѧ ѿ землѝ:
и҆ возмога́ше вода̀, и҆ ᲂу҆множа́шесѧ ѕѣлѡ̀ на землѝ, и҆ ноша́шесѧ ковче́гъ верхꙋ̀ воды̀.
Вода́ же возмога́ше ѕѣлѡ̀ ѕѣлѡ̀ на землѝ: и҆ покры̀ всѧ̑ го́ры высѡ́кїѧ, ꙗ҆̀же бѧ́хꙋ под̾ небесе́мъ:
пѧтьна́десѧть лакте́й горѣ̀ возвы́сисѧ вода̀, и҆ покры̀ всѧ̑ го́ры высѡ́кїѧ.
И҆ ᲂу҆́мре всѧ́каѧ пло́ть дви́жꙋщаѧсѧ по землѝ пти́цъ и҆ скотѡ́въ и҆ ѕвѣре́й, и҆ всѧ́кїй га́дъ дви́жꙋщїйсѧ на землѝ, и҆ всѧ́кїй человѣ́къ,
и҆ всѧ̑ є҆ли̑ка и҆́мꙋтъ дыха́нїе жи́зни, и҆ всѐ є҆́же бѣ̀ на сꙋ́ши ᲂу҆́мре.
И҆ потреби́сѧ всѧ́кое воста́нїе, є҆́же бѧ́ше на лицы̀ всеѧ̀ землѝ, ѿ человѣ́ка да́же до скота̀ и҆ гадѡ́въ и҆ пти́цъ небе́сныхъ, и҆ потреби́шасѧ ѿ землѝ: и҆ ѡ҆ста̀ нѡ́е є҆ди́нъ, и҆ и҆̀же съ ни́мъ въ ковче́зѣ.
И҆ возвы́сисѧ вода̀ над̾ земле́ю дні́й сто̀ пѧтьдесѧ́тъ.
И рече Господъ Богъ Ною: уђи ты и сва породица твоя у ковчегъ, єръ те видихъ праведна преда Мномъ у роду овомъ.
А отъ скотова чистыхъ уведи къ себи седамъ и седамъ, мужког рода и женског’; отъ скотова пакъ нечистыхъ по двое, мужкій родъ и женскій,
И отъ птица’ небесныхъ чистыхъ седамъ и седамъ мужкога рода и женскога; а отъ свію птица’ нечистыхъ по двѣ мужкій родъ и женскій, да се отраани сѣме по свой земльи.
Єръ іошт’ седамъ дана’, па ћу Я пустити кишу на землю крозъ четрдесетъ дана’ и четрдесетъ ноћій, и истребићу све живо, кое створихъ, съ лица цѣле землѣ.
И учини Ное сва, коя му заповѣди Господъ Богъ;
бяше пакъ Ною година шестъ стотина’, кад’ буде потопъ водный на земльи.
И уђе Ное и сынови нѣгови и жена нѣгова и жене сынова нѣговыхъ съ ньимъ у ковчегъ сбогъ воде потопа.
И отъ птица’ чистыхъ и отъ птица’ нечистыхъ и отъ звѣрова и отъ свію гадова пузећихъ по земльи
по двое уђоше къ Ною у ковчегъ мужкій родъ и женскій, као што є заповѣдіо Господъ Богъ Ною.
И буде послѣ седамъ дана’, и спустисе вода потопна на землю.
У годину Ноева живота шесть стотина’, другога мѣсеца, у двадесетъ седмый данъ мѣсеца, у тай данъ отворесе сви извори бездне, и врела небесна отворесе;
те се спусти киша на землю крозъ четрдесетъ дана’ и четрдесетъ ноћій.
У тай данъ уђе Ное, Симъ, Хамъ‚ Іафетъ, сынови Ноеви, и три жене сынова нѣговыхъ съ ньимъ у ковчегъ;
и сви звѣрови земни по роду, и свакій гадъ мицаюћійсе на земльи по роду, и свака птица перната по свом’ роду,
уђоше по двое къ Ною у ковчегъ, мужкій родъ и женскій отъ свакога тѣла, у комъ є духъ животанъ.
И улазећи мужкій родъ и женскій отъ свакога тѣла, уђоше къ Ною у ковчегъ, као што є заповѣдіо Господъ Богъ Ною: и затвори Господъ Богъ ковчегъ споля.
И буде потопъ на земльи крозъ четрдесетъ дана’ и четрдесеть ноћій, и умножисе вода, и узме ковчегъ, те се дигне увысь отъ землѣ.
А вода є растла и врло се множила на земльи, и ковчегъ се носіо надъ водомЪ.
И вода є растла врло на земльи и покрые све горе высоке, кое су быле подъ небомъ;
петнайстъ лактова горе узвысисе вода, и покрые све горе высоке.
И умре свако тѣло мицаюћесе по земльи птица’ и скотова и звѣрова, и свакій гадъ мицаюћійсе на земльи, и свакій човѣкъ.
И сва коя имаю дисанѣ живота, и све, кое бяше на сувомъ, умре.
И погине све живо кое бяше на површю цѣле землѣ отъ човѣка до самога скота и гадова’ и птица’ небесныхъ, и истребишесе са землѣ; те оста Ное еданъ и они съ ньимъ у ковчегу.
И стоя вода высоко надь земльомъ сто иетдесетъ дана’.
Претходна глава
Следећа глава